Was bedeutet шестеренка in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes шестеренка in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von шестеренка in Russisch.

Das Wort шестеренка in Russisch bedeutet Zahnrad. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes шестеренка

Zahnrad

nounneuter

Weitere Beispiele anzeigen

Это как шестеренки в замке.
Das ist wie bei einem Zahlenschloss.
Не все женщины, которых я знаю, - шестерёнки.
Nicht alle Frauen, die ich kenne, sind willenlos.
Ранее в & kde; запуск программы отображался по-другому, и вы можете разрешить или запретить эту возможность. При старте обычной программы в панели задач появлялось окошко и название запущенной задачи, и в нем крутилась шестерёнка & kde;. Можно включить или отключить этот режим и установить время отображения этого состояния в секундах, с помощью флажка Разрешить уведомление панели задач и соответственно выставить интервал времени индикации Время индикации запуска (с
Früher war die Programmstart-Anzeige in & kde; etwas anders gelöst. Diese Methode kann hier ebenfalls aktiviert werden. Es handelt sich um ein beim Programmstart erscheinendes Symbol in der Fensterleiste, das zunächst durch ein rotierendes & kde;-Zahnrad ersetzt wurde, um anzuzeigen, dass etwas passiert. Sie können dieses Verhalten unter Anzeige in der Fensterleiste aktivieren ein-und ausschalten; wenn es eingeschaltet ist, kann man unter Zeitlimit für Programmstart-Anzeige (Sekunden) außerdem die Dauer dieser Anzeige festlegen
Одна из тех ужасных лязгающих машин с шестерёнками и зубцами, и...
Eine dieser lauten Maschinen mit Getrieben und Zahnrädern und...
Неужели шестеренки в грязной луже машинного масла не предсказали тебе твою гибель?
Hat der Wurf der Zahnrädchen in der dreckigen Pfütze deiner eigenen Säfte dir deinen Tod offenbart?
Она подождала минуту, наблюдая за глазами мистера Джонсона и видя, как отчаянно крутятся шестеренки в его мозгу.
Sie wartete eine Minute lang und sah mit an, wie sich die Zahnräder in Mr Johnsons Kopf wie wild drehten.
Тут и огромная шестерёнка, символизирующая промышленность; и корабль, означающий порт; огромный колос пшеницы, отдающий дань пивоваренной промышленности.
Da ist ein gigantisches Zahnrad für die Industrie, ein Schiff, das an den Hafen erinnert, eine riesige Weizenähre als Hommage an die Brauereien.
Стрелки на наручных часах вращаются так быстро, что шестерёнки начинают дымиться.
Die Zeiger von Armbanduhren kreisen so schnell, dass Uhrwerke zu rauchen beginnen.
Когда насекомое прыгает, эти шестеренки сцепляются, так что обе ноги двигаются с идеальной синхронностью.
Bei jedem Sprung wird so sichergestellt, dass beide Beine perfekt synchronisiert sind.
Эти шестеренки приведут его обратно к ней.
Diese Zahnräder würden ihn zu ihr zurückbringen.
Трейси видела, как крутятся шестеренки; наконец они выщелкнули слово «полиция».
Tracy sah, wie sich die Rädchen drehten, bis sie bei dem Wort »Bulle« einrasteten.
Шестеренка некоторое время постоял, размышляя, как ему быть дальше.
Tüftler blieb einen Moment lang stehen und überlegte, was er als Nächstes tun solle.
Честное слово, я слышала, как в голове у него вращаются шестеренки. — Мы не под арестом.
Er taxierte mich, ich konnte förmlich hören, wie bei ihm die Rädchen im Gehirn ratterten. »Wir sind nicht verhaftet.
Я всего лишь шестеренка в компании, если ты можешь этому поверить.
Ich bin ein Rad in einem Büro.
– спросил Губерт. – Ты только часть целого, шестеренка в механизме.
«, fragte Hubert. »Du bist nur ein Teil des Ganzen, ein kleines Zahnrädchen im Mechanismus, den ich erschaffen habe.
Зубчики и шестеренки.
Zahnräder und Getriebe.
Капитан, вы увидите, что я смогу доказать, что был только маленькой шестеренкой в одной большой машине запугивания.
Captain, ich denke, sie werden feststellen, dass ich beweisen kann, dass ich lediglich ein kleines Rädchen in einer einschüchternden Maschinerie war.
При наличии прав администратора в этот раздел можно перейти, нажав на значок шестеренки.
Wenn Sie Administratorzugriff auf Ihr Ad Exchange-Konto haben, können Sie diesen Bereich über das Zahnradsymbol öffnen.
Шестерёнки всё крутятся и крутятся.
Gears halten Spinnen weiter und weiter.
Я буквально видел, как у нее в голове крутятся шестеренки.
Man konnte sehen, wie sich in ihrem Kopf die Räder drehten.
Кто-то должен запустить руку в машину и отрегулировать ее, чтобы шестеренки стали на место.
Jemand muß seine Hand in die Maschine stecken und sie sich abreißen lassen, wenn die Räder wieder einrasten sollen.
Чтобы задать значения параметров, нажмите на значок шестеренки справа от строки меню. Откроется окно Настройка элементов параметров.
Klicken Sie zur Anpassung der Werte der aufgeführten Dimensionen neben dem Dimensionsmenü auf das Zahnradsymbol, um das Fenster Dimensionselemente anpassen zu öffnen.
Уверен, что такой умник, как ты, угадает, кто вращает шестеренками.
Ich bin sicher, ein schlauer Typ wie Sie, kann sich denken, wer die Ansage für meine Aktionen macht.
Так вот шестеренки того механизма в точности совпадают с деталями этого криптографа
Die Räder auf dieser Zeichnung stimmen überein
Если ему под кожу заглянуть, там, должно быть, какие-нибудь гайки и шестеренки.
Schaute man unter seiner Haut nach, fände man dort sicherlich lauter Schrauben und Zahnräder.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von шестеренка in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.