Was bedeutet шалфей in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes шалфей in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von шалфей in Russisch.

Das Wort шалфей in Russisch bedeutet Salbei, Heilsalbei, Küchensalbei, Salbei. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes шалфей

Salbei

nounmasculine (растение)

Кажется он был рядом с петрушкой и шалфеем.
Das wäre natürlich neben der Petersilie und dem Salbei.

Heilsalbei

noun

Küchensalbei

noun

Salbei

noun

Шалфей и сладкое вино.
Salbei und süßer Wein.

Weitere Beispiele anzeigen

Ты же должен жечь шалфей, вопить и плясать вокруг кровати как ужаленный.
Du solltest danach brennen, Sage und um das Bett tanzen, brüllend wie eine Biene, nachdem sie dich stach. Ich bin Katholik.
Дон остался с Крисом и его командой, оставшейся невредимой благодаря шалфею, тлеющему в фургонах.
Don blieb bei Chris und seinem Team, die dank des brennenden Salbeis in den Wohnmobilen unversehrt geblieben waren.
Я заказываю пармскую ветчину, сыр фонтина и шалфей.
Ich nehme Parmaschinken, Fontina-Käse und Salbei.
Пусть чудеса шалфей вершит
Feiner Salbei, von weit und breit
В июне в фигуры около падгробных камней рассадили по проекту Жака эрику, ранее шалфей (Salvia splendens).
Auch die Grabmäler wurden nach Žáks Entwurf mit Erika, und vorher bereits mit Salvia splendens bepflanzt.
Шалфей, привет. — Это был Ангус Вульф — Ева очень удивилась, услышав его голос
Sie rief bei Transoceanic an. »Hallo, Salbei.« Das war Angus Woolf sie war überrascht, seine Stimme zu hören. »Hallo.
Теперь была моя очередь следить за тем, что шалфей продолжает гореть, пока остальные спят.
Ich war an der Reihe, den Salbei am Brennen zu halten, während die anderen schliefen.
Пахнет не шалфей.
Riecht nicht wie Salbei.
Также и здесь, в этом каньоне, чье дно прогревалось солнцем, шалфей имелся в большом количестве.
Auch in diesem Canon, dessen Grund die Sonne erreichen konnte, stand die Pflanze in Massen.
Затем следует поблагодарить Небо и Землю (при этом полезно разбрызгивать душистую воду или воскуривать шалфей).
Himmel und Erde Die beiden letzten Richtungen, oben und unten, repräsentieren das Männliche und das Weibliche.
Это шалфей.
Das ist Salbei.
Шалфей жгли в горшках по периметру, но это был отнюдь не единственный запах в воздухе.
Um uns herum brannte Salbei in Tiegeln, aber nicht nur dessen Aroma lag in der Luft.
В общем, Мик, нужно святое масло, шалфей и мирра.
Also gut, Mick, du brauchst heiliges Öl, Salbei und Myrrhe.
Неси шалфей.
Den Salbei.
Розмарин, шалфей и тимьян, посаженные рядом с капустой, отпугнут бабочек-капустниц.
Und setzt man Rosmarin, Salbei oder Thymian neben Kohlpflanzen, so vertreiben sie den Kleinen Kohlweißling.
Зато в огромных количествах – будь то шалфей или лаванда, тимьян, розмарин или фенхель.
Davon dann aber in rauher Menge, ob Salbei oder Lavendel, Thymian oder Rosmarin, Fenchel oder Bergbohnenkraut.
Сюда относятся приспособления для употребления наркотиков, незаконные наркотические препараты, а также наркотические препараты растительного происхождения, такие как шалфей наркотический (Salvia Divinorum) и галлюциногенные грибы.
Dazu gehören Drogenutensilien sowie illegale und pflanzliche Drogen wie Salvia und Magic Mushrooms.
Это мощный шалфей, вымоченный кровью змеи.
Das ist mächtiger Salbei, der in Schlangengift getränkt wurde.
Запах необычен, как шалфей и осень.
Der Duft ist außergewöhnlich, wie Salbei und Herbst.
Розмарин, мята, лаванда, шалфей, корица.
Rosmarin, Minze, Lavendel, Salbei, Zimt.
Шалфей и сладкое вино.
Salbei und süßer Wein.
Она восхищённо стояла перед высокой клумбой в другом конце сада. – Дягиль, пурпурный шалфей, золотистая мята – здорово!
Sie stand begeistert vor einem Hochbeet in einer ganz anderen Ecke. »Engelwurz, Purpursalbei, Goldminze - toll!
Отправляйтесь собирать шалфей, чтобы очистить его тело!
Geht hinaus, holt Salbei und reinigt seinen Körper!
Поблёкшие холмы и поля, пепельно-серый шалфей, голые камни пугали его.
Die bleichen Vorberge und Felder, die staubgrauen Salbeibüsche, die nackten Steine erschreckten ihn.
Они, очевидно, принадлежали к роду Salvia, родственному известному шалфею.
Es handelte sich offensichtlich um Vertreter der Gattung Salvia, eine Verwandte des bekannten Wiesensalbeis.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von шалфей in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.