Was bedeutet русалка in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes русалка in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von русалка in Russisch.
Das Wort русалка in Russisch bedeutet Meerjungfrau, Nixe, Seejungfrau, Rusalka. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes русалка
Meerjungfraunounfeminine Согласно легенде она была русалкой. Der Legende nach war sie eine Meerjungfrau. |
Nixenounfeminine (русалка) Несговорчивая русалка-убийца хочет лишить жизни всех нас. Eine patzige, mörderische Nixe versucht, alle zu töten. |
Seejungfraunounfeminine (русалка) |
Rusalka(Русалка (Дворжак) |
Weitere Beispiele anzeigen
Пока не появился барон и не убедил Маккензи возродить Чудесную русалку. Bis der Baron auftauchte und Mackenzie von der Wiederauferstehung der Meerjungfrau überzeugte. |
На его глазах русалки соединялись, потом опять расходились в разные стороны. Vor seinen Augen verschmolzen sie miteinander und teilten sich wieder. |
Человек может родиться с перепонками на пальцах, не будучи русалкой. Menschen konnten auch mit Schwimmhäuten an Fingern und Zehen geboren werden, ohne gleich Meerjungfrauen zu sein. |
Бык и его подружка русалка Der Stier und die kleine Meerjungfrau... |
Русалка и трехколесный велосипед. Die Nixe und das Dreirad. |
Прощай, русалка. Machs gut Nixe! |
Но если это и были русалки, то, во всяком случае, они не пытались его остановить. Doch falls die Meerjungfrauen ihm tatsächlich folgten, machten sie keinen Versuch, ihn zu stoppen. |
Став русалкой, есть только один способ, как сделать женщину опять непривлекательной, но он ужасен. Einmal vermeerjungfraut, bleibt nur ein Weg, wie eine Frau wieder unattraktiv werden kann, aber... er ist ziemlich grausam. |
Через некоторое время у русалки родился сын... — По имени Джекер-Джек, — подсказываю я Nach einer Zeit bekommt die Meerjungfrau ein Baby...« »Das heißt JackerJack«, rufe ich. »Genau. |
В прошлом году там были восьминогий ягненок и русалка. Im letzten Jahr hatte es ein achtbeiniges Lamm zu sehen gegeben sowie eine Meerjungfrau. |
Русалка пела: не сиди под яблонькой ни с кем, только со мной, ни с кем, только со мной. Die Nixe sang Don’t sit under zuh apple tree viz anyone else but me, anyone else but me. |
Нырнуть с русалками Голоса Прайм? Mit den Nixen auf Golos Prime schwimmen gehen? |
Ты вся словно русалка. Du siehst aus wie ein Einhorn. |
Если Крюк похитил братьев Венди, русалки должны про это знать. " Sollte Hook Wendys Brüder gefangen genommen haben, die Meerjungfrauen wüssten es. " |
Ты что, русалка? Was bist du, eine Meerjungfrau? |
Но проходил год за годом, а русалка всё не показывалась, и мельник начал было уже успокаиваться. « Doch als Jahr auf Jahr verging, und die Nixe sich nicht wieder zeigte, so fing der Müller an, sich zu beruhigen. |
Может, как русалки, в море родились? Sie sind wie Meerjungfrauen, des Meeres entkommen. |
Привет, белоснежная русалка. Hallo, Albino-Meerjungfrau. |
Амитава и русалку. — Куда они пошли? Es waren Amitav und die Meerjungfrau. »Wohin sind sie gegangen? |
Но я только что прочел «Русалку», и мне кажется, что мы с тобой напали на один и тот же след. Aber ich habe gerade die Meerjungfrau gelesen und glaube, dass wir beide dieselbe Spur verfolgen. |
Это из-за теории Русалки. Es ist wegen der Meerjungfrau-Theorie. |
Кресло «Русалка», очевидно, было главной достопримечательностью церкви. Der Meerjungfrauensitz war offenbar die Hauptattraktion der Kirche. |
В небе сияла полная луна, Икар и его русалки таинственно мерцали в белесом свете. Der volle Mond stand hoch am Himmel, und Ikarus und seine Meerjungfrauen schimmerten geisterhaft im fahlen Licht. |
Когда я познакомился с ней, для меня она была йозеффсонской русалкой со своим рыцарем среди фиалок. Als ich sie kennen lernte, erschien sie mir wie Josephssons Meermädchen, das seinen Ritter in die Veilchen bettet. |
Вы теперь, собственно говоря, уже вовсе не госпожа Тоблер, а русалка, вышедшая из озера. Sie sehen jetzt eigentlich gar nicht mehr wie Frau Tobler aus, sondern wie eine seeentstiegene Nixe. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von русалка in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.