Was bedeutet полотенце in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes полотенце in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von полотенце in Russisch.

Das Wort полотенце in Russisch bedeutet Handtuch, Badetuch, Tücher. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes полотенце

Handtuch

nounneuter (ткань для сбора влаги)

Мэри вышла из ванной, одетая в одно только полотенце.
Maria kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus dem Badezimmer.

Badetuch

noun

Том вытерся банным полотенцем.
Tom trocknete sich mit dem Badetuch ab.

Tücher

noun

Она вытерла свои влажные волосы полотенцем.
Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.

Weitere Beispiele anzeigen

Фрау Лютгерс легла на кушетку, и Соня накрыла ее другим теплым полотенцем.
Frau Lüttgers legte sich darauf, und Sonia deckte sie mit einem zweiten warmen Tuch zu.
Женщина повесила последнее полотенце и подняла пустую корзину для белья.
Dagegen können wir nichts machen.« Sie hängte das letzte Handtuch auf, nahm den leeren Wäschekorb hoch.
Свежие полотенца.
Frische Handtücher.
Дуг смотрел, как я выхожу из ванной с головой, обернутой белым махровым полотенцем.
Doug beobachtete, wie ich in ein weißes Handtuch gewickelt aus dem Badezimmer kam.
Полотенце всегда с собой надо иметь.
Man sollte immer ein Handtuch bei sich haben.
Не стану я покупать тебе в подарок на день рожденья полотенца.
Ich werde dir keine Handtücher zum Geburtstag schenken.
— Мы через десять минут закрываемся, — перекидывая через плечо посудное полотенце, говорит он.
«Wir schließen in zehn Minuten», sagt er und wirft sich das Geschirrhandtuch über die Schulter.
Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце.
Sie goss ihnen daher etwas Saft ein und holte eine Kleiderbürste, eine Schüssel mit Wasser und Handtücher.
Не вставая, вытянула полотенце из бельевого шкафа.
Ohne aufzustehen, langte sie sich ein Handtuch aus dem Wäscheschrank.
Прежде чем выйти, он бросил туфли в мусорный бак и накрыл их бумажными полотенцами.
Beim Hinausgehen steckte er die alten Schuhe in einen Abfallkorb und bedeckte sie mit Papierhandtüchern.
Анджела, принеси мне полотенце.
Hol mir ein Handtuch.
Мэри вышла из ванной, одетая в одно только полотенце.
Maria kam, nur mit einem Handtuch bekleidet, aus dem Badezimmer.
– Привет, полотенце, – добавил он, увидев, что Руста показывает ему не первой свежести полотенце с большими цветами.
»Hallo, Handtuch«, fügte er hinzu, als Roosta ihm sein ziemlich ekliges, altes, geblümtes Handtuch hinhielt.
И тут, когда на глаза его наворачиваются слезы, ты ему и протягиваешь это самое бумажное полотенце.
Stehen ihm dann die Tränen in den Augen, reichst du ihm die Rolle Papier.
Некоторые даже берут полотенца и помогают вытирать, особенно если не слишком торопятся.
Manche von ihnen schnappen sich ein Tuch und helfen mit, besonders, wenn sie in Eile sind.
А вот полотенце — посмотрите-ка — пушистое, как персик.
Und hier ist ein Handtuch, siehst du – ein Flor, zart wie ein Pfirsich.
Цены также относятся полотенца, постельное белье, гардероб, сейф, туристические карты и брошюры ... Не применяется комендантский час или закрытия.
Auch die Preise inklusive Handtücher, Bettwäsche, Kleiderschrank, Safe, Karten und touristische Broschüren ... Keine Sperrstunde oder Schließung angewendet wird.
Она принесла тазик с водой и полотенце и сделала мне компресс.
Sie holte eine Schale mit Wasser und ein Tuch und machte mir eine Kompresse.
Я принесла из ванной теплую воду и полотенца.
Aus dem Bad brachte ich warmes Wasser und Handtücher.
Она лежала, накрыв лоб мокрым полотенцем, рядом сидела Ольга Дабровски.
Sie lag auf der Couch, ein nasses Handtuch auf der Stirn, und Olga Dabrowski saß bei ihr.
Волокна могли остаться от собственной одежды Хенны, которая была на ней днем, или от банного полотенца.
"""Sie könnten von einem Kleidungsstück sein, das sie an diesem Tag getragen hatte, oder sogar von einem Badehandtuch."
Это полотенце, чмошник!
Es ist ein Handtuch, du Hirnie!
Всё это для приличия прикрывалось выданным мне маленьким полотенцем.
Diese Gegenstände wurden des Anstandes halber mit dem kleinen Handtuch, das ich bekam, zugedeckt.
Ты нашла полотенца для рук?
Hast du ihn bei den Handtüchern gefunden?
Она заставляет меня пить или прикладывает холодное полотенце к моему лбу.
Das schwarzhaarige Mädchen drängt mich, Wasser zu trinken, oder legt mir ein kühles Handtuch auf die Stirn.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von полотенце in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.