Was bedeutet lifting in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes lifting in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lifting in Englisch.
Das Wort lifting in Englisch bedeutet etwas hochhalten, etwas hochheben, Fahrstuhl, Hochhalten, Höhe, Auftrieb, Tragkraft, Mitfahrgelegenheit, jmdn aufbauen, Lift, Speiseaufzug, Lift, Erhebung, Ladekapazität, Absatz, Hebefigur, in die Höhe gehen, aufsteigen, entfernen, stehlen, rausnehmen, klauen, holen, abheben, einen Subunternehmer beauftragen, Lift, Facelifting, etwas mit dem Gabelstapler fahren, Gabelstapler, fahren, trampen, etwas hochheben, Gewichte heben, Gewichte heben, erheben, Outsourcing, Start, Skilift, Schilift, Teleskoplader, per Anhalter fahren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes lifting
etwas hochhaltentransitive verb (raise upward) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) He lifted the tray above the kids. Sie hielt das Tablett hoch über die Kinder |
etwas hochhebentransitive verb (hoist) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The car was lifted so the mechanic could work underneath. Das Auto wurde hochgehoben, damit der Mechaniker an der Unterseite arbeiten konnte. |
Fahrstuhlnoun (UK (elevator) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I took the lift to the third floor. Ich nahm den Fahrstuhl in die dritte Etage. |
Hochhaltennoun (act of raising) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) With a lift of the hand, the leader signalled that he was ready. |
Höhenoun (distance that [sth] rises) (Distanz: nach oben) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The crane had a lift of two hundred feet. |
Auftriebnoun (raising force) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Thrust and lift allow a plane to fly. |
Tragkraftnoun (weight lifted, capacity) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The twin-engine cargo plane has a lift of eight tons. |
Mitfahrgelegenheitnoun (UK (ride in a vehicle) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Thanks for the lift! I'd never have made it to the station in time without it. |
jmdn aufbauennoun (figurative (emotional uplift) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) The good news was a real lift. |
Liftnoun (lifting device) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A hydraulic lift was used to place the stones. |
Speiseaufzugnoun (dumbwaiter) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Put the tray of dinner plates in the lift. |
Liftnoun (ski-lift) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) I'll meet you at the lift so we can go up together for another run. |
Erhebungnoun (rise in ground, hill) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) There is an apple tree at the base of the lift in that field. |
Ladekapazitätnoun (nautical: capacity of a ship) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The barge has a lift of thirty tons. |
Absatznoun (lowest layer of a shoe heel) (Schuh) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) She had the lifts on her shoes replaced. |
Hebefigurnoun (dance move) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The ballroom dancer performed an impressive lift on his partner. |
in die Höhe gehenintransitive verb (go up) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) As the plane took off, I felt myself lift. |
aufsteigenintransitive verb (rise) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) As the sun warmed the land, the fog lifted. |
entfernentransitive verb (rescind, remove) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) California lifted its gay marriage ban in 2008. The government lifted the boycott on foreign goods after three days. |
stehlentransitive verb (slang, figurative (plagiarize) (Plagiat) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The author had lifted entire paragraphs from another book. |
rausnehmentransitive verb (horticulture: remove plants) (Blumen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) She lifted the irises in October, before the first frost. |
klauentransitive verb (slang, figurative (steal) (Slang) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The thief lifted the man's wallet. |
holen(figurative (elevate in circumstances) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The success of his art lifted him from poverty. |
abhebenphrasal verb, intransitive (plane, spacecraft: take off) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The spaceship began to lift off. Das Raumschiff hob ab. |
einen Subunternehmer beauftragenphrasal verb, transitive, separable (UK (outsource: a team) (Bauwesen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Liftnoun (cable car for skiers) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Faceliftingnoun (surgery: tightens facial skin) (Med) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Mary looked fantastic after her facelift. // Many celebrities get face-lifts to appear younger. |
etwas mit dem Gabelstapler fahrentransitive verb (move by forklift) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Forklift that freight to the back of the warehouse. |
Gabelstaplernoun (vehicle for lifting heavy loads) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) You need a forklift truck to move the pallets around. |
fahrenverbal expression (informal (take in car) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) I'll give you a ride to the airport. Ich fahre dich zum Flughafen. |
trampenverbal expression (informal (hitchhike) (Anglizismus) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) I might be able to hitch a ride to the airport. |
etwas hochheben(raise) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) If you lift up the boxes and hand them to me, I'll put them in the attic. Wenn du die Kisten hochhebst und sie mir gibst, bringe ich sie in den Dachboden. |
Gewichte hebenverbal expression (exercise: do weight training) I go running and lift weights four times a week. Ich gehe vier mal die Woche Joggen und Gewichte heben. |
Gewichte hebenverbal expression (sport: do weight lifting) He lifts weights competitively. When they lift weights, weight-lifters wear a belt to protect their back and kidneys. Er hebt Gewichte und macht bei Wettbewerben mit. Wenn sie Gewichte heben, tragen Gewichtheber Gürtel, um ihre Rücken und Nieren zu schützen. |
erhebenverbal expression (sing louder) (Stimme) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The singers lifted their voices in the last verse. |
Outsourcingnoun (outsourcing of a team) (Angliz) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Startnoun (launch of a spacecraft) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The scheduled Ariane 5 liftoff has been postponed. Lift-off in ten seconds: ten, nine, eight…. |
Skilift, Schiliftnoun (carries skiers up ski slope) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Teleskopladernoun (machinery for lifting) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
per Anhalter fahrenverbal expression (hitchhike) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) We had to thumb a lift to Glasgow as we had no money left for the bus. |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lifting in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von lifting
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.