Was bedeutet качели in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes качели in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von качели in Russisch.
Das Wort качели in Russisch bedeutet Schaukel, Wippe, Hutsche. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes качели
Schaukelnounfeminine (Hängesitz, mit dem man hin- und herschaukeln kann) Она играла на качелях в парке, когда к ней подошёл незнакомец и предложил леденцов. Sie spielte mit der Schaukel im Park, als ein Fremder sich näherte und ihr Bonbons anbot. |
Wippenounfeminine И именно это с нами произошло. Нет больше ни качелей, ни игровых городков, Und genau das ist passiert. Es gibt keine Wippen, Klettergerüste, |
Hutschenounfeminine |
Weitere Beispiele anzeigen
А это я назвал " веселые качели ". Und das ist mein " Fahrstuhl ". |
Мы с Кассианом сидели бы вечерами на качелях до конца наших дней? Cassian und ich abends zusammen auf der Verandaschaukel, für den Rest unseres Lebens? |
А потом пойти на «Золотой угол» покачаться на качелях — все выше и выше, до самых туч. Und dann wollten wir zum Goldenen Eck und Luftschaukel fahren — immer hoher, ganz hoch — bis in die Wolken. |
А вот это я называю " Качели под дождем ". Das ist was ich " im Regen schaukeln " nenne. |
Отель Karupesa предоставляет различные возможности для проведения конференций, семинаров и курсов. В Вашем распоряжении лобби-бар , ресторан, сауны , беседка , качели и автостоянка для посетителей отеля. Das Hotel bietet hervorragende Möglichkeiten an, um Konferenzen, Seminare und Schulung durchzuführen. Den Hotelgästen stehen eine Lobby-Bar, ein Restaurant, Saunas, eine Laube, Schaukeln und ein Parkplatz zur Verfügung. |
Чем тяжелее каменный блок на качелях, тем тоньше должны быть доски. Je schwerer der Steinblock auf der Wippe, um so dünner müssen nämlich die Bretter sein. |
На качелях рядом с ней лежала газета. Neben ihr auf der Schaukel lag eine Zeitung. |
Таня поломала руку, упав с качелей, и её гипс вызвал много волнения среди детей в школе. Sie hatte sich den Arm gebrochen, und ihr Gips rief große Aufregung hervor. |
В миазмах конского навоза, пива и нечистот Рыбная вздымалась и опадала, как качели. In einem Gestank aus Pferdemist, Bier und Abwasser hob und senkte die Fish Lane sich wie eine Wippe. |
Тени под деревьями и качелями становились все длиннее и страшнее. Die Schatten unter den Bäumen und den Gerüsten der Schaukeln wurden länger, ausschweifender. |
Но тишина наступала поздно, потому что рядом с кладбищем была шумная площадь с балаганами, каруселями и качелями. Aber es wurde erst spät ruhig, denn neben dem Friedhof war ein Rummelplatz mit Karussells und Schiffschaukeln. |
Он увидел, что Дэниел стоит один рядом с качелями. Er sah Daniel alleine bei den Schaukeln stehen. |
Жена осталась снаружи на деревянных качелях. Meine Frau blieb draußen auf einer hölzernen Schaukelbank sitzen. |
Я жевала лед, когда допивала лимонад, качаясь вместе с бабушкой на качелях у нас на крыльце. Ich kaute Eis, wenn die Limonade ausgetrunken war, saß schaukelnd mit meiner Großmutter auf der Veranda. |
Это случилось после того, как они утащили Грейс с качелей. Das war gewesen, nachdem sie Grace von der Schaukel gezerrt hatten. |
В 1934 году Труде Хестерберг приняла его в своё шоу «Качели муз». Im Jahr 1934 holte ihn Trude Hesterberg in ihre „Musenschaukel“. |
Мама, можно мне покачаться на качелях? Mama, darf ich schaukeln? |
"Они должны" осознать, что она может сохранить ее в качель, сказал он. "Sie sollten" klar, dass sie sparen können 'em ", sagte er. |
Под звук скрипящих на ветру качелей я погрузился в размышления. Zum Klang von Seilen, die im Wind quietschten, nahm ich meinen Gedankengang wieder auf. |
(Качаться на качелях вредно, бегать — тоже, собственно, любая детская игра была вредной. (Auch Schaukeln war ungesund, auch Laufen, eigentlich jedes kindliche Spiel. |
(Садится на сооружение – нечто среднее между качелями и трапецией.) (Er klettert auf eine Konstruktion, die halb Kinderschaukel und halb Trapez ist.) »Okay. |
Посмотри на эти качели... Sehen Sie, wie sie schaukeln? |
Я присел рядом с ней на качели. — Ваша рука! Ich setzte mich neben sie auf die Schaukel. »Ihr Arm! |
Тот ли это был день, когда она поссорилась с Тимом из-за нашего с ней качания на качелях? War das der Tag, an dem sie sich mit Tim zerstritt, nachdem wir Schiffschaukel gefahren waren? |
Качели и бейсбольные корты были пусты. Die Schaukeln und die Ballplätze waren leer. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von качели in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.