Was bedeutet inside in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes inside in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von inside in Englisch.

Das Wort inside in Englisch bedeutet drinnen, im, Innere, innerhalb, Innenseite, im Inneren, Inneres, innere, Insider-, im Knast, im Bau, vertrauliche Information, in weniger als, Witz unter jmdm, von A bis Z, vertrauliche Information, von einem Angestellten begangen, Insiderwitz, Spitzel, innen drin, innerhalb, verkehrt herum, verkehrt herum, in liegen, aufeinander stapeln, in verschachteln, heimlich hineinsehen, auf Links drehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes inside

drinnen

adverb (indoors)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
I stay inside when it is cold outside.
Ich bleibe drinnen, wenn es draußen kalt ist.

im

preposition (in the interior of)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
He stayed inside the room for three hours.
Er blieb drei Stunden im Raum.

Innere

noun (interior)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The inside of the house is beautiful.
Das Innere des Hauses ist wunderschön.

innerhalb

preposition (within)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
The child was drawing inside the square.
Das Kind malte innerhalb des Quadrats.

Innenseite

noun (inner edge)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
You need to keep your feet on the inside of the line.
Du musst mit deinen Füßen hinter der Innenseite der Linie bleiben.

im Inneren

preposition (within: the mind or body)

Deep inside himself he felt a need to preach the Gospel.
Tief in seinem Inneren verspührte er den Drang nach Gospel.

Inneres

plural noun (informal (internal organs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The pigeon was dead and you could see its insides.
Die Taube war tot und man konnte ihr Inneres sehen.

innere

adjective (positioned on the inside)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The inside car is in the lead.
Das innere Auto ist in Führung.

Insider-

adjective (figurative (from a position of knowledge)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
The inside rumour was that he was going to be sacked.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Das verstehst du nicht, das ist ein Insiderwitz.

im Knast, im Bau

adverb (slang (in prison) (Slang)

My uncle spent ten long years inside.
Mein Onkel verbrachte zehn Jahre im Knast (od: Bau).

vertrauliche Information

noun (position of knowledge)

With that government, nobody knows what happened on the inside.
Mit dieser Regierung kennt niemand die vertraulichen Informationen.

in weniger als

preposition (informal (in less time than)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I can finish this inside thirty minutes.
Ich kann es in weniger als dreißig Minuten schaffen.

Witz unter jmdm

noun (informal (private joke)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

von A bis Z

adverb (all over, thoroughly)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
As the understudy to the lead, she had to know the part inside and out.

vertrauliche Information

noun (confidential details)

The company should limit the number of employees with access to inside information.

von einem Angestellten begangen

noun (crime by [sb] within company)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Apparently, the jewelry store robbery was an inside job.

Insiderwitz

noun (private joke understood only by a few) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Spitzel

noun (infiltrator) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

innen drin

preposition (informal (within, in [sth]) (informell)

Something was rattling inside of the box.

innerhalb

preposition (time: within)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
My order arrived by post inside of a week.

verkehrt herum

adverb (the wrong way round)

That jumper's on inside out. I put my fur gloves on inside out; the fur is on the outside.
Ich ziehe meine Fellhandschuhe linksherum an, das Fell ist an der Außenseite.

verkehrt herum

adjective (inverted)

He put his shirt on so quickly he didn't notice it was inside out.
Er zog sein Hemd so schnell an, dass er nicht bemerkte, dass es verkehrt herum war.

in liegen

(fit inside [sth] larger)

The dolls nested inside each other.
Die Puppen waren ineinander verschachtelt.

aufeinander stapeln

(fit inside [sth] larger)

When you do not need to use the tables, you can nest them inside one another.
Wenn du die Tische nicht mehr brauchst, kannst du sie aufeinander stapeln.

in verschachteln

(computing) (Computer, Linguistik)

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
The programmer nested the subroutine inside the main routine.
Der Programmierer verschachtelte das Unterprogramm im Hauptprogramm.

heimlich hineinsehen

(informal (look in furtively)

auf Links drehen

verbal expression (reverse or invert)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von inside in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von inside

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.