Was bedeutet ganado in Spanisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ganado in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ganado in Spanisch.
Das Wort ganado in Spanisch bedeutet Vieh, dumm, Vieh, Vieh, gewinnen, verdienen, gewinnen, gewinnen, erkämpfen, erreichen, gewinnen, etwas dazugewinnen, etwas umsetzen, in Führung, abgreifen, angenommen werden, Profit bringen, gewinnen, an gewinnen, gewinnen, etwas verdienen, etwas bekommen, etwas verdienen, jmdn besiegen, etwas bekommen, etwas bekommen, kriegen, erobern, etwas verdienen, einspielen, gewinnen, gewinnen, kriegen, bekommen, netto verdienen, gewinnen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ganado
Vieh
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La granja de al lado tiene ganado pero ninguna cosecha. Der Bauernhof nebenan hat Vieh, baut aber kein Getreide an. |
dumm(figurado, despectivo) (beleidigend) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) En este estado son todos borregos, siguen ciegamente cualquier cosa que diga el gobernador. |
Viehnombre masculino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Todo nuestro ganado son animales de raza. |
Viehnombre masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) El granjero tuvo que deshacerse de su ganado por la crisis económica. |
gewinnenverbo transitivo (a alguien o algo) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Nuestro equipo ganó el partido 3-2 Unser Team gewann das Spiel 3-2. |
verdienenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) ¿Cuánto ganarás semanalmente en tu nuevo trabajo? Wie viel wirst du bei deinem neuen Job pro Woche verdienen? |
gewinnen(competición) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Nuestro equipo ganó. Unsere Mannschaft hat gewonnen. |
gewinnenverbo transitivo (un premio) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ganamos una cámara en la rifa. Wir haben beim Gewinnspiel eine Kamera als Preis gewonnen. |
erkämpfen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ganó un puesto en el equipo olímpico. Er erkämpfte sich einen Platz bei den Olympischen Spielen. |
erreichen(alcanzar) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) El escalador ganó la cima de la montaña el lunes por la mañana. Der Kletterer erreichte den Gipfel des Berges am Montagmorgen. |
gewinnenverbo transitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) En las películas de acción los buenos al final siempre ganan. |
etwas dazugewinnen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) El mes pasado, él ganó cinco clientes nuevos. Letzten Monat hat er fünf neue Kunden dazugewonnen. |
etwas umsetzen(Buchhaltung) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La compañía gana 3 millones de dólares por año. Das Unternehmen setzt jedes Jahr 3 Millionen Dollar um. |
in Führung
El equipo gana uno a cero sobre su oponente. Das Team ist eins zu null in Führung. |
abgreifen(übertragen, ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
angenommen werdenverbo transitivo La moción va a ganar en el Congreso. |
Profit bringenverbo transitivo La bolsa de valores ganó un 3% la semana pasada. |
gewinnen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Fue un partido difícil, pero al final el equipo local ganó. |
an gewinnen
El político ganaba popularidad cada semana. |
gewinnenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Él ganó miles de dólares en el casino. |
etwas verdienen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Jeff gana 80 000 $ al año. |
etwas bekommen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas verdienenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Gana un gran sueldo. |
jmdn besiegen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Vencieron a sus oponentes por 3 a 2. Sie besiegten ihre Gegener 3-2. |
etwas bekommen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ese disco es raro y difícil de adquirir. Die Platte ist sehr selten und schwierig zu bekommen. |
etwas bekommen, kriegen(ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Conseguía elogios de todos sus colegas por trabajar tan duro. |
erobern(Militär) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Los primeros colonos intentaron conquistar a los pueblos indígenas. Frühere Eroberer versuchten die Ureinwohner zu erobern. |
etwas verdienen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Rachel se mereció una promoción. Rachel verdient eine Beförderung. |
einspielen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La película hizo $20 millones la primera semana. Der Film hat in der ersten Woche 20 Millionen Dollar eingespielt. |
gewinnen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Tuvieron un comienzo lento esta temporada pero al final triunfaron. Sie hatten eine langsamen Start in dieser Saison, aber am Ende gewannen sie. |
gewinnen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Fue un partido difícil, pero vencimos al final. |
kriegen(calificación) (informell) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Saqué un 10 en español. |
bekommen(Bezahlung) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Percibe un buen salario por su duro trabajo. |
netto verdienen(Finanzwesen) El negocio de Ben lucró como veinte mil dólares al final del primer año. |
gewinnen(juego) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Tenemos futbolistas talentosos en nuestro equipo, estoy seguro de que saldremos primeros. |
Lass uns Spanisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ganado in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ganado
Aktualisierte Wörter von Spanisch
Kennst du Spanisch
Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.