Was bedeutet финики in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes финики in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von финики in Russisch.
Das Wort финики in Russisch bedeutet Datteln, dattel. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes финики
Dattelnnoun В этом последнем летнем месяце созревали финики и собирался основной урожай инжира. In jenem Monat, dem letzten des Sommers, reiften die Datteln und auch der größte Teil der Feigen. |
dattelnoun Поможешь мне выгрузить 20 мешков с финиками из машины? Hey, kannst du mir helfen, die 20 Beutel Datteln aus dem Auto zu holen? |
Weitere Beispiele anzeigen
Спустя примерно год Иисус пришел на прибрежные равнины Финикии, где его так впечатлила вера жившей там сирофиникиянки, что он исцелил ее одержимую демонами дочь (Мф 15:21—28; Мк 7:24—31). Ungefähr ein Jahr später besuchte Jesus die phönizischen Küstenebenen und war von dem Glauben einer syrophönizischen Frau so sehr beeindruckt, daß er ihre von einem Dämon besessene Tochter durch ein Wunder heilte (Mat 15:21-28; Mar 7:24-31). |
Подсчитано, что «каждое плодоносное [пальмовое] дерево за время жизни дарит своему владельцу две-три тонны фиников». Ein Autor schätzt, dass „jeder fruchttragende [Palm-]Baum während seiner Lebensdauer seinem Besitzer wohl zwei oder drei Tonnen Datteln einbringt“. |
Я пойду соберу немного фиников и фруктов на ужин, а ты пока поработай над переводом. Ich werde einige Datteln pflücken und Obst fürs Abendessen holen, während du an der übersetzung arbeitest. |
Каждая гроздь фиников может иметь до тысячи отдельных плодов и весить более 8 килограммов. Eine Datteltraube kann aus tausend einzelnen Früchten bestehen und über 8 Kilogramm wiegen. |
Люди невесело жевали сушеные финики. Die Männer aßen lustlos getrocknete Datteln. |
И потом, я не очень-то люблю финики, – предпринял попытку оправдаться обвиняемый. Weil ich Datteln nicht so gern mag«, rechtfertigte sich der Angeklagte. |
Финикия и Палестина иногда присоединялись к Сирии, иногда управлялись отдельно. Phönizien und Palästina waren bald der Jurisdiktion von Syrien verbunden, bald waren sie davon getrennt. |
Он с аппетитом поел грецких орехов, фиников, миндаля и выпил последние запасы воды. Mit gutem Appetit aß er Nüsse, Datteln und Mandeln und trank das restliche Wasser. |
Считается, что даже в южной части Гхора, ближе к Мертвому морю, на ныне безжизненном плато Аравы, когда-то выращивали различные виды фиников, а также другие экзотические фрукты. Sogar im südlichen Teil, gegen das Tote Meer hin, sollen auf dem Plateau der Araba, wo es heute sehr trocken ist, früher zahlreiche Dattelarten und viele andere tropische Früchte geerntet worden sein. |
Зачем тебе 20 мешков фиников? Warum zum Teufel kaufst du 20 Beutel Datteln? |
- кричал тот. - Слава Финикии и ее воинам, которые при свете дня сражаются с врагом! « rief er. »Phönizien und seinen Kriegern ein langes Leben, die sich am Tag mit ihren Feinden schlagen! |
У нее была новая одежда, и она могла побаловать себя яблоками, и грушами, и сушеными финиками. Sie hatte neue Kleider und Leckerbissen zu essen – Äpfel und Birnen und getrocknete Datteln. |
А я посылаю ему коробочки с сушеными калифорнийскими финиками в шоколаде, которые он обожает. Ich wiederum schicke ihm kleine Packungen gedörrte kalifornische Datteln mit Schokoüberzug, auf die er ganz wild ist. |
3 Тир — это был значительный портовый город Финикии, поступивший вероломно в отношении своего южного соседа Израиля, где поклонялись Иегове. 3 Tyrus, einst ein bekannter phönizischer Seehafen, hatte gegenüber seinem südlichen Nachbarn Israel, wo Jehova angebetet wurde, treulos gehandelt. |
По кончику носа у них ведь не угадаешь, если попросишь у них пару фиников или глоток воды. Man sieht es ihnen nicht an der Nasenspitze an, wenn man sie um ein paar Datteln oder um einen Schluck Wasser anbettelt. |
Финики Datteln |
Переводчик Библии Уильям Баркли отмечает: «Во всем древнем мире — в Риме, в Греции, Финикии, Ассирии и Палестине — плач флейт был неразрывно связан со смертью и с трагедией». Der Bibelübersetzer William Barclay sagt: „Fast überall, in Rom, in Griechenland, in Phönizien, in Assyrien und in Palästina waren in der Antike Flötenspiel und Totenklage unlöslich miteinander verknüpft.“ |
Возможно, причиной послужили слухи об отравленных финиках и гранатах. Womöglich hing es mit Gerüchten über vergiftete Datteln und Granatäpfel zusammen. |
Там за этим забором...... каждая живая тварь, что ползает, летает или прячется в грязи, хочет убить вас и сожрать ваши глаза словно финики Jenseits dieses Zauns will alles, was dort im Schlamm kriecht, fliegt oder kauert,Sie umbringen und Ihre Augen fressen, als seien es Pralinen |
Мы встретились в Финикии, куда он прилетел из Вашингтона, как только получил мое сообщение. Wir trafen uns in Phoenix; er war von Washington dorthin geflogen, als er meine Botschaft erhalten hatte. |
Во избежание проблем я питался только финиками и американской солониной, законсервированной в 1941 - 1942 годах для армии США. Um Probleme zu vermeiden, aß ich nur Datteln und amerikanisches Corned Beef, das 1941 und 1942 für die US-Armee in Dosen konserviert worden war. |
Он хотел дать мне коз и фиников, а я сказал «нет», мне ничего не нужно... вот и... Er wollte mir sogar Ziegen und Datteln geben, und ich habe nein gesagt, zu allem, was er mir geben wollte ... also ...! |
Не желая будить мальчика, я достаю горстку фиников и арахиса и кладу их на подоконник. Damit er den Kleinen nicht weckt, nehme ich ein paar Datteln und Erdnüsse heraus und lege sie auf das Fenstersims. |
Как и все женщины в Финикии, она гордилась своей царевной. Wie alle Frauen Phöniziens war sie stolz auf ihre Prinzessin. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von финики in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.