Was bedeutet домработница in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes домработница in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von домработница in Russisch.
Das Wort домработница in Russisch bedeutet Putzfrau, Hausmädchen, Haushälterin. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes домработница
Putzfraunounfeminine (Frau, die Privathaushalte, Büros oder öffentliche Gebäude gegen Bezahlung reinigt.) У него есть домработница. Er hat eine Putzfrau. |
Hausmädchennounneuter Вы - новая домработница, не так ли? Sie sind das neue Hausmädchen, oder? |
Haushälterinnoun (помощница по ведению домашнего хозяйства) Завтра утром я первым делом позвоню домработнице, чтобы начали все приготовления. Ich rufe morgen früh die Haushälterin an, dass alles vorbereitet wird. |
Weitere Beispiele anzeigen
Боишься своей домработницы? Hast du Angst vor der Putzfrau? |
Я была стервой со своей домработницей, и она свалила. Ich war meiner Haushälterin gegenüber ein Arsch, deshalb kündigte sie. |
Записка от домработницы напоминала, чтобы остатки он не забыл снова убрать в холодильник. Auf einem Zettel erinnerte ihn seine Haushälterin daran, die Reste wieder zurück in den Kühlschrank zu legen. |
Давно уже он не обращался к домработнице с просьбой навести порядок после очередной психологической разрядки. Es war lange her, dass er seine Haushälterin hatte bitten müssen, nach einem Wutausbruch wieder aufzuräumen. |
— Найми себе домработницу, Броуди! “Nimm dir eine Haushälterin, Brodie!” |
— Домработница миссис Камерон говорит, что вы должны прийти в другой раз, когда миссис Камерон вернется. Camerons Haushälterin sagt, sie sollen wiederkommen, wenn Mrs. |
Наш клиент сам открыл нам дверь, извинившись, что его домработница уходит домой в четыре. Unser Klient öffnete selber die Tür und entschuldigte sich, daß die Aufwartefrau ihn um vier Uhr verlassen habe. |
Однажды по дороге на работу я заметил молодую домработницу, которая стояла перед домом своих хозяев. Eines Tages sah ich auf dem Weg zur Arbeit eine junge Hausangestellte vor dem Haus ihres Arbeitgebers stehen. |
За все те годы, что они приходили сюда, домработница еще ни разу не ответила на этот вопрос. In all den Jahren, da sie hierherkamen, hatte sie ihm diese Frage nie beantwortet. |
"И чистит уборные, — изрек Йода. — Может, ""домработница"" — неправильное слово?" Und auch die Toiletten sie putzt«, sagte Yoda. »Ist Haushälterin das falsche Wort? |
Лигурна, наша домработница-литовка, с печальным видом меня приветствует. Ligurna, unsere litauische Hausangestellte, grüßt mich mit trauriger Miene. |
Энджи, домработница, приходившая по утрам два раза в неделю, явно только что ушла. Besten Dank.« Angie, ihre Zugehfrau, die zweimal wöchentlich kam, war anscheinend eben gegangen. |
Домработница Петроса Лиакоса утверждает, что он собирался позвонить твоей матери. Nach Ansicht der Haushälterin hatte Petros Liakos vor, deine Mutter anzurufen.“ „Du meinst, das behauptet er neuerdings? |
Непорядочные домработницы, выведав, что где лежит, исчезают, прихватив с собой деньги и драгоценности. Unehrliche Hausangestellte stehlen, sobald sie sich in einer Wohnung auskennen, Schmuck und Geld und verschwinden dann auf Nimmerwiedersehen. |
Я была домработницей у четырёх семей, живших в том доме. Ich habe für insgesamt vier Familien in diesem Haus als Putzfrau gearbeitet. |
Мы пришли домой, отправили домработницу, уложили дочку в кровать. Also gingen wir nach Hause, das Mädchen blieb, brachte das Kind ins Bett. |
Вообще-то он уже показал мне апартаменты своей домработницы. Er hat mir sogar schon das Kindermädchenzimmer gezeigt. |
Может быть, приходящая раз в неделю домработница. Vielleicht einmal die Woche eine Putzfrau. |
Тебя этому научила домработница? Hat dir das eure Haushälterin beigebracht? |
В конце 1961 года домработница родила мальчика и поселилась вместе с мужем. Unser Hausmädchen brachte Ende 1961 einen Jungen zur Welt und zog zu ihrem Mann. |
Элс держала домработницу, молодую женщину по имени Марике, она сразу смолола гостям кофе. Els hatte eine Haushälterin, eine viel jüngere Frau mit Namen Marieke, die sofort Kaffee zu mahlen begann. |
Вы - новая домработница, не так ли? Sie sind das neue Hausmädchen, oder? |
Они убили мою домработницу. 'Die haben meine Haushälterin getötet.' |
Если заставить домработницу помимо уборки следить за ребенком, она ни того, ни того делать не будет. Wenn Sie Ihre Haushälterin, es wird ihr Schwerpunkt aufgeteilt. |
Если никто из них, то, может быть, одна из домработниц. Wenn keiner von ihnen, dann vielleicht eine der Haushälterinnen. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von домработница in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.