Was bedeutet bottom in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bottom in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bottom in Englisch.

Das Wort bottom in Englisch bedeutet Boden, Grund, Fuß, Hintern, Unterseite, Ende, unterste, unterstes Level, von ganz unten, Letzte, auf den Grund, untere Hälfte, Bottom, Hose, auf laufen, den tiefsten Punkt erreichen, etwas auf niedrigem Niveau stabil halten, etwas klären, einen Boden einlegen, den Tiefpunkt erreichen, die Folge von sein, am Fuß von liegen, Gründling, untere linke Ecke, das Ende vom Lied, das, was unterm Strich übrigbleibt, untere rechte Ecke, unten rechts, untere rechte Ecke, genitalangleichende Operation, Bilanz-, unten rechts, von unten nach oben, bottom-up, Marsch, Mersch, ganz unten, von oben nach unten, total, völlig, etwas auf den Grund gehen, am Boden zerstört sein, Tiefpunkt, Schleuderpreise. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bottom

Boden, Grund

noun (container, ocean: deepest part)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He found the toy at the bottom of the box.
Sie fand die Spielsachen auf dem Boden (OR: Grund) der Box.

Fuß

noun (thing, place: lowest part)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The bathroom is at the bottom of the stairs. How do I set the page numbers to appear at the bottom of the page?
Das Badezimmer befindet sich am Ende der Treppe.

Hintern

noun (informal (buttocks)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The angry mother spanked her child's bottom.
Die wütende Mutter gab dem Kind einen Klaps auf den Hintern.

Unterseite

noun (seat, boat: underside)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The bottom of your seat can be used as a flotation device.
Die Unterseite ihres Sitzes kann als Schwimmhilfe benutzt werden.

Ende

noun (part furthest away)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The theatre is at the bottom of the street.
Das Kino ist am Ende der Straße.

unterste

adjective (lowest)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The lobby is located on the bottom floor.
Der Eingangsbereich befindet sich auf der untersten Etage.

unterstes Level

noun (lowest level)

James never studied, so it's no surprise that he's at the bottom of his class.
James hatte nie gelernt, kein Wunder, dass er sich auf dem untersten Level innerhalb seiner Klasse befindet.

von ganz unten

noun (lowest rank) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He started at the bottom and ended up as CEO.
Er hat von ganz unten angefangen und es bis zum Geschäftsführer geschafft.

Letzte

noun (lowest priority)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
That chore is at the bottom of my list.
Diese Aufgabe ist als das Letzte auf meiner Liste.

auf den Grund

noun (figurative (cause)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Let's get to the bottom of this problem.

untere Hälfte

noun (baseball: second half of inning)

Ruth hit a home run in the bottom of the ninth inning.

Bottom

noun (vulgar (gay sex position) (Anglizismus, vulgär)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hose

plural noun (informal (pajamas, etc.: trousers, pants)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Natalie was wearing a pair of pink pyjama bottoms.

auf laufen

intransitive verb (vessel: hit ocean or lake floor)

The ship bottomed on the coral reef.

den tiefsten Punkt erreichen

intransitive verb (reach lowest point)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The submarine bottomed at nine fathoms.

etwas auf niedrigem Niveau stabil halten

transitive verb (bring to lowest point)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The pilot bottomed the plane at a thousand feet.

etwas klären

transitive verb (US (work out)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Let's bottom this matter once and for all.

einen Boden einlegen

transitive verb (put a bottom on)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I've nearly finished making the crate - I've just got to bottom it.

den Tiefpunkt erreichen

phrasal verb, intransitive (reach lowest point)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
It appears that the recession has bottomed out, and we are seeing an improvement in economic conditions. Drug addicts may have to bottom out before they accept that they need help.

die Folge von sein

verbal expression (figurative (be the cause of [sth])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Childhood experiences are often at the bottom of adult complexes.

am Fuß von liegen

verbal expression (be at the lowest part of [sth])

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The village is at the bottom of the mountain.

Gründling

noun (fish, etc.: on river, sea bed)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
These fish are bottom feeders and not kept by fishermen.

untere linke Ecke

noun (lower corner on the left-hand side)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The page is numbered in the bottom left corner.

das Ende vom Lied

noun (figurative, informal (crucial fact)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The bottom line is you cannot be late for work anymore.
Das Ende vom Lied ist, dass du nicht mehr zu spät zur Arbeit kommen kannst.

das, was unterm Strich übrigbleibt

noun (figurative, informal (business: profit, loss) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Subtract a company's expenses from its revenue to find its bottom line.
Wenn man die Ausgaben einer Firma von den Einnahmen abzieht, erhält man das, was unterm Strich übrigbleibt.

untere rechte Ecke

noun (lower right-hand area)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

unten rechts

adverb (at the lower right-hand area)

untere rechte Ecke

noun (lower corner on the right-hand side)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The time and date are displayed at the bottom right corner of your screen.

genitalangleichende Operation

noun (gender transition: surgical procedure)

Bilanz-

noun as adjective (business: of profit, loss)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
We will go bankrupt if we have another year with these bottom-line results.

unten rechts

adjective (at lower right-hand area)

von unten nach oben

adjective (hierarchical: working upwards)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bottom-up

adjective (design, programming approach: strategic) (Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Marsch, Mersch

noun (geology: area of lowland)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

ganz unten

adjective ([sth] at the very bottom)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

von oben nach unten

adverb (highest point to lowest)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
You should apply paint from top to bottom.

total, völlig

adverb (figurative, informal (completely)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
The current owners are ruining the football club from top to bottom.

etwas auf den Grund gehen

verbal expression (figurative, informal (solve [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nobody will be allowed to go home until we get to the bottom of this and discover who gave the order to sell the shares.

am Boden zerstört sein

verbal expression (figurative, informal (reach lowest, worst level) (Enttäuschung)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mike hit rock bottom when he failed all his exams.

Tiefpunkt

noun (figurative (lowest point)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Dave was at rock bottom when his girlfriend left him.

Schleuderpreise

plural noun (informal (extremely low costs)

I don't know how they make any money with such rock-bottom prices.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bottom in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von bottom

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.