Co znamená susciter v Francouzština?
Jaký je význam slova susciter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat susciter v Francouzština.
Slovo susciter v Francouzština znamená rozdmýchat, sehnat, popohnat, podnítit, probudit, podnítit, vyburcovat, vyvolat, podněcovat, vylákat, vyvolat, dostat, vyvolat, vzbudit, podnítit, vyvolat, způsobit, vyprovokovat, rozvášnit, vytvořit, podnítit, zažehnout, dostat z, vyvolat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova susciter
rozdmýchatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La manifestation était une technique pour susciter l'intérêt public sur cette question. Son discours grandiloquent promettait de susciter des émotions fortes. |
sehnat(de l'intérêt,...) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La société a diffusé de nombreuses publicités télévisées pour susciter l'intérêt pour leur produit. |
popohnat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Qu'est-ce qui a suscité votre désir de devenir acteur ? |
podnítitverbe transitif (inspirovat, dodat energii) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le nouveau chef suscita une plus grande productivité au sein de l'équipe des ventes. |
probudit, podnítit, vyburcovat(l'intérêt) (smysly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La scène touchante du film suscita de l'émotion chez David, et les larmes commencèrent à monter. Dojemná scéna ve filmu v Davovi probudila emoce a jeho oči se zaplavily slzami. |
vyvolat(une réaction) (protesty apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
podněcovat
Les tabloïds créent la polémique autour de l'immigration. |
vylákatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il est difficile de provoquer une réponse de ces gens calmes. |
vyvolat(des informations, une réponse) (reakci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dostat(des informations, une réponse) (informaci: z někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyvolat, vzbudit, podnítit(les accusations) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le portrait de Lady Macbeth a provoqué des accusations de misogynie. Ztvárnění Lady Macbeth vyvolalo obvinění z nenávisti k ženám. |
vyvolat, způsobitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La soudaine augmentation des prix alimentaires a causé des émeutes. |
vyprovokovat, rozvášnit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cache donc ces bougies ! Tu risques d'éveiller la curiosité des enfants ! |
vytvořit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le logiciel générait une suite de chiffres aléatoire. |
podnítit, zažehnout(un sentiment) (přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dostat z(des informations, une réponse) (někoho) L'enseignant tenta d'obtenir la bonne réponse des élèves. Učitelka se ze studentů snažila dostat správnou odpověď. |
vyvolat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rasové poznámky většinou vyvolají vlnu nevole od ostatních. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu susciter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova susciter
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.