Co znamená boucler v Francouzština?
Jaký je význam slova boucler v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat boucler v Francouzština.
Slovo boucler v Francouzština znamená zavázat, uzavřít, ukončit, uzavřít, uzavřít, zatarasit, dát do tisku, natočit, zablokovat, zatarasit, obmotat, ovinout, kroutit se, připoutat, zavřít do vězení, zavřít, ukončit, skončit, odsoudit do vězení, zapnout si pásy, kulmovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova boucler
zavázatverbe transitif (boty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La petite fille boucla ses chaussures en vitesse et se précipita vers la porte. Holčička si rychle zavázala boty a vyběhla ze dveří. |
uzavřít(obchod) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le vendeur espère conclure la vente aujourd'hui. |
ukončit, uzavřít
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Terminons les négociations à présent. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Má ve zvyku předčasně ukončovat (or: uzavírat) jednání. |
uzavřítverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La police a bouclé la zone autour de l'accident pour que les enquêteurs puissent en déterminer la cause. |
zatarasitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La zone de l'accident a été bouclée par la police. |
dát do tiskuverbe transitif (un journal, un magazine) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) C'est toujours une course contre la montre pour boucler la dernière édition du magazine. |
natočit(les cheveux) (vlasy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tu peux me boucler les cheveux avant que je sorte danser ? Můžeš mi natočit vlasy, než půjdu tancovat? |
zablokovat, zatarasit(un secteur) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ils ont bouclé toute la zone et ont dit aux résidents de se tenir éloignés. |
obmotat, ovinoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Erin a bouclé la ceinture autour de sa taille. Erin si obmotala pásek kolem pasu. |
kroutit se
Le tuyau d'arrosage s'enroule le long de la cour. Zahradní hadice se kroutila po zemi. |
připoutat(une ceinture) (bezpečnostní pás) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture. |
zavřít do vězení
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
zavřít(do vězení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ils l'ont enfermé dans une cellule qui lui laissait à peine de place pour bouger. |
ukončit, skončit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il est temps de clore la polémique. |
odsoudit do vězení
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Le juge devrait emprisonner (or: enfermer) le meurtrier et jeter la clé. |
zapnout si pásy(v autě apod.) N'oublie pas d'attacher ta ceinture avant de commencer à conduire. |
kulmovatlocution verbale (des cheveux) (vlasy) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu boucler v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova boucler
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.