Co znamená beat v Angličtina?
Jaký je význam slova beat v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat beat v Angličtina.
Slovo beat v Angličtina znamená porazit, zbít, zmlátit, bít, mlátit, vyšlehat, našlehat, ušlehat, mávat, takt, rytmus, mrtvý, beatnický, doba, úder, tlukot, obchůzka, tlouct, tlouci, mávat, plout, přijet dříve než, vybubnovat, rozklepat, předčít, předběhnout, předčít, odrazit, pražit, pálit, lít jako z konve, usmlouvat, usmlouvat, ničit, potlačit, vyhonit si, vyhonit, vybubnovávat, překonat, zbít, zmlátit, ztlouci, s křížkem po funuse, chtít se setkat, chtít se seznámit, chodit okolo horké kaše, Vypadni!, Odprejskni!, Zmiz!, vypadnout, zmizet, bránit se, porazit, podporovat, prosazovat, vyváznout, vyčítat si, otlučený, potlučený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova beat
porazittransitive verb (defeat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The championship team beat the challengers. Mistrovský tým vyhrál (or: zvítězil) nad svým vyzyvatelem. |
zbít, zmlátittransitive verb (strike repeatedly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) That man beat my brother and hurt him badly. ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Stařenka bila (or:mlátila) lupiče deštníkem po hlavě. |
bít, mlátittransitive verb (hit [sb] repeatedly) The judge sentenced Willis to five years in jail for beating his victim with a baseball bat. Soudce poslal Willise na pět let za mříže kvůli bití oběti baseballovou pálkou. |
vyšlehat, našlehat, ušlehattransitive verb (eggs: whisk) (vejce) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Before you scramble eggs, you have to beat them. Míchaná vajíčka musíš nejdříve našlehat. |
mávattransitive verb (wings: flap) (křídly) A hummingbird beats its wings many times a second. Kolibřík zamává křídly mnohokrát za sekundu. |
takt, rytmusnoun (rhythm) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The dancers moved to the beat of the music. Tanečníci se pohybovali do taktu (or: do rytmu, or: v rytmu) hudby. |
mrtvýadjective (US, informal, colloquial (exhausted) (přeneseně: velmi unavený) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) After a long day at work, Keith's father is beat when he comes home. |
beatnickýadjective (historical (beatnik) (související s beat generation) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Kerouac is the most famous of the Beat poets. |
dobanoun (musical note) (v hudbě) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) You must remember to play harder on the accented beats. |
údernoun (stroke, blow) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The beat of the workers' hammers gave Sue a headache. |
tlukotnoun (heartbeat) (srdce) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) In her excitement, Fran could feel the beat of her heart. |
obchůzkanoun (police officer's round) (policejní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Officer Smith pounded the beat all day long. |
tlouct, tlouciintransitive verb (heart: throb) (srdce) The doctor listened to see if the man's heart was beating. |
mávatintransitive verb (wings: flap) (křídly) The eagle's wings did not beat as it glided through the air. |
ploutintransitive verb (nautical: tack) (na lodi) There was a headwind so the sailors had to beat along the coast. |
přijet dříve nežtransitive verb (informal (arrive before) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) I bet we will beat you! We drive much faster. |
vybubnovattransitive verb (tap out: a rhythm) (rytmus na bicí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The drummer beat the rhythm on the bass drum. |
rozklepattransitive verb (metal: flatten) (kov) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The craftsman beat the piece of metal until it was very thin. |
předčíttransitive verb (slang (be preferable) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nothing beats a chocolate cake fresh from the oven. |
předběhnouttransitive verb (arrive before) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Thompson beat the other runners to the finish line. |
předčíttransitive verb (slang (be preferable) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Playing in a band as a professional musician beats doing a boring office job. Sitting here in the coffee shop with you sure beats working! |
odrazitphrasal verb, transitive, separable (push, repel) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We were able to beat back the flames before they reached the house. |
pražit, pálitphrasal verb, intransitive (sun: shine brightly and hot) (přeneseně: slunce) The sun was beating down on our backs. |
lít jako z konvephrasal verb, intransitive (rain: pour heavily) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground. |
usmlouvatphrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (negotiate lower price from) (cenu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Amy beat the seller down to £20 for the vase. |
usmlouvatphrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (price: negotiate lower) (cenu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We beat the price down to $45. |
ničitphrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (demoralize) (psychicky) Doris admitted that life was beating her down. |
potlačitphrasal verb, transitive, separable (figurative (suppress) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia. |
vyhonit siphrasal verb, intransitive (vulgar, slang (masturbate) (hovorový výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He managed to beat off without his roommate hearing. |
vyhonitphrasal verb, transitive, separable (vulgar, slang (masturbate) (hovorový výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She was beating him off. |
vybubnovávatphrasal verb, transitive, inseparable (strike: a rhythm) Rufus began beating out a rhythm on the drums. |
překonatphrasal verb, transitive, separable (US, informal (outdo competitor) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The other team beat us out for the championship. |
zbít, zmlátit, ztlouciphrasal verb, transitive, separable (informal (assault) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) A group of youths beat Henry up. |
s křížkem po funuseverbal expression (figurative (pursue a hopeless cause) (řešit vyřešené) I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
chtít se setkat, chtít se seznámitverbal expression (figurative (be keen to meet with [sb]) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) If you have a good idea, investors will beat a path to your door. |
chodit okolo horké kaševerbal expression (figurative (avoid getting to the point) (přeneseně) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Stop beating around the bush and give me the real reason! |
Vypadni!, Odprejskni!, Zmiz!interjection (slang (go away) (hovorový výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) No, I won't give you any money. Now, beat it! |
vypadnout, zmizetverbal expression (slang (leave, go) (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The police showed up and we knew it was time to beat it. |
bránit se(repel, fight back) The pensioner fought back and succeeded in beating off his attackers. |
porazit(figurative (defeat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) He managed to beat off intense criticism from both left and right en route to the nomination. |
podporovat, prosazovatverbal expression (figurative (promote) (agitovat) The environmental activist goes around the world beating the drum for energy reform. |
vyváznoutverbal expression (slang (escape blame, be acquitted) (bez potrestání) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyčítat siverbal expression (figurative, informal (feel guilty or bad) It was just an honest mistake, so you shouldn't beat yourself up about it. |
otlučený, potlučenýadjective (US, slang (vehicle: in poor condition) (vozidlo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Rick drives a beat-up pickup truck. Rick má potlučeného pick-upa. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu beat v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova beat
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.