印度尼西亚 中的 kompor 是什么意思?

印度尼西亚 中的单词 kompor 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 kompor 的说明。

印度尼西亚 中的kompor 表示火炉, 炉, 爐, 火爐, 烘箱, 煮食爐。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 kompor 的含义

火炉

noun

Karena sering kali tidak ada saudara sehingga tidak ada tempat menginap, kami membawa seprai dan sebuah kompor kecil portabel untuk menjerang air dan memasak.
因为通常都无法在弟兄家里借宿,所以我们要带着被褥和一个手提的小火炉,自己烧水和煮饭。

noun

2 kompor minyak, selitar bensin, 1 pak Metas, and so on and so forth.
兩個 汽油 , 一升 汽油, 一袋 無煙 煤 等等

noun

2 kompor minyak, selitar bensin, 1 pak Metas, and so on and so forth.
兩個 汽油 , 一升 汽油, 一袋 無煙 煤 等等

火爐

noun

烘箱

煮食爐

查看更多示例

Tindakan lain untuk menghindari lepuh adalah dengan mengukur suhu air mandi dengan termometer, dan meletakkan pelindung cipratan pada kompor.
其他防止烫伤的措施包括使用温度计测量浴水温度以及在炉子上安装防溅保护板。
Dari pipa itu, dengan suara bergemuruh, keluarlah suatu semburan oksigen murni berkecepatan supersonik, yang segera mendidihkan logam seperti sup di atas kompor yang panas.
巨型的杓子把灼热的铁水倒在金属屑之上,激起灿烂火花,同时把水冷式吹管插进中,并以超音速吹入纯氧,很快就使铁像热锅里的汤一样沸腾起来。
Ketika akhirnya tiba di rumah itu, kami sering disambut dengan aroma yang menerbitkan air liur dari sup lezat yang sedang mendidih di atas kompor.”
最后,我们进到屋里,扑面而来的常常是令人垂涎的气味,炉子上正煨着美味可口的汤呢。”
”Memasak dengan menggunakan kompor kayu bakar,” kata para peneliti belum lama ini.
最近有研究人员说:“这是由于她们用木柴炉煮食的缘故。”
Ketika masih anak, kita tidak perlu diberitahu lebih dari satu kali agar tidak menaruh tangan pada kompor yang panas.”
我们是儿童的时候,我们只需别人告诉我们一次不要把手放在热上便够了。’
Kami membawa peti kayu berisi kompor, wajan, piring, baskom, seprai, kelambu, baju, koran bekas, dan barang lainnya.
因此我们无论到哪里去,都带着一个装满日用品的木箱子,里面有煤油炉、煎锅、碟子、洗濯盆、被单、蚊帐、衣物、旧报纸等。
Pengaturan medium pada kompor adalah sempurna untuk keju panggang dan banyak hidangan lainnya karena itu memungkinkan makanan untuk matang sempurna tanpa menjadi gosong di bagian luar.
炉子的中度火候非常适合烤芝士和烹制其他许多菜肴,因为这会让食物熟透,也不会让外部过熟。
Untuk apa memiliki kompor gas 6 pembakar kalau Anda jarang sekali memakai 3 di antaranya?
就好比一般你连三个灶头都很少同时使用 为什么要去买六灶头的燃气灶?
2 kompor minyak, selitar bensin, 1 pak Metas, and so on and so forth.
兩個 汽油 , 一升 汽油, 一袋 無煙 煤 等等
Ebola, seperti ancaman kemanusiaan lain, dikompori oleh ketidakpercayaan, pengalihan isu, dan pengkotak-kotakan.
埃博拉病毒,就像其他种种对人类的威胁, 都会因人与人之间的不信任、 分散与隔阂而愈演愈烈。
Mendorong pemahaman (membahas akibat-akibat): Tanyakan kepada anak-anak apa akibatnya jika mereka memilih untuk tidak makan, menyentuh kompor panas, menghadiri gereja, atau menjadi baik hati kepada orang lain.
促进了解(讨论结果):问儿童,他们选择不吃东西、摸烫的炉子、参加教会活动,或是对人亲切,各会有什么结果。
Mengingat pernyataan itu mengendalikan apa yang akan dilakukan seseorang —mungkin memasak, memanggang, atau mematikan kompor itu —maka pernyataan itu menjadi semacam prinsip.
由于这件事实可以支配人的动作,例如煮、烤、熄掉炉子等,它就在某种意义上成了一个原则。
• Jika Anda membiarkan anak Anda bekerja dengan kompor, pastikan ia berdiri di atas permukaan yang kuat dan seimbang.
• 你如果容许孩子在面烹调,就要确保孩子所站着的平面是坚稳的。
Di banyak negeri, orang memasak dengan menggunakan arang atau kayu sebaliknya daripada kompor gas atau listrik.
在许多国家里,人们煮食时不是用煤气炉或电炉,而是用炭或烧柴。
SODIS adalah metode yang efektif untuk mengolah air di mana bahan bakar atau kompor tidak tersedia atau mahal, contohnya didaerah bencana.
SODIS是一种有效的方法,用于处理燃料或炊具不可用或极其昂贵的水。
Suatu hari, sepulangnya kami mengabar sepanjang hari di sebuah desa, kedua nelayan telah membeli ayam dan memasak untuk kami di atas kompor minyak kecil.”
一天,我们在一条村子传道一整天后,这两个渔夫买了些鸡肉,用一个小小的煤油炉为我们做了一顿饭。”
Karena sering kali tidak ada saudara sehingga tidak ada tempat menginap, kami membawa seprai dan sebuah kompor kecil portabel untuk menjerang air dan memasak.
因为通常都无法在弟兄家里借宿,所以我们要带着被褥和一个手提的小火炉,自己烧水和煮饭。
Telur dalam wajan langsung ditempatkan di kompor dan dicampur selama pemanasan dan tidak sebelumnya.
直接将蛋液倒入锅子中,并且在加热时搅拌,而不是在加热之前。
Majikan salah seorang sukarelawan menyumbang sebuah penutup pengisap asap kompor dapur.
一名志愿人员的雇主送出一个厨房用的排风机。
Minyak zaitun yang pertama kali dites sebenernya berasal dari botol yang terbuka seluruh makanan 365 minyak zaitun yang telah teroksidasi disamping kompor saya selama 6 bulan.
排名最佳的橄榄油 是一瓶在我的灶台上放了六个月的 超市橄榄油 Whole Foods 365。
Selimut Pemadam Api* adalah pelawan api yang praktis dan cocok untuk memadamkan kebakaran kecil yang mungkin timbul di kompor dapur atau di bagian kecil pada karpet.
灭火毯*是一种很轻便的灭火工具,最适合扑救有限范围的小火,例如厨房炉台着火,或者一小块地毯着火。
Mereka ada di mana-mana—dalam kompor-kompor, panci-panci penggorengan, di tempat tidur—di mana-mana.
四处都是青蛙,它们跳进烤炉和揉面盆里,也跳上人们的床上。
Gagang panci dan wajan hendaknya selalu menghadap ke bagian belakang kompor, khususnya sewaktu memasak.
要把水壶和平底锅等具的手柄转放向煮食炉的后方,尤其在煮食期间,更要这样做。
Kalau Pintu Rumah Tidak Dikunci Atau Kompor Dibiarkan Menyala Atau Apa Pun Yang Tidak Beres Atau Tidak Dikerjakan, Itu Pasti Salah Ramon!” —Ramon.
不论是屋门没有锁上,炉子没有关掉,东西没有放好,工作没有做完,通通都是我雷蒙的错。”——雷蒙。
● Matikan kompor dan alat pemanas.
● 关闭火炉和暖气机。

让我们学习 印度尼西亚

现在您对 印度尼西亚 中的 kompor 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印度尼西亚

印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。