Rusça içindeki братья ne anlama geliyor?

Rusça'deki братья kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte братья'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Rusça içindeki братья kelimesi kardeş, erkek kardeş, abi, ağabey, birader anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

братья kelimesinin anlamı

kardeş

erkek kardeş

abi

ağabey

birader

Daha fazla örneğe bakın

Из-за этих игр погиб мой брат.
Birileri bize oyun oynuyor kardeşimi öldüren bir oyun Noser'ı öldüren bir oyun.
Родители, поощряете ли вы своих детей, в том числе и подросткового возраста, охотно браться за любые задания, которые им дают в Зале Царства или на месте проведения конгресса?
Samuel 25:41; II. Kırallar 3:11) Ana babalar, küçük ve ergenlik çağındaki çocuklarınıza –ister İbadet Salonunda, isterse de çevre veya bölge ibadeti yapılan bir yerde– herhangi bir görev verildiğinde, bu görevi sevinçle yerine getirmeleri için onları teşvik ediyor musunuz?
После того как у одного брата умерла жена и он пережил другие трагические события, он сказал: «Я понял, что мы никак не можем повлиять на то, с какими испытаниями мы столкнемся, в какой момент это произойдет и сколько их будет.
Eşini kaybeden ve başka acı olaylar yaşayan bir birader şöyle dedi: “Şunu öğrendim ki karşılaştığımız sınavları, onların zamanını ve hangi sıklıkta olacağını biz seçemiyoruz.
Как только я сказал, что копы едут брать Ника,
Polislerin Nick'i almak üzere olduklarını söylediğimde gizliden gizliye mesaj yazmaya başladı.
Они же братья Митчеллы.
Onlar Mitchell kardeşler.
У меня небольшие трудности с братьями Боннер.
Bonner kardeşlerle biraz sıkıntı yaşıyorum.
Сегодня в полдень в этом здании Ройя будет брать интервью у конгрессмена Мэкки.
Roya'nın öğlen bu binada Kongre üyesi Mackie ile röportajı var.
Она завидовала успеху своего двоюродного брата.
O kuzeninin başarılarına imreniyordu.
Вынь сначала бревно из своего глаза и тогда ясно увидишь, как вынуть соломинку из глаза твоего брата» (Матфея 7:1—5).
Ey ikiyüzlü, önce kendi gözünden merteği çıkar, o vakit çöpü kardeşinin gözünden çıkarmak için iyi görürsün.”—Matta 7:1-5.
Нет времени на формальности, братья
Resmiyetle kaybedecek vaktim yok, kardeşlerim
Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга, не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего» (1 Иоанна 3:10—12).
Çünkü başlangıçtan işittiğiniz tenbih şudur: birbirimizi sevelim; şerirden olan ve kardeşini öldüren Kain gibi değil.”—I. Yuhanna 3:10-12.
История об особой связи, между братом и сестрой.
Abi kardeş olarak aranızdaki özel bağın hikayesi.
Несмотря на опасность, братья продолжали доставлять литературу в Грузию.
Bu tehditlere rağmen, kardeşler ruhi gıdanın dağıtımına devam etti.
Мне не нужно чтобы мой брат решал мои проблемы, ясно?
Kardeşimin sorunlarımı çözmesine ihtiyacım yok, tamam mı?
Да, это правда, что он - мой брат, но я вынужден буду отказаться от него
Kardeşim olduğu doğru, fakat ona bu sefer sahip çıkmayacağım.
Напротив, они стремятся «содействовать радости» своих братьев (1 Петра 5:3; 2 Коринфянам 1:24).
Tersine kendilerini kardeşlerinin ‘sevinçlerinin yardımcıları’ olarak görürler. (I.
Думаешь, я не знаю, где брать?
Silahları nereden alacağımı bilmediğimi mi sanıyorsun?
Мой брат где-то далеко...
Abim olmadığı için...
Это удачный момент, Говард, чобы напомнить тебе - что в дружбе нужно не только брать, но и отдавать.
Bunu belirtmenin vakti geldi sanırım Howard arkadaşlık ilişkisi bazı alış verişlere dayanır.
Рейчел хочет брать уроки танца свинг.
Rachel, Swing Dansı dersleri almak istiyor.
Солдаты, брат.
Askerler, kardeşim.
Я думаю, твои друзья только что себя взорвали, брат.
Bana göre senin dostların kendilerini uçurdular, kardeşim.
Ах, брат?
Kardeş mi?
15 Обязанность помогать братьям не ограничивается лишь временем, когда миру и единству в собрании что-то угрожает.
15 Başkalarına yardım etme sorumluluğu tabii ki, sadece cemaatin huzuru ve birliği tehlike altına girdiği zamanlarla sınırlı değildir.
Время от времени брат Дей приезжал к нам и проверял, как я веду счета.
Zaman zaman birader Dey bizi ziyaret edip hesaplarımı denetliyordu.

Rusça öğrenelim

Artık братья'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.

Rusça hakkında bilginiz var mı

Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.