İzlandaca içindeki þótt ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki þótt kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte þótt'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki þótt kelimesi rağmen, her ne kadar, gerçi, ise de, karşın anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

þótt kelimesinin anlamı

rağmen

(even though)

her ne kadar

(although)

gerçi

(although)

ise de

(although)

karşın

(although)

Daha fazla örneğe bakın

4 Heldur þú í við þá lesáætlun í Biblíunni fyrir hverja viku sem tilgreind er í námsskrá Guðveldisskólans, jafnvel þótt þú hafir mörgu að sinna?
4 Dolu bir programın olmasına rağmen, Konuşma Yeteneğini Geliştirme İbadetinde önerilen haftalık Mukaddes Kitap okuma programına ayak uyduruyor musun?
Þótt kristnir menn ‚eigi í baráttu við andaverur vonskunnar‘ eru það oft aðrir menn sem okkur stafar beinust hætta af.
Mesih’i takip edenlerin, ‘kötülüğün ruhi ordularına karşı güreştikleri’ doğruysa da, çoğu kez etraflarındaki insanların da bir tehlike arz ettikleri bir gerçektir.
Þótt Esekíel væri sérstaklega skipaður sem spámaður Jehóva hafði hann eftir sem áður tilfinningar, áhyggjur og þarfir.
Yehova tarafından bir peygamber olarak özellikle atanmasına rağmen, yine de Hezekiel duyguları, endişeleri ve ihtiyaçları olan biriydi.
Það ætti að vera okkur til huggunar ef alvarlegar syndir valda okkur enn þá mikilli hugarkvöl þótt við höfum iðrast.
Eğer gerçekten tövbe ettiğimiz halde ciddi hatalarımızdan ötürü hâlâ büyük bir üzüntü duyuyorsak bu örnekler bizi teselli edecek.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Aslında, Londra’nın günlük gazetesi Independent’ta yayımlanan bir araştırma, insanların bazen arabaları bir kilometreden de kısa mesafeler için kullandıklarını gösterdi.
Enda þótt jól nútímans einkennist af „verslunaræði“ er staðreyndin sú að sannkristnum mönnum fannst aldrei að það ætti að halda upp á fæðingu Jesú.
Çağdaş Noel “ticarileşmenin” göz alıcılığıyla dolup taşarken asıl gerçek şu ki, gerçek Hıristiyanlardan İsa’nın doğumunu kutlamaları hiçbir zaman beklenmedi.
4 Lærisveinar Jesú Krists á fyrstu öld voru óhræddir og voru trúfastir allt til dauða þótt þeir þyrftu að þjást.
4 İsa’nın birinci yüzyılda yaşamış korkusuz öğrencileri, çektikleri acılara rağmen ölüme dek sadık kaldılar.
Þótt Ísraelsmenn þyrftu að sinna líkamlegum þörfum sínum mátti það ekki skyggja á andleg mál.
İsrail ulusu fiziksel ihtiyaçlarıyla, ruhi faaliyetlere dikkatini veremeyecek ölçüde ilgilenmemeliydi.
Enda þótt við þekkjum sannleikann, hvernig getur það verndað okkur að nema reglulega, hugleiða sannindi Biblíunnar og sækja samkomur?
Hakikati zaten biliyor olsak da, devamlı bir kişisel tetkik, Mukaddes Kitap hakikatleri üzerinde derin düşünmek ve ibadetlere katılmak bizim için nasıl birer korunma olabilir?
Þótt það séu aðeins 2 ár síðan bókin kom út er búið að prenta yfir 50 milljónir eintaka af henni á meira en 150 tungumálum.
Mukaddes Kitap Ne Öğretiyor? kitabı çıkalı henüz iki yıl bile olmasa da, 150’yi aşkın dilde 50 milyondan fazla basıldı.
Jóhannesarbréf 2: 15-17) Og þótt Abraham hafi aðeins haft takmarkaða þekkingu á Guðsríki treysti hann Guði og hlakkaði til stofnsetningar þess. — Hebreabréfið 11:10.
Yuhanna 2:15-17) İbrahim, Gökteki Krallık hakkındaki bilgisinin sınırlı olmasına rağmen, Tanrı’ya güvendi ve bu Krallığın kurulmasını özlemle bekledi.—İbraniler 11:10.
15 Þótt Jesús sé útnefndur konungur þessa ríkis situr hann ekki einn að völdum.
15 Bu Krallığın Kralı olarak görevlendirilmesine rağmen İsa, bu krallığı tek başına yönetmiyor.
En þótt þeir hafi verið fluttir í burtu, munu þeir snúa aftur og land Jerúsalem verða þeirra eign. Þess vegna verður þeim enn á ný askilað til erfðalanda sinna.
Ve onlar sürgün edilmelerine rağmen geri dönüp Yeruşalem’e sahip olacaklar; bu nedenle mirasları olan ülkeye yeniden geri getirilecekler.
Það átti að merkja slíka menn og ekki sýna þeim bróðurlega vinsemd, þótt þeir skyldu áminntir sem bræður.
Böyle kişilere nişan konulmalı ve kardeş gibi öğüt verilebildiği halde, onlarla arkadaşlık edilmemeliydi.
Hvernig átti hún að sannfæra hann um að hún hefði ekki verið honum ótrú þótt hún væri barnshafandi?
Hamile olduğu halde kendisine sadakatsizlik etmediği konusunda onu nasıl ikna edebilirdi?
Þótt þeir hefðu yndi af þeim dýrmætu sannindum sem Jesús kenndi gerðu þeir sér grein fyrir því að ekki voru allir jafn ánægðir og þeir.
Onlar İsa’nın öğrettiği değerli hakikatlerden zevk alsalar da, herkesin böyle hissetmediğini biliyorlardı.
Þótt ótrúlegt kunni að virðast getur veiðst nóg í eitt net til að sjá heilu þorpi fyrir fiskmeti.
İnanılmaz ama, bir ağdan bütün bir köyü doyurmaya yetecek kadar balık çıkar.
Hvers vegna komust fæstir Ísraelsmenn, sem yfirgáfu Egyptaland, inn í fyrirheitna landið enda þótt þeir sýndu einhverja trú?
Mısır’ı terk eden İsraillilerden çoğu biraz iman gösterdiği halde Vaat Edilen Diyara neden giremedi?
Hversu oft kaupirðu eitthvað á útsölu jafnvel þótt þig vanti það ekki?
Ne sıklıkta ihtiyacın olmayan bir şeyi sırf indirimde olduğu için alıyorsun?
Þótt göfugt sé, ætlaðist skapari okkar alls ekki til að æðsta markmið tilverunnar væri aðeins að geta af okkur nýja kynslóð, eins og dýrin gera af eðlishvöt til að viðhalda tegundinni.
Yaptıkları soylu bir davranışsa da, Yaratıcımız kuşkusuz varlığımızın esas amacının, hayvanların, türlerini sürdürebilmek için içgüdüsel olarak yaptığı gibi, yaşamı gelecek nesle aktarmak olduğunu söylemek istemedi.
Judson lagði ekki árar í bát þótt tungumálið væri erfitt.
Dilin zorlukları Judson’ı yıldırmadı.
Enda þótt drengurinn flæktist ekki í neinar augljósar syndir tók það nokkurn tíma að leiðrétta hugsun hans.“
Oğlum belirgin bir kötü davranışta bulunmadıysa da, düşünüş tarzını doğrultmak epeyce vakit aldı.”
Gætir þú ímyndað þér skapara alheimsins hrökklast frá við slíka ögrun, jafnvel þótt hún kæmi frá stjórnanda mesta herveldis þess tíma?
O sırada var olan en büyük askeri gücün yöneticisinden de gelmiş olsa, bu meydan okumanın Evrenin Yaratıcısı’nın gözünü korkutmuş olduğunu düşünebilir misiniz?
Aðalatriðið er að allir viðstaddir hafi aðgang að brauðinu og víninu, þótt flestir munu einfaldlega láta það ganga til næsta manns án þess að neyta af því.
Çoğunluk bu sembollere iştirak etmeyecekse de, önemli olan, bunların orada bulunan herkes için hazır olmasıdır.
Þótt svo sé þarft þú ekki að gera sömu mistök!
Eğer öyleyse, şunu bil ki onun hatalarını tekrarlamaya mahkûm değilsin!

İzlandaca öğrenelim

Artık þótt'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.