İzlandaca içindeki muna ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki muna kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte muna'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki muna kelimesi anımsamak, hatırlamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
muna kelimesinin anlamı
anımsamakverb Ūađ er bara erfitt ađ muna hvenær Sawyer var spenntur yfir einhverju. Sawyer'ın bir konuda en son ne zaman heyecan duyduğunu anımsamak zor. |
hatırlamakverb Það er mikilvægt að muna hverjir vinir þínir eru. Arkadaşlarının kim olduğunu hatırlamak önemlidir. |
Daha fazla örneğe bakın
Hvað þýðir það að muna? Hatırlamak Ne Anlama Geliyor? |
Ūú verđur ađ muna! Hatırlaman gerekiyor! |
(Sálmur 119:105; Rómverjabréfið 15:4) Mjög oft getur Biblían gefið okkur þá leiðsögn eða hvatningu sem við þurfum og Jehóva hjálpar okkur að muna eftir þeim ritningargreinum sem um er að ræða. (Mezmur 119:105; Romalılar 15:4) Yehova’nın, arzu ettiğimiz bölümleri hatırlamamıza yardım etmesiyle, Mukaddes Kitap çoğu kez, ihtiyacımız olan rehberlik ve teşviği sağlayabilir. |
Það er sérstaklega áríðandi þegar þú nemur í því augnamiði að muna eftir mikilvægum þekkingaratriðum. Bu özellikle dikkate değer noktaları hatırlamak amacıyla inceleme yaptığınızda önem kazanır. |
Þennan koss ég vil muna daga langa. Bu sezon umuyorum üst sıralarda yer alıp, adımızdan uzun seneler bahsettireceğiz. |
Mig langar hvort sem er ekki að muna neitt Zaten benim hatırlamak istediğim bir şey yok |
Í öllu erfiði muna skalt Her zor durumda hatırlayın, |
Ég skráđi ūær til ūess ađ ūurfa ekki ađ muna ūær. Hatırlamak zorunda olmayayım diye günlüğüme yazmıştım! |
Hvað svo sem við kjósum að gera ættum við að muna að sumir þroskaðir kristnir menn geta haft aðrar skoðanir en við. — Rómverjabréfið 14:3, 4. Bu konuda kişisel seçimimiz ne olursa olsun, başka olgun iman kardeşlerimizin bizimkinden farklı görüşleri olabileceğini unutmamalıyız (Romalılar 14:3, 4). |
Jesús á auðvitað ekki í minnstu vandræðum með að muna nöfn postula sinna. İsa resullerinin adlarını hatırlamakta kuşkusuz zorluk çekmiyordu. |
Með því að lesa daglega í Biblíunni á ég auðvelt með að muna eftir boðorðum hennar og meginreglum sem hvetja mig til að sporna gegn þessum þrýstingi. Mukaddes Kitabı her gün okumak, bu baskılara karşı koymam için beni destekleyen Mukaddes Kitap emirlerini ve ilkelerini hemen hatırlamama yardım ediyor. |
Og ūú skalt alltaf muna ađ ūú ert ekki kér til ađ kenna kķngi. Ve asla unutmamalısın ki sen krala öğretmek için burada değilsin. |
Ég sagđi ađ viđ ūyrftum ađ muna eftir gķđu stundunum, og hætta ūannig, hætta í gķđu. ve dedimki yaşadığımız iyi zamanları hatırlayıp, iyi bir şekilde bitirmek en iyisi. |
Við verðum að muna að þegar endirinn kemur þá standa allir frammi fyrir Kristi til að verða dæmdir af verkum sínum hvort heldur þau eru góð eða ill.8 Er við stöndum andspænis þessum veraldlegu skilaboðum þá mun mikils hugrekkis og góðri þekkingu á áætlun himnesks föður vera krafist til að velja rétt. Şunu hatırlamaya ihtiyacımız olacak ki, en sonunda herkes iyi veya kötü, yaptığımız işlerden yargılanmak üzere Mesih’in önünde duracak.8 Bu dünyevi mesajlar ile karşı karşıya kaldığımızda, doğruyu seçmek için büyük bir cesaretimizin olması ve Cennetteki Babamız’ın planını sağlam bir şekilde bilmemiz gerekli olacaktır. |
Við skulum reyna að muna nöfnin á 12 sonum Jakobs af því að frá þeim kom öll Ísraelsþjóðin. Yakub’un 12 oğlunun isimlerini unutmak istemiyoruz, çünkü bütün İsrail milleti bu çocuklardan geldi. |
Veiðimaður sem sagði mér að þetta gæti muna eitt Sam Nutting, sem notuð eru til að veiða birni á Bana avcı bu ayıları avlamak için kullanılan bir Sam Nutting hatırlıyorum verebilecek |
Hví ætti ég ađ muna eftir hatti? Bir şapkayı niye hatırlayayım? |
Rökrétt efnismeðferð auðveldar áheyrendum að skilja, viðurkenna og muna. Bilgi mantıksal bir sırayla sunulduğunda onun dinleyiciler tarafından anlaşılması, kabul edilmesi ve hatırlanması kolaylaşır. |
Jehóva sagði til skýringar: „Þannig skuluð þér muna öll mín boðorð og breyta eftir þeim og vera heilagir fyrir Guði yðar. Yehova bunu şöyle açıklıyor: “Ta ki, bütün emirlerimi hatırlıyıp tutasınız, ve Allahınıza mukaddes olasınız. ... |
21 Ef þú ert yfirbugaður af iðrun en óttast að þú kunnir að hafa drýgt ófyrirgefanlega synd skaltu því muna að Guð er alltaf vitur, réttlátur og kærleiksríkur. 21 Öyleyse pişmanlık duyuyor fakat bağışlanmaz bir günah işlemekten suçlu olduğundan korkuyorsan, Tanrı’nın yollarının hikmetli, adil ve sevgi dolu olduğunu unutma. |
Ūví ūú verđur ađ muna ađ ūú ūekkir mig ekki. Çünkü ben senin için bir yabancıyım. |
(Matteus 20:27) Öldungar verða að muna að þeir sem mynda hjörðina eru sauðir Guðs og að ekki má koma harðneskjulega fram við þá. (Matta 20:25-27) Evet, ihtiyarlar, sürüyü oluşturanların Tanrı’nın koyunları olduğunu ve onlara sert şekilde davranılmaması gerektiğini akıldan çıkarmamalıdırlar. |
4 Þakklæti okkar eykst til muna þegar við virðum fyrir okkur það sem er að gerast í kringum okkur. 4 Etrafımızda olup bitenlere baktığımızda minnet duygumuz daha da derinleşiyor. |
Þau eru aðeins lítið brot þeirra tugþúsunda ungmenna um heim allan sem muna eftir skapara sínum. Bunlar, dünya çapında Yaratıcılarını hatırlayan on binlerce gencin küçük bir kısmını oluşturuyorlar. |
Bróðir Russell skrifaði í Varðturninum þann 1. nóvember 1914: „Við skulum muna að við lifum á reynslutíma. . . . 1 Kasım 1914 sayılı The Watch Tower’da Birader Russell şunları yazdı: “Deneme teşkil eden bir dönemde olduğumuzu hatırlayalım. . . . . |
İzlandaca öğrenelim
Artık muna'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.