İzlandaca içindeki kyn- ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki kyn- kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte kyn-'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki kyn- kelimesi zührevi, zührevi. venereal disease zührevi hastalık., cinsel ilişki, cinsellik, sex anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
kyn- kelimesinin anlamı
zührevi(venereal) |
zührevi. venereal disease zührevi hastalık.(venereal) |
cinsel ilişki
|
cinsellik
|
sex
|
Daha fazla örneğe bakın
„Þér nöðru kyn,“ segir Jesús, „hvernig getið þér, sem eruð vondir, talað gott? İsa sesini yükselterek şöyle dedi: “Engerekler nesli siz kötü olduğunuz halde, nasıl iyi şeyler söyliyebilirsiniz? |
Við aðrar kringumstæður hefði ég höggvið hann niður og fóðrað hans eigið kyn á honum. Koşullar farklı olsaydı, onu parçalarına ayırıp kendi türüme yem olarak verirdim. |
Hafið varann á við túlkun á óbeinum þýðingum. Kyn kunna að hafa breyst. Dolaylı çevirileri yorumlarken dikkatli ol. Cinsiyetler değişmiş olabilir. |
Í upphafi var Adam jarðneskur sonur Guðs og Guð leyfði honum að auka kyn sitt. Adem, başlangıçta Tanrı’nın yeryüzündeki oğluydu ve Tanrı onun zürriyet oluşturmasına izin verdi. |
Jesús sagði við sjálfbirgingslega en vanheilaga farísea: „Þér nöðru kyn, hvernig getið þér, sem eruð vondir, talað gott? İsa, kendi gözlerinde adil olup da kutsal durumda olmayan Ferisilere şunu söyledi: “Ey engerekler nesli, siz kötü olduğunuz halde, nasıl iyi şeyler söyliyebilirsiniz? |
Helstu áhættuþættirnir eru aldur, kyn og erfðir. Başlıca risk faktörleri yaş, cinsiyet ve genetik yapıdır. |
Ķūægindum sem einungis ykkar kyn ūekkir. Cinsiyetinize özgü bir sıkıntı. |
Afar virðulegt kyn At ailesinin en eski üyesi |
Ūetta er ekki okkar kyn. Bu bizden biri değil. |
Þú hefur drepið þitt eigið kyn. Sen kendi türünü öldürdün! |
Því að barnlausan kallaði ég hann, en ég blessaði hann og jók kyn hans.“ Atanız İbrahime, ve sizi doğuran Saraya bakın; çünkü tek adamken onu çağırdım, ve kendisini mubarek kıldım, ve onu çoğalttım.” |
Þannig að ekki er hægt að „álykta“ kyn einhvers orðs. Bu yüzden “eğer” sözcüğüne gerek yoktur.) |
Ekki tókst að ákvarða kyn raddskráarinnar % % # ses dosyasının cinsiyeti algılamadı |
Reyni að ákvarða kyn-Hadifix íforrit Cinsiyeti Belirlemeye Çalışma-Hadifix Eklentisi |
Ķvenjulegt kyn. Sıra dışı bir cins. |
Þegar þeir líta á ykkur sem sitt kyn má þjálfa styggustu dreka. Bir kere seni kendileri gibi gördüler mi... en dişli ejderha bile eğitilebilir. |
Hann lærđi líka ađ njķta kvenna. Hann jķk kyn sitt međ úrvalskonum. En iyi etlerle beslendiğinde kadın zevklerini de öğrenmeye başladı. |
Genin ákvarða nálega öll líkamleg einkenni okkar — þroska í móðurkviði, kyn, útlitseinkenni og vöxt til fullorðinsaldurs. Genlerimiz vücudumuzun her özelliğini, yani rahimdeki gelişimimizi, cinsiyetimizi, fiziksel özelliklerimizi ve yetişkinliğe doğru gelişimimizi büyük ölçüde belirler. |
(Jóhannes 8:44) Jesús kallaði þessa trúarlegu andstæðinga líka „nöðru kyn.“ — Matteus 12:34; 23:33. (Yuhanna 8:44) İsa, muhalefet eden o dinsel görünümlü kişileri “engerekler nesli” diye de adlandırdı.—Matta 12:34; 23:33. |
He'sa konar hálf- kyn, og liturinn er kominn á patchy stað blöndun. Yarım cins ve renk karıştırma yerine He'sa tür yamalı geldi. |
„Ég [skal] . . . stórum margfalda kyn þitt, sem stjörnur á himni.“ ‘Soyunu göklerin yıldızları kadar çoğaltacağım’ |
Jesús sagði umbúðalaust að þeir tilheyrðu sæði höggormsins: „Höggormar og nöðru kyn, hvernig fáið þér umflúið helvítisdóm“ eða Gehennadóm? İsa şu sözlerle, onların Yılan’ın zürriyetinin bir kısmı olduklarını kesin olarak ilan etti: “Siz, ey yılanlar, siz, ey engerekler nesli! cehennem hükmünden nasıl kaçacaksınız?” |
Sannleikurinn er sá að til er „kyn, sem þykist vera hreint og hefir þó eigi þvegið af sér saurinn.“ “Nesil var ki, kendi gözünde tahirdir, fakat murdarlığından yıkanmamıştır” sözleri bu gerçeği vurgular. |
Jesús gefur til kynna að þá hafi skort trú og svarar: „Þetta kyn verður eigi út rekið nema með bæn.“ İsa, onlardaki iman noksanlığının buna neden olduğunu belirtmek üzere şu yanıtı verdi: “Bu cins duadan başka bir şey ile çıkarılamaz.” |
İzlandaca öğrenelim
Artık kyn-'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.