İzlandaca içindeki hissa ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki hissa kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hissa'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki hissa kelimesi şaşırmış, şaşkın, hayran anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

hissa kelimesinin anlamı

şaşırmış

(astonished)

şaşkın

(astonished)

hayran

Daha fazla örneğe bakın

Ég var reyndar hissa ūegar ūú bađst mig ađ vera svaramađur.
Yani sağdıcın olmamı istediğinde epey şaşırmıştım.
Júlía, ég er hissa á ūér.
Biliyor musun Julia, beni şaşırtıyorsun.
Ég var hissa ađ sjá ykkur í veislunni.
Seni partide gördüğüme şaşırmıştım.
Þeir voru hissa og spurðu: „Hvar í Biblíunni?“
Şaşırarak “Neresinde?” diye sordular.
En Jesús virtist vera hissa á því að foreldrar hans hafi ekki vitað hvar hann var.
Fakat, nerede olduğunu bilmemeleri İsa’yı şaşırttı.
Ég er bara hissa.
Şaşırtıcı aslında.
Ég er ekki hissa.
Hiç şaşırmam.
Hr. Popper, ég er hissa.
Bay Popper, pek kafam karıştı.
4, 5. (a) Hvers vegna var faríseinn ekki hissa á svari Jesú?
4, 5. (a) Ferisi, İsa’nın söylediklerine neden şaşırmadı?
Af hverju er ég ekki hissa?
Neden şaşırmadım acaba?
Hr. Jordan var svolítið hissa.
Bay Jordan biraz şaşırmıştı.
Yrðuð þið hissa, ef þið kæmust að því að Monson forseti sagði þessi orð fyrir fimmtíu árum síðan?
Başkan Monson’ın bu sözleri 50 yıl önce söylediğini öğrenseniz şaşırır mıydınız?
Nú ertu hissa, óþokki
Sürpriz köpek herif!
Ekki verða hissa þó þú vaknir upp við hliðina á haus af stóðhesti
Bir aygır kafasıyla uyanmana şaşırmamalısın
Tom var hissa.
Tom şaşırdı.
Ég er hissa ađ sjá ađ ūú skulir enn vera hér.
Senin hala burada olduğunu görmek sürpriz oldu.
Þeir kunna þó að hafa verið hissa þegar Jóhannes sagði: „Ég skíri yður með vatni til iðrunar, en sá sem kemur eftir mig, . . . mun skíra yður með heilögum anda.“
Fakat Yahya şunları söylediği zaman onlar belki hayret ettiler: “Gerçi tövbe için su ile ben sizi vaftiz ediyorum; fakat benden sonra gelen . . . . o sizi Ruhülkudüs (mukaddes ruh) ile vaftiz edecektir.”
Á Indlandi er innfæddir töluðu mismunandi mállýskur sem aðeins fáir skilið, svo hún var ekki hissa þegar Martha notað orð hún vissi ekki.
Hindistan'da yerliler farklı lehçelerde sadece birkaç kişi konuştu anladım, Martha kendisi de bilmiyordu sözcükleri kullanıldığında o sürpriz oldu.
Ég er ekki hissa.
Hiç şaşırmadım.
Þið gætuð orðið hissa hafandi séð Kleiber sem svona ofvirka týpu.
Kleiber'i bu kadar hiperaktif bir kişi olarak görmüş olmaya şaşırmış olabilirsiniz.
Af hverju ertu svona hissa?
Niye bu kadar şaşırdın ki, Lizzy?
Á hverju eruo pio svona hissa?
Niye bu kadar sasïrdïnïz?
Ég er hissa.
Çok şaşırdım.
Ūú virđist vera hissa, hrædd og virkilega bleik.
Sen de şaşkın, korkmuş ve pespembe görünüyorsun.
Hann varð hissa, brosti, og ég þrýsta minn árás heim.
Çok şaşırdı, gülümsedi ve ben basıldığında eve saldırı.

İzlandaca öğrenelim

Artık hissa'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.