İzlandaca içindeki hagsmunir ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki hagsmunir kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hagsmunir'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki hagsmunir kelimesi kazanç, kâr, yarar, avantaj, kar anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
hagsmunir kelimesinin anlamı
kazanç(interest) |
kâr(interest) |
yarar(interest) |
avantaj(profit) |
kar(profit) |
Daha fazla örneğe bakın
En brátt kom að því að hagsmunir þessa nýja konungs norður frá og konungsins suður frá rákust á. Fakat çok geçmeden bu yeni kuzey kralının menfaatleri güney kralınınkiyle çatıştı. |
Međ árunum breyttust hagsmunir okkar. Yıllar geçtikçe çıkarlarımız değişti. |
‚Eigurnar‘, sem trúa ráðsmanninum er falið að annast, eru hagsmunir konungsins á jörð, þar á meðal jarðneskir þegnar Guðsríkis og efnislegar eignir sem notaðar eru til að boða fagnaðarerindið. Sadık kâhyanın sorumluluğuna verilen “mallar” yeryüzünde Efendinin Krallığıyla ilgili olan her şeydir, bunun kapsamına Krallığın yerdeki tebaaları ve iyi haberi duyurmakta kullanılan maddi olanaklar da girer. |
Hagsmunir Jehóva ættu þó að ganga fyrir. Ancak dualarımızın başlıca konusu Yehova’nın amacıyla ilgili meseleler olmalı. |
Þannig fer þegar við höfum alltaf efst í huga að hjá kristnum mönnum ganga hagsmunir Guðsríkis og bróðurleg eining alltaf fyrir veraldlegu starfi. Bu mutlu sonuç, dünyevi işlerin daima gökteki Krallığın menfaatlerinden ve kardeşler birliğinden sonra geldiğini zihinlerinde tutmakla elde edilecektir. |
Það sýnir að hagsmunir okkar eiga ekki að ganga fyrir því að helga nafn Jehóva og upphefja drottinvald hans. Bu, kendi çıkarlarımızın, Yehova’nın isminin takdis edilmesinin ve egemenliğinin haklı çıkarılmasının üstüne konulmaması gerektiğini anlamamıza yardım eder. |
Hagsmunir okkar rekast ūá á Sorunum sadece programlamadaydı. |
‚Eigurnar,‘ sem trúi ráðsmaðurinn er settur yfir, eru konunglegir hagsmunir húsbóndans á jörðinni, þeirra á meðal jarðneskir þegnar ríkisins. Sadık kâhyanın sorumluluğunu aldığı “mallar” ise, efendinin gökteki Krallığının yeryüzündeki çıkarlarıydı ki, bunlar arasında Krallığın yerdeki tebaaları da bulunuyordu. |
(Markús 1:17-21) Það væri heimskulegt að flækja sig svo í veraldlegum markmiðum að hagsmunir Guðsríkis sætu á hakanum. (Markos 1:17-21) Dünyaya ait uğraşların kısır döngüsüne kapılarak Gökteki Krallık çıkarlarını ikinci plana atmamız akılsızlık olur! |
10 Þessu næst er okkur sagt að kærleikurinn ‚leiti ekki síns eigin,‘ það er að segja þegar persónulegir hagsmunir okkar og annarra eiga í hlut. 10 Devamen bize, kendi menfaatimiz başkalarınınkiyle çatıştığında söz konusu olabileceği gibi, sevgi “kendi faidesini aramaz” deniyor. |
Hagsmunir okkar stangast á við þeirra. Bizim çıkarlarımız onlarınki ile çatışıyor. |
Sérstakir hagsmunir vegna vitnis þíns Bu konu sizin tanığınızla ilgili |
Hinir kunnu sagnfræðingar Will og Ariel Durant bentu á þessi sömu frumatriði þegar þeir skrifuðu bók sína The Lessons of History: „Við núverandi skort á alþjóðalögum og samhug verður þjóð að vera reiðubúin á hverri stundu til að verja sig; og þegar mikilvægustu hagsmunir þjóðarinnar eru í húfi verður henni að leyfast að beita hvaða ráðum sem hún kann að telja nauðsynleg til að bjarga sér. Tanınmış tarihçiler Will ve Ariel Durant, The Lessons of History (Tarihin Öğrettiği Dersler) adlı eserlerinde bu aynı temel etkenlere değindiler: “Uluslararası kanun ve güven yetersizliğinden, herhangi bir ulus, kendini savunmağa her an hazır olmalıdır; ve hayati çıkarları söz konusu olduğu zaman varlığını sürdürmek için de gerekli gördüğü herhangi bir vasıtayı kullanabilmelidir. |
Hagsmunir þessara tveggja afla hljóta alltaf að rekast á. Bu iki kudretin çıkarları daima çatışacaktır. |
Hverjir heldur þú að séu hagsmunir rekstraraðilanna? Yönetimin gerçekten neyle ilgilendiğini düşünüyorsun? |
(Matteus 24:14) Páll hvetur jafnvel gift fólk til að vera ekki svo upptekið af maka sínum að hagsmunir Guðsríkis lendi í öðru sæti. (Matta 24:14) Pavlus evlileri bile eşleriyle, Gökteki Krallıkla ilgili hedefleri yaşamlarında ikinci plana itecek kadar meşgul olmamaları için uyarmıştı. |
Voru það efnislegir hagsmunir hans í Sódómu — hið sama og hafði freistað hans til að setjast að á þessu svæði í byrjun? Acaba kendisini o bölgeye çeken ve Sodom’da sahip olduğu maddi çıkarları mıydı? |
Skyrsla mín segir ad megin hagsmunir Thorn Industries séu í orku og raftaekni Benim raporuma göre Thorn Şirketi' nin asıl faaliyet alanı...... enerji ve elektroniktir |
Eða hefur það að fullnægja „fýsn augnanna“ tekið svo mikið af tíma þínum, athygli og kröftum að hagsmunir Guðsríkis sitji á hakanum? Yoksa ‘gözlerinin şehvetine’ öncelik verip, gökteki Krallığın menfaatlerini ihmal edecek derecede vaktini dikkatini ve enerjini harcıyor musun? |
Allt eru þetta hagsmunir Guðsríkis sem Kristur hefur falið hinum trúa og hyggna þjóni umsjón með, en hið stjórnandi ráð er fulltrúi þess þjóns. Mesih’in, Yönetim Kurulu tarafından temsil edilen “sadık ve basiretli köle”ye emanet ettiği Krallık menfaatleri bunlardır. |
(Jakobsbréfið 4: 12) Ef kristinn maður íhugar að afla sér viðbótarmenntunar væri gott fyrir hann að rannsaka sínar eigin hvatir til að tryggja að eigingjarnir, efnislegir hagsmunir séu ekki driffjöðrin. (Yakub 4:12) İsa’nın bir takipçisi ek öğrenim görmeyi düşünüyorsa, yönlendirici etkenin bencil, maddeci istekler olmaması için kendi güdülerini tahlil etmesi yerinde olur. |
Hvernig getum við sýnt að hagsmunir Guðsríkis skipa fyrsta sætið í lífi okkar? Gökteki Krallık çıkarlarının yaşamımızda ilk yeri aldığını nasıl gösterebiliriz? |
Ūađ vegur samt ekki ūyngra en hagsmunir Breta hér. Hver gaf landnámsmönnunum Ama kaledeki İngiliz çıkarlarına ağır basacak kadar kesinlik içermiyordu. |
Skyrsla mín segir ad megin hagsmunir Thorn Industries séu í orku og raftaekni. Benim raporuma göre Thorn Şirketi'nin asıl faaliyet alanı enerji ve elektroniktir. |
İzlandaca öğrenelim
Artık hagsmunir'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.