İzlandaca içindeki fram ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki fram kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte fram'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki fram kelimesi önde anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

fram kelimesinin anlamı

önde

adverb

Bíllinn okkar var hraðskreiður og náði brátt fram úr hinum bílunum.
Bizim arabamız hızlıydı ve kısa sürede diğer arabaların önüne geçti.

Daha fazla örneğe bakın

Þegar ég hafði keyrt fram hjá honum, fann ég sterklega að ég ætti að snúa við og hjálpa honum.
Çocuğu geçtikten sonra, geri dönüp çocuğa yardım etmem gerektiğine dair güçlü bir his duydum.
En þá fara fram forsetakosningar og góður maður sigrar.
Fakat bir seçim yapılır; iyi bir adam bu seçimi kazanır.
Ef þú miðar á skyrtuna skýturðu 60 cm fram hjá.
Bir gömleği hedef alırsanız da birkaç m ıskalarsınız.
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
13 Çevre ibadetinde bir konuşma dinledikten sonra bir birader ve onun ikiz kız kardeşi, altı yıldır müşareket kesilmiş olan ve başka bir yerde yaşayan anneleriyle ilişkilerinde ayarlamalar yapmaları gerektiğini fark ettiler.
Hvernig dregur orð Guðs fram „hugsanir og hugrenningar hjartans“?
Tanrı’nın sözü “yürekteki niyetleri ve düşünceleri” nasıl ortaya serer?
Kristnir menn, sem anda að sér hreinu, andlegu lofti á hinu háa fjalli Jehóva þar sem hrein tilbeiðsla fer fram, spyrna gegn þessari tilhneigingu.
Yehova’nın pak tapınmasının yükseltilmiş dağında temiz ruhi havayı soluyan İsa’nın takipçileri ise, bu eğilime karşı koyarlar.
Skaparinn leyfði Móse að fara í felur á Sínaífjalli á meðan hann ‚færi fram hjá.‘
Yaratıcı Kendisi “geçinciye kadar” Musa’nın Sina Dağı’nda bir yerde gizlenmesine izin verdi.
En þeir lögðu sig fram í samræmi við heilræðið: „Hvað sem þér gjörið, þá vinnið af heilum huga eins og [Jehóva] ætti í hlut, en ekki menn.“ — Kólossubréfið 3:23; samanber Lúkas 10:27; 2. Tímóteusarbréf 2:15.
Fakat şu öğüdü uygulamak için canla başla çalıştılar: “Her ne yaparsanız, insanlara değil Rabbe yapar gibi candan işleyin.”—Koloseliler 3:24; Luka 10:27; II. Timoteos 2:15 karşılaştır.
Reyndu annaðhvort að nota bókina Hvað kennir Biblían? tiI að sýna hvernig biblíunámskeið fer fram eða sýna myndskeiðið Hvernig fer biblíunámskeið fram?
Ne Öğretiyor? kitabını kullanarak ev sahibine Kutsal Kitabın nasıl incelendiğini göstermeye çalışın ya da hizmetteyken Kutsal Kitap Nasıl İncelenir?
Hneykslanlegasta höfnunin á yfirráðum Guðs kemur frá klerkum kristna heimsins sem hafa tekið erfikenningar manna fram yfir tæran sannleika Biblíunnar.
Mukaddes Kitabın pak hakikatlerinin yerine insan geleneklerini koyan Hıristiyan âleminin din adamları, Tanrı’nın otoritesini en şaşırtıcı biçimde inkâr edenlerdir.
Þá myndi Guð senda hann fram með þessari skipun: „Drottna þú mitt á meðal óvina þinna!“
Tanrı o zaman: “Düşmanlarının ortasında saltanat sür” emrini verecekti.
3 Þau buðu sig fúslega fram – í Vestur-Afríku
3 Kendilerini Gönüllü Olarak Sundular: Batı Afrika
En pao er fram ao reynslulausn.
Ama bu sartlï tahliyeye kadar.
Auðvitað ekki. Leggðu þig því fram um að meta hið góða í fari maka þíns og tjá það með orðum. — Orðskviðirnir 31:28.
Kuşkusuz hayır; öyleyse eşinizin iyi taraflarını takdir etmeye gayret edin ve takdirinizi söze dökün.—Süleymanın Meselleri 31:28.
Dæmi: Maturinn er borinn fram.
Yemek bitmiştir ve fatura gelir.
43:10-12) Ég man einnig glöggt eftir mótinu í Washington, D.C., árið 1935 en þar kom fram í sögufrægri ræðu hver hinn ‚mikli múgur‘ væri sem sagt er frá í Opinberunarbókinni.
43:10-12). 1935’te Washington D.C.’de yapılan bölge ibadetini de iyi hatırlıyorum. Orada Vahiy’de sözü edilen “büyük kalabalığın” kimlerden oluştuğunu açıklayan tarihi bir konuşma yapılmıştı (Vah.
Nokkrum árum seinna fannst ūessum reiđa litla manni viđ skķladyrnar ūađ gķđ hugmynd ađ bjķđa sig fram til forseta
Birkaç yıl sonra okul kapısındaki kızgın, küçük adam iyi bir fikir olduğunu düşünüp, Başkanlığa adaylığını koydu.
MARGIR halda því fram að vísindin afsanni sköpunarsöguna.
BİRÇOK kişi bilimin, Mukaddes Kitabın yaratılış kaydını çürüttüğünü iddia ediyor.
3 Ísraelsættkvíslirnar 12 voru ein sameinuð þjóð í rösklega 500 ár frá því að þær yfirgáfu Egyptaland fram yfir dauða Salómons Davíðssonar.
3 İsrailoğulları’nın Mısır’ı terk etmelerinden Davud’un oğlu Süleyman’ın ölümüne dek geçen 500 yılı aşkın bir dönem boyunca, İsrail 12 sıpt ya da boydan oluşan birleşmiş tek bir milletti.
Fallegt skeyti kallar fram jákvæð viðbrögð — skrifarar virðast indælir og sýna manni áhuga þannig að maður er indæll og sýnir þeim áhuga.“
Bunun sonucunda olumlu bir izlenim bırakıyorlar: Nazik ve sizinle ilgileniyor gibi görünüyorlar, böylece siz de sıcak davranıp onlarla ilgileniyorsunuz” (Newsweek).
2 Veltu fyrir þér hvernig þú vildir að aðrir kæmu fram við þig ef þú stæðir í svipuðum sporum.
2 Benzer bir durumda olsaydınız size nasıl davranılmasını isterdiniz?
Þegar henni var bent á hvaða kröfur hún þyrfti að uppfylla sagði hún: „Látum þá hendur standa fram úr ermum.“
Bu isteğinin neler gerektirdiğini öğrendikten sonra şöyle dedi: “Bu işe hemen katılmak istiyorum.”
Í fyrsta sinn í sögu fyrirtækisins fer sala erlendis fram úr sölunni heima.
Bu şirketin tarihinde ilk kez, uluslararası piyasa, yerli piyasayı geçiyor.
Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins.
Dua imtiyazı verilenler sadece kendileri için değil tüm cemaat için dua ettiklerinden, duanın tüm cemaat tarafından duyulmasına dikkat etmelidirler.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Aslında, Londra’nın günlük gazetesi Independent’ta yayımlanan bir araştırma, insanların bazen arabaları bir kilometreden de kısa mesafeler için kullandıklarını gösterdi.

İzlandaca öğrenelim

Artık fram'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.