İzlandaca içindeki andheiti ne anlama geliyor?
İzlandaca'deki andheiti kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte andheiti'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
İzlandaca içindeki andheiti kelimesi antonim, karşıt anlamlı, zıt anlamlı, antonim anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
andheiti kelimesinin anlamı
antonimnoun |
karşıt anlamlınoun |
zıt anlamlınoun (Bir kelime veya terimin tam, veya nerdeyse tam, tersi anlamına sahip bir diğer kelime veya terim.) |
antonim
|
Daha fazla örneğe bakın
Í 1. Korintubréfi 14:22 notar Páll orðið ‚vantrúaður‘ sem andheiti ‚þeirra er trúa,‘ það er að segja eru skírðir. I. Korintoslulara 14:22’de Pavlus, “iman etmiyenler” terimini, “iman edenler” veya vaftizli olanlara tezat olarak kullandı. |
Til eru orðabækur sem gefa upp samheiti (orð sömu eða líkrar merkingar) og andheiti (orð gagnstæðrar merkingar). Bazı sözlüklerde her sözcüğün altında o sözcüğün hem eşanlamlıları (aynı olmasa da benzer anlamlı sözcükler) hem de karşıtanlamlıları sıralanır. |
Andheiti-orð með andstæða merkingu Karşıt Anlamlı Kelimeler |
Þegar Biblían talar um „að iðrast“ er oft verið að þýða grískt orð sem merkir bókstaflega „að vita eftir á“ og er andheiti þess „að vita fyrir.“ Mukaddes Kitapta “tövbe” sözcüğü çoğunlukla, “önceden bilmekle” zıt anlamlı olan “sonradan fark etmek” anlamındaki Yunanca bir sözcükten tercüme edilir. |
(Opinberunarbókin 20:4-6) Orðið „skipulag,“ andheiti „skipulagsleysis,“ lýtur að fyrirkomulagi þar sem hver hlutur er á sínum stað og er fengið verkefni, svo að þeir allir vinni saman að sameiginlegu markmiði. (Vahiy 20:4-6) ‘Düzensizliğin’ karşıtı olan “teşkilat” sözcüğü, her bir bölümünü uygun yerlere yerleştirmek ve genel bir sonuç elde etmek üzere her bölümünün yapacağı işi tayin etmek üzere bir sistem kurmak anlamına gelir. |
(Lúkas 12:32) Á frummálinu, sem þessi hluti Biblíunnar var skrifaður á, er orðið ‚lítill‘ (mikrosʹ) andheiti orðsins mikill (meʹgas), og notkun þess í Lúkasi 12:32 vísar til lágrar tölu. (Luka 12:32) Mukaddes Kitabın bu kısmında kullanılan orijinal dilinde, (mi·krosʹ) sözcüğü büyük (meʹgas) sözcüğünün tersidir ve Luka 12:32’deki kullanımı, miktara ya da sayısal azlığa değinir. |
İzlandaca öğrenelim
Artık andheiti'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.
İzlandaca sözcükleri güncellendi
İzlandaca hakkında bilginiz var mı
İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.