zmatený ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zmatený ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zmatený ใน เช็ก
คำว่า zmatený ใน เช็ก หมายถึง งุนงง, สับสน, ซึ่งรู้สึกสับสน, รู้สึกอับอาย, ไม่เรียบร้อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zmatený
งุนงง(nonplussed) |
สับสน(lost) |
ซึ่งรู้สึกสับสน(confused) |
รู้สึกอับอาย
|
ไม่เรียบร้อย(messy) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Obvykle nejsem zmaten, když říkáš takové věci. ปกติฉันไม่ค่อยรู้สึกขัดแย้ง เมื่อคุณพูดแบบนี้ |
Když například po svém vzkříšení mluvil se dvěma učedníky, kteří byli po jeho smrti zmateni, vysvětlil jim svou úlohu v Božím předsevzetí. ตัว อย่าง เช่น ภาย หลัง การ คืน พระ ชนม์ พระองค์ ทรง อธิบาย บทบาท ของ พระองค์ ใน พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า แก่ สาวก สอง คน ซึ่ง รู้สึก งุนงง เกี่ยว กับ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระองค์. |
Jen jsem byla rozčilená a zmatená a vybuchla jsem. ฉันก็แค่โกรธ และสับสน และฉันตะคอกใส่คุณ |
Takže byl trochu zmatený. เขาได้ทําให้ความทรงจําบิดเบี้ยวไป |
19 V tomto zmateném světě, který neví kudy kam, je tedy velmi důležité, abychom se chlubili v Jehovovi. Vzniká proto otázka, co nám může pomoci, abychom zůstali hrdí na svého Boha a byli si stále dobře vědomi své křesťanské totožnosti. 19 เนื่อง จาก การ อวด ใน พระ ยะโฮวา มี ความ สําคัญ มาก ใน โลก ที่ สับสน นี้ และ ไม่ รู้ ว่า จะ มุ่ง หน้า ไป ทาง ใด อะไร จะ ช่วย เรา ให้ คง รักษา ความ ภูมิ ใจ อย่าง เหมาะ สม ใน พระเจ้า และ รักษา ความ สํานึก อย่าง แรง กล้า ใน เอกลักษณ์ คริสเตียน ไว้ ได้? |
V mnoha dnešních rodinách jsou tyto úlohy zamlžené nebo zmatené. ใน หลาย ครอบครัว ทุก วัน นี้ บทบาท ดัง กล่าว ไม่ ชัดเจน หรือ ไม่ ก็ สับสน. |
Jsi pořád zmatený? คุณยังสับสนอยู่รึเปล่า |
Příliš zmatená. สับสนมากๆ |
Jsem velmi zmatený, ano. ใช่ ผมสับสน สับสนมากเลยด้วย |
Přestože jsem neměla křeče a neztrácela jsem vědomí, stále jsem měla částečné záchvaty, po nichž jsem zůstávala zmatená. ถึง แม้ ฉัน จะ ไม่ มี อาการ ชัก หรือ หมด สติ แต่ ก็ ยัง มี อาการ ชัก อย่าง อ่อน ซึ่ง จะ ทํา ให้ ฉัน อยู่ ใน สภาพ มึน ซึม. |
Tak jsem byl jako chlapec zmaten a velmi záhy v životě jsem ztratil zájem o náboženství a nedělní školu. ดัง นั้น เมื่อ ยัง เป็น เด็ก อ่อน วัย ผม รู้สึก สับสน และ ตั้ง แต่ วัย เยาว์ เลย ที เดียว ที่ ผม หมด ความ สนใจ ใน ศาสนา และ ใน โรง เรียน ที่ อบรม ธรรมะ วัน อาทิตย์. |
A pokud jste zmatení, ukážu Vám, že skutečné problémy spojené s funkcemi, se kterými se budete setkávat, není až tak složité řešit. ถ้าเกิดคุนเริ่มงงแล้ว ผมจะพยายามแสดงให้เห็นว่า ฟังก์ชันที่เรากําลังจะทํากัน นั้นมันไม่ได้ยากในการแก้ |
Pokud jste poprvé na církevním shromáždění a jste zmateni z něčeho, čemu nerozumíte, nedělejte si starosti! หากนี่เป็นครั้งแรกที่ท่านเข้าร่วมการประชุมของศาสนจักรและท่านกําลังสับสนในบางสิ่งที่ท่านไม่เข้าใจ อย่าได้กังวล! |
Doktoři byly zmatení. แพทย์จะสับสน |
Někdy jsme zmateni, protože víme tak málo o jejich náboženském zázemí. บาง ครั้ง เรา ก็ รู้สึก งง งัน เนื่อง จาก เรา ไม่ ค่อย ทราบ เกี่ยว กับ พื้นเพ ทาง ศาสนา ของ เขา. |
Když budeš šidit spánek, možná budeš vypadat unaveně a budeš otupělý, zmatený, a dokonce sklíčený. การ นอน น้อย เกิน ไป ทํา ให้ คุณ ดู ซีด เซียว และ รู้สึก เฉื่อย ชา สับสน และ กระทั่ง ซึมเศร้า. |
Falešné náboženství nese vinu za to, že mnozí lidé mají zmatené představy o tom, kde jsou mrtví a v jakém jsou stavu. ศาสนา เท็จ ได้ ทิ้ง ให้ ผู้ คน มาก มาย รู้สึก สับสน เกี่ยว ด้วย สถาน ที่ อยู่ และ สภาพ ของ คน ตาย. |
Jiní byli zřejmě zmateni a zklamáni, protože Ježíš odmítl jejich snahu prohlásit jej za krále. คน อื่น ๆ ดู เหมือน จะ รู้สึก สับสน และ ผิด หวัง หลัง จาก ที่ พระองค์ ได้ ปฏิเสธ ความ พยายาม ของ พวก เขา ที่ จะ ตั้ง พระองค์ เป็น กษัตริย์. |
Když mezi nimi vzplanou zkoušky, neměli by být zmateni, ale měli by se radovat, že mají podíl na Kristových utrpeních. ขณะ ที่ การ ทดลอง เกิด ขึ้น ท่ามกลาง พวก เขา พวก เขา ก็ ไม่ ควร แปลก ใจ แต่ ควร ยินดี ที่ เป็น ผู้ มี ส่วน ร่วม ใน การ ทน ทุกข์ ทรมาน ของ พระ คริสต์. |
Mary ji poslouchal s hrobem, zmateným výrazem. แมรี่ฟังเธอกับหลุมฝังศพการแสดงออกงงงวย, |
b) Proč byli Židé zmateni, když viděli Ježíše vyučovat? (ข) ทําไม ชาว ยิว รู้สึก สนเท่ห์ เกี่ยว กับ ความ สามารถ ของ พระ เยซู ใน การ สอน? |
Nevím, jsem z toho zmatený. แต่ข้าคิดแล้วปั่นป่วนไปหมด |
Apoštol Petr svým spoluvěřícím napsal: „Protože s nimi [s ničemnými] tím směrem dále neběžíte ke stejnému hlubokému bahnu prostopášnosti, jsou zmateni a stále o vás mluví utrhačně.“ อัครสาวก เปโตร พูด กับ เพื่อน คริสเตียน ว่า “เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย ไม่ เดิน กับ พวก เขา [พวก คน ชั่ว] ใน ทาง เดียว กัน นี้ ต่อ ไป จน จม อยู่ ใน ปลัก แห่ง ความ เหลวไหล เสเพล เหมือน กัน พวก เขา จึง ประหลาด ใจ และ กล่าว ร้าย ท่าน ทั้ง หลาย อยู่ เรื่อย ไป.” |
1, 2. (a) Proč bychom neměli být zmateni tím, že nás potkávají zkoušky a problémy? 1, 2. (ก) เหตุ ใด เรา ไม่ ควร ประหลาด ใจ ใน ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า เรา เผชิญ การ ทดสอบ และ ปัญหา ต่าง ๆ? |
Zmatený? สับสน หรือ |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zmatený ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์