vonis ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vonis ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vonis ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า vonis ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง โทษ, ทัณฑ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vonis

โทษ

noun

5 Selaras dengan perkataan Yehuwa yang selalu benar, Ia menjatuhkan vonis kematian atas Adam dan Hawa.
5 เป็นเช่นนั้นจริงตามที่พระองค์ตรัสไว้ พระยะโฮวาทรงพิพากษาให้อาดามและฮาวารับโทษถึงแก่ความตาย.

ทัณฑ์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Akan tetapi, vonis Yehuwa adalah Tirus harus dihancurkan sama sekali.
อย่าง ไร ก็ ตาม คํา พิพากษา ของ พระ ยะโฮวา คือ ตุโร จะ ถูก ทําลาย อย่าง สิ้นเชิง.
Sebaliknya, reaksi bermacam-macam orang terhadap dirinya berbeda-beda, menyingkapkan keadaan hati banyak orang dan atas dasar itu mendapat vonis Allah terhadap mereka demi kebaikan maupun demi keburukan.
ถ้า จะ พูด ให้ ถูก แล้ว ปฏิกิริยา ต่อ พระองค์ จะ ผิดแผก กัน ไป ใน ปัจเจกบุคคล เปิด เผย การ หา เหตุ ผล ใน หัวใจ หลาย คน และ นํา ไป สู่ การ พิพากษา ของ พระเจ้า ใน ทาง ดี หรือ ทาง ร้าย สําหรับ พวก เขา.
Yehuwa menyatakan vonis-Nya, ”Israel pasti ditelan.”
พระ ยะโฮวา ประกาศ การ พิพากษา ของ พระองค์ โดย ตรัส ว่า “ยิศราเอล ถูก กลืน เสีย หมด แล้ว.”
Setelah menjatuhkan vonis kepada Departemen Kesehatan Italia atas ”kelalaiannya untuk waspada dan melakukan kontrol” serta ”penundaannya dalam menarik produk darah [yang terinfeksi]”, Pengadilan Sipil Roma memerintahkan mereka untuk membayar ganti rugi kepada 385 penderita hemofilia yang terjangkit virus hepatitis atau virus AIDS dari produk darah yang terinfeksi.
โดย แจ้ง ข้อ กล่าวหา แก่ พวก เขา ว่า “ละเลย การ ระมัดระวัง และ การ ควบคุม” อีก ทั้ง “ล่า ช้า ใน การ ถอน ผลิตภัณฑ์ [ติด เชื้อ]” ศาล แพ่ง แห่ง กรุง โรม ได้ สั่ง ให้ กระทรวง สาธารณสุข ของ อิตาลี จ่าย ค่า สิน ไหม ทดแทน แก่ ผู้ เป็น โรค โลหิต ออก ไม่ หยุด 385 ราย ซึ่ง ติด โรค ตับ อักเสบ หรือ เชื้อ ไวรัส เอดส์ จาก ผลิตภัณฑ์ จาก เลือด ที่ ติด เชื้อ.
Tentu saja, tidaklah patut bagi Yeremia, atau siapa pun, untuk berdoa kepada Yehuwa supaya membatalkan vonis-Nya.—Yeremia 7:9, 15.
แน่นอน คง เป็น เรื่อง ไม่ เหมาะ สําหรับ ยิระมะยา หรือ ใคร ก็ ตาม ที่ จะ อธิษฐาน ขอ พระ ยะโฮวา ให้ กลับ คํา พิพากษา ของ พระองค์.—ยิระมะยา 7:9, 15.
Sewaktu menjatuhkan vonis atas para pemberontak, Allah menyediakan dasar apa untuk berharap?
เมื่อ พระเจ้า ประกาศ คํา พิพากษา ต่อ ผู้ ที่ กบฏ พระองค์ จัด เตรียม อะไร ไว้ ให้ เป็น พื้น ฐาน สําหรับ ความ หวัง?
Hasilnya, Lindy dibebaskan dari penjara, vonisnya dibatalkan, dan kompensasi dibayarkan untuk vonis yang keliru.
ผล ก็ คือ ลินดี ถูก ปล่อย จาก คุก การ พิพากษา ลง โทษ เธอ เป็น อัน ว่า โมฆะ และ มี การ จ่าย เงิน ชดเชย สําหรับ การ ตัดสิน ผิด พลาด.
Apa yang dicapai oleh vonis tersebut?
การ พิพากษา นั้น ทํา ให้ อะไร บรรลุ ผล สําเร็จ?
18 Setelah meyakinkan bahwa Allah akan menjatuhkan vonis yang merugikan atas orang-orang yang menyalahgunakan kekayaannya, Yakobus mendesak orang-orang Kristen agar jangan menjadi tidak sabar sewaktu menunggu Yehuwa bertindak.
18 เมื่อ ได้ ให้ คํา รับรอง ว่า พระเจ้า จะ ทรง พิพากษา ลง โทษ คน ที่ ใช้ ความ มั่งคั่ง ของ ตน อย่าง ผิด ๆ ยาโกโบ กระตุ้น เตือน คริสเตียน ว่า อย่า ขาด ความ อด ทน ใน ขณะ ที่ คอย ให้ พระ ยะโฮวา ทรง จัด การ.
Ya, kaum sisa telah membuatnya jelas mengapa para pemimpi itu patut mendapat vonis yang tidak menguntungkan dari Yehuwa.
ใช่ แล้ว ชน ที่ เหลือ ชี้ แจง เหตุ ผล ที่ พวก นัก ฝัน เหล่า นั้น สม ควร ถูก พระ ยะโฮวา พิพากษา ลง โทษ.
Karena vonis hukuman mati baru diumumkan keesokan harinya setelah pemeriksaan, kasus-kasus demikian tidak akan disidangkan pada petang hari sebelum hari Sabat atau sebelum hari perayaan.
เนื่อง จาก ไม่ มี การ ประกาศ โทษ ประหาร ชีวิต จน กว่า จะ ถึง วัน ถัด จาก วัน พิจารณา คดี จึง ไม่ มี การ พิจารณา คดี ที่ มี โทษ เช่น นั้น ใน วัน ก่อน วัน ซะบาโต หรือ ก่อน เทศกาล.
3 Waktu bagi Allah untuk melaksanakan vonis-Nya atas manusia durhaka sudah sangat dekat.
3 เวลา ที่ พระเจ้า จะ ทรง สําเร็จ โทษ คน นอก กฎหมาย กําลัง คืบ ใกล้ เข้า มา อย่าง รวด เร็ว.
Nubuat ini menggambarkan orang-orang yang dijatuhi vonis bersalah sebagai ’kumpulan orang, kumpulan orang di lembah keputusan’.
คํา พยากรณ์ นี้ พรรณนา ถึง คน ที่ ถูก พิพากษา ลง โทษ ว่า เป็น ‘มหาชน มาก มาย ใน หุบเขา แห่ง การ พิพากษา.’
Saya dinyatakan tidak bersalah, tetapi beberapa saudara divonis enam bulan penjara.
ผม ถูก ปล่อย ตัว พ้น ความ ผิด แต่ พี่ น้อง บาง คน ถูก ตัดสิน จํา คุก หก เดือน.
Tidak mungkin untuk memperoleh vonis yang menguntungkan tanpa menghubungkannya dengan Yesus.
เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ถูก พิพากษา อย่าง เห็น ดี เห็น ชอบ หาก ไม่ อ้าง ถึง พระ เยซู.
(Kejadian 2:17) Selaras dengan kata-kata-Nya, pada hari itu juga Yehuwa menuntut pertanggungjawaban mereka atas dosa mereka dan menjatuhkan vonis mati.
(เยเนซิศ 2:17) จริง ตาม คํา ตรัส ของ พระองค์ พระ ยะโฮวา ทรง เรียก พวก เขา มา ให้ การ ใน วัน ที่ เขา ได้ ทํา บาป นั้น และ ทรง ตัดสิน ลง โทษ ถึง ตาย.
”Di beberapa negara termiskin di dunia, pengidapnya seolah-olah mendapat vonis mati,” komentar laporan itu.
ใน ประเทศ ที่ ยาก จน ที่ สุด บาง ประเทศ การ ป่วย เป็น โรค นี้ ก็ หมาย ความ ว่า คน นั้น คง จะ มี ชีวิต อยู่ ได้ อีก ไม่ นาน นัก” รายงาน นั้น กล่าว.
Kita dapat mengatakan bahwa pada hari itu seruan yang mengumumkan vonis Yehuwa atas Babel Besar mencapai suatu puncak di Jepang.
เรา อาจ กล่าว ได้ ว่า วัน นั้น ได้ บรรลุ ถึง จุด เด่น ใน ญี่ปุ่น ใน การ ประกาศ คํา พิพากษา ของ พระ ยะโฮวา ต่อ บาบูโลน ใหญ่.
Air sebanyak apa pun tidak dapat melepaskannya dari pertanggungjawaban karena menjatuhkan vonis yang tidak adil atas Yesus. —Matius 27:11-26; Lukas 23:13-25.
ไม่ ว่า น้ํา ปริมาณ มาก แค่ ไหน ก็ ไม่ อาจ ชําระ เขา ให้ พ้น ความ รับผิดชอบ ที่ ทํา ให้ พระ เยซู ถูก พิพากษา อย่าง ไม่ เป็น ธรรม.—มัดธาย 27:11-26; ลูกา 23:13-25.
Gubernur Feliks Tidak Bisa Menjatuhkan Vonis
ผู้ ว่า ราชการ เฟลิกซ์ ไม่ ได้ พิพากษา
(Wahyu 21:3-5) Mereka yang menerima vonis yang menguntungkan ketika itu, akan memiliki prospek untuk hidup bahagia dalam terang Yehuwa sepanjang masa.
(วิวรณ์ 21:3-5) คราว นั้น ผู้ ที่ ถูก ตัดสิน อย่าง ที่ เห็น ดี เห็น ชอบ จะ มี โอกาส อยู่ ภาย ใต้ ความ สว่าง ของ พระ ยะโฮวา ตลอด กาล.
Cerita lama terjadi lagi: pengadilan, vonis penjara, pemenjaraan, kamp kerja paksa, dan kelaparan.
เหตุ การณ์ ก็ เป็น แบบ เดิม ๆ คือ การ พิจารณา คดี, การ ตัดสิน จํา คุก, การ คุม ขัง, การ ใช้ แรงงาน ทาส, และ ความ อดอยาก.
14 Orang-orang yang tidak adil-benar ini dibangkitkan bukan untuk dihakimi supaya divonis mati lagi.
14 คน ไม่ ชอบธรรม เหล่า นี้ มิ ได้ ถูก ปลุก ขึ้น มา เพียง เพื่อ พิพากษา ให้ ตาย อีก.
David, yang divonis 110 tahun hukuman penjara karena membunuh, menculik, dan mencuri, ditahan di sebuah unit yang dijaga ketat untuk penjahat berbahaya.
เดวิด ถูก พิพากษา ให้ จํา คุก 110 ปี ใน ข้อ หา ฆาตกรรม, ลัก พา ตัว, และ โจรกรรม เขา ถูก ขัง ใน แดน ซึ่ง มี ระบบ รักษา ความ ปลอด ภัย อย่าง เข้มงวด สําหรับ นัก โทษ อุก ฉกรรจ์.
14, 15. (a) Apa bukti keadilan yang kita dapatkan dari vonis Yehuwa atas umat manusia?
14, 15. (ก) เรา เห็น หลักฐาน อะไร ที่ แสดง ถึง ความ ยุติธรรม ของ พระ ยะโฮวา ใน การ พิพากษา ลง โทษ มนุษย์?

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vonis ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก