uchopit ใน เช็ก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า uchopit ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uchopit ใน เช็ก

คำว่า uchopit ใน เช็ก หมายถึง จับ, กุม, เอา, ยึด, จับไว้แน่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า uchopit

จับ

(take)

กุม

(take)

เอา

(take)

ยึด

(take)

จับไว้แน่น

(grasp)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Podobně můžeme i dnes uchopit „meč ducha“, Boží slovo, v důvěře, že nám Bůh dá sílu jako Barakovi, Gideonovi, Jeftovi, Samsonovi a jiným.
เช่น เดียว กัน พวก เรา ใน สมัย นี้ สามารถ จับ “พระ แสง แห่ง พระ วิญญาณ” อัน ได้ แก่ พระ คํา ของ พระเจ้า โดย มั่น ใจ ว่า พระองค์ จะ ประทาน กําลัง ให้ เรา เช่น เดียว กับ ที่ ประทาน แก่ บาราค, ฆิดโอน, ยิพธา, ซิมโซน, และ คน อื่น ๆ.
Kontext uvedeného biblického textu ukazuje, že bohabojný člověk by měl pevně uchopit „věčný život“.
บริบท ของ ข้อ คัมภีร์ ข้าง ต้น แสดง ว่า นั่น คือ “ชีวิต นิรันดร์” ซึ่ง บุคคล ผู้ ยําเกรง พระเจ้า ควร ยึด ไว้.
Vždyť jen snaha uchopit tužku nebo telefonní sluchátko může být náročný úkol.
เพียง แค่ พยายาม จะ จับ ดินสอ หรือ โทรศัพท์ ก็ เป็น เรื่อง ลําบาก!
Smyslem Hnutí pomalosti, respektive jeho cílem, je uchopit toto tabu a řící - ano, někdy pomalost není řešení, existuje i špatná pomalost.
ผมเดาว่าการเคลื่อนไหวเพื่อความเนิบช้า วัตถุประสงค์ของมัน หรือเป้าหมายหลักของมัน ก็คือเพื่อเข้าปะทะกับข้อห้ามนั้น และเพื่อที่จะบอกว่า ใช่ บางครั้งการช้าไม่ใช่คําตอบ การช้าแบบแย่ๆมันก็มีอยู่นะ
Držíte předmět a my jsme mu ukazovali, jak uchopit tento předmět.
คุณมีของอยู่อย่างนึง และก็แสดงให้เขาเห็น ว่าจะจับมันยังไง
Jak tedy byl uchopit klíč?
วิธีการแล้วเขาจะจับถือของคีย์?
Držíte předmět a my jsme mu ukazovali, jak uchopit tento předmět.
คุณมีของอยู่อย่างนึง และก็แสดงให้เขาเห็น
Používáme slova jako 'uchopit' obrazně, abychom také přemýšleli o chápání věcí.
เราให้คําว่า "grasp"(การหยิบ/จับต้องสิ่งต่างๆ) เป็นความหมายในทางที่ เพื่อให้คิดได้ว่าเป็นความเข้าใจสิ่งต่างๆ
Jen si představte, jak by bylo těžké něco pevně uchopit, kdyby se kůže pohybovala sem a tam.
ลอง นึก ภาพ ดู ก็ แล้ว กัน ว่า จะ ยาก สัก แค่ ไหน ใน การ กํา บาง สิ่ง บาง อย่าง ไว้ ให้ แน่น ใน มือ ถ้า ผิวหนัง ที่ ฝ่า มือ ขยับ ไป มา.
Je-li příležitost neformální, můžete do levé ruky uchopit misku s rýží, zdvihnout ji k ústům a hůlkami do sebe rýži ‚naházet‘.
หาก เป็น การ กิน แบบ กัน เอง คุณ อาจ ใช้ มือ ซ้าย ยก ชาม ข้าว แนบ ปาก และ พุ้ย ข้าว เข้า ปาก ด้วย ตะเกียบ.
Bohatí, kteří chtěli uchopit skutečný život, ‚neměli vkládat svou naději v nejistá bohatství, ale v Boha‘.
เพื่อ จะ ยึด เอา ชีวิต จริง ๆ นั้น คน มั่งมี ต้อง “อย่า ให้ ความ หวัง ของ เขา อิง อยู่ กับ ทรัพย์ อนิจจัง แต่ ให้ หวัง ใน พระเจ้า.”
(Přísloví 21:17; 24:30–34) Jestliže budou mladí lidé plně užívat tohoto světa, nepodaří se jim ‚pevně uchopit skutečný život‘ — věčný život v Božím novém světě.
(สุภาษิต 21:17; 24:30-34) การ สนุก กับ โลก นี้ อย่าง เต็ม ที่ จะ ทํา ให้ เยาวชน ไม่ ได้ ‘ยึด เอา ชีวิต จริง ๆ’ ซึ่ง เป็น ชีวิต นิรันดร์ ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า.
Avšak dokázali jsme tento problém změny v chování uchopit a vyřešit.
แต่พวกเขาก็มีปัญหาเกี่ยวกับการเปลี่ยนพฤติกรรม และสามารถแก้ปัญหาได้
Nemohl jsem to stále správně uchopit, tak jsem to prostě výrazně zjedodušil.
เป็นอันที่ยากอันหนึ่งเลย ผมไม่แน่ใจว่าจะจัดยังไงดีเหมือนกัน ก็เลยพยายามทําให้ง่ายๆไว้
Být zotročen, nebo se uchopit moci.
คือตกเป็นทาส หรือลุกขึ้นมาต่อสู้
(Jan 20:17) Ovšem původní řecké sloveso, které se někdy překládá jako „dotýkat se“, znamená také „držet se, viset na, zmocnit se, sevřít, uchopit“.
(โยฮัน 20:17) อย่าง ไร ก็ ตาม คํา กริยา ดั้งเดิม ใน ภาษา กรีก ซึ่ง ปกติ มี การ แปล ว่า “แตะ ต้อง” มี ความหมาย ด้วย ว่า “เกาะ, ยึด แน่น, จับ, กํา แน่น, จับ ต้อง.”
Máme schopnost vytvářet věci, uchopit věci našima rukama.
เรามีทักษะในการ สร้างสิ่งต่างๆ เพื่อจับสิ่งเหล่านี้ด้วยมือเรา
Je to obtížné uchopit, ale je to neuvěřitelný fakt.
มันยากที่จะจินตนาการ แต่มันเป็นความจริง
Pravidla pro zápas povolovala uchopit soupeře pouze v horní části těla a vítězem byl ten, kdo soupeře třikrát položil na lopatky.
ใน กีฬา มวย ปล้ํา กติกา กําหนด ให้ จับ ตัว คู่ ต่อ สู้ ได้ เพียง ส่วน บน ของ ร่าง กาย เท่า นั้น และ ผู้ ชนะ คือ คน ที่ ทํา ให้ คู่ ต่อ สู้ นอน อยู่ บน พื้น โดย เคลื่อน ที่ ไม่ ได้ สาม ครั้ง.
Palce na nohou rostou do stran a fungují podobně jako palce na rukou, takže šimpanzům nejen usnadňují šplhání po stromech, ale mohou díky nim nohou uchopit nebo přenášet předměty téměř tak snadno jako rukou.
หัวแม่เท้า ที่ เฉ ไป ด้าน ข้าง ทํา หน้า ที่ คล้าย หัวแม่มือ ใน การ ช่วย ให้ มัน ปีน ต้น ไม้ หรือ กระทั่ง จับ และ ยก ของ ด้วย เท้า ได้ ง่าย พอ ๆ กับ การ ยก ด้วย มือ.
(Efezanům 6:16) Rada uchopit velký štít víry je uvedena slovem „především“. Je z toho vidět, že tato část výzbroje je velmi důležitá.
(เอเฟโซ 6:16, ล. ม.) คํา แนะ นํา นี้ ที่ ให้ รับ เอา โล่ ใหญ่ แห่ง ความ เชื่อ ขึ้น ต้น ด้วย วลี “ยิ่ง กว่า อะไร ทั้ง หมด” แสดง ว่า ยุทธภัณฑ์ ชิ้น นี้ สําคัญ มาก.
Toto zvíře sice vypadá těžkopádně, ale přitom je velmi obratné a potravu umí s citem uchopit předníma nohama a dát si ji do tlamy.
ทั้ง ๆ ที่ มัน ดู อ้วน เทอะทะ แต่ วอมแบท ก็ คล่องแคล่ว ว่องไว มาก และ สามารถ ใช้ ตีน หน้า จับ ใบ ไม้ ใบ หญ้า ใส่ ปาก กิน ได้.
Prostor je ale nemožné uchopit.
ที่ว่างเป็นสิ่งยากที่จะเข้าใจ
Lékař může kleště otevřít, uchopit kámen a vytáhnout ho.
ครั้น แล้ว แพทย์ ก็ จะ อ้า ปาก คีม จับ นิ่ว ก้อน นั้น และ ดึง มัน ออก มา.

มาเรียนกันเถอะ เช็ก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uchopit ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก

คุณรู้จัก เช็ก ไหม

เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์