trình diễn ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า trình diễn ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ trình diễn ใน เวียดนาม

คำว่า trình diễn ใน เวียดนาม หมายถึง แสดง, สาธิต, โชว์, การแสดง, ละคร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า trình diễn

แสดง

(perform)

สาธิต

(present)

โชว์

(present)

การแสดง

(demonstration)

ละคร

(show)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bối cảnh của màn trình diễn là một gia đình tập dượt trước khi đi rao giảng.
ให้ มี การ สาธิต โดย ใช้ ฉาก ที่ แสดง ว่า ครอบครัว กําลัง ฝึก ซ้อม ด้วย กัน.
Khi nghĩ tới sự phi vật chất thì trình diễn là 1 nghệ thuật dựa trên thời gian.
เพราะพอคิดถึงความเป็นนามธรรม การแสดงสด เป็นศิลปะ ที่ขึ้นกับเวลา
Đầu tiên, hãy để tôi giải thích trình diễn là gì.
ก่อนอื่นเลย มาดูกันดีกว่าว่า อะไรคือ ศิลปะแสดงสด
Bài giảng và trình diễn.
คํา บรรยาย และ การ สาธิต.
Họ còn làm những trình diễn mẫu trong tiếng Tây Ban Nha và Trung Hoa.
พวก เขา ยัง ได้ สาธิต การ เสนอ ใน ภาษา สเปน และ ภาษา จีน ให้ ดู เป็น ตัว อย่าง ด้วย.
Trình diễn các lời giới thiệu được đề nghị cho lần thăm đầu và thăm lại.
สาธิต การ เสนอ ที่ แนะ ไว้ สําหรับ การ พบ ครั้ง แรก และ การ กลับ เยี่ยม เยียน.
Trong một trình diễn, cho thấy một học sinh hoặc phụ huynh làm chứng cho một giáo viên.
ใน การ สาธิต ชุด หนึ่ง ให้ ผู้ ประกาศ ที่ เป็น นัก เรียน หรือ บิดา มารดา ให้ คํา พยาน แก่ ครู ที่ โรง เรียน.
Đôi khi có thể dùng những người cao niên gương mẫu trong những trình diễn hoặc phỏng vấn.
บาง ครั้ง บาง คราว ผู้ สูง อายุ ที่ เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี อาจ ถูก สัมภาษณ์ หรือ ให้ ทํา การ สาธิต.
Vâng, cái tiếp theo đến từ cái webcam. và đây sẽ là một màn trình diễn chong chóng.
เอาล่ะ ต่อไปเป็นภาพจากกล้องตัวต่อไป
Sách báo mời nhận trong tháng 8, và cho xem một màn trình diễn.
พูด ถึง หนังสือ ที่ จะ ใช้ เสนอ ใน เดือน สิงหาคม และ ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง ชุด.
Hai trình diễn.
การ สาธิต สอง อย่าง.
Cho xem hai màn trình diễn.
ให้ มี การ สาธิต สอง ชุด.
Và họ đã trình diễn một vở nhạc kịch suốt cả đêm dài.
พวกเขาจัดแสดงละคร และอุปรากรตลอดคืน
Sắp đặt một màn trình diễn.
จัด ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง อย่าง.
Cho một người công bố có khả năng thực tập một hoặc hai màn trình diễn.
ให้ ผู้ ประกาศ ที่ มี คุณวุฒิ สาธิต การ เสนอ หนึ่ง หรือ สอง อย่าง.
Màn trình diễn đẹp lắm.
แสดงที่ดี Jolly.
Có thể nói gì về những soạn giả và người trình diễn nhiều loại nhạc ngày nay?
อาจ กล่าว ได้ อย่าง ไร เกี่ยว กับ ผู้ ประพันธ์ เพลง และ ผู้ แสดง ดนตรี จํานวน ไม่ น้อย ใน สมัย ปัจจุบัน?
Trình diễn một lời trình bày vắn tắt và đơn giản.
ให้ มี การ สาธิต การ เสนอ แบบ ที่ สั้น และ ง่าย หนึ่ง อย่าง.
Trình diễn cách dùng lời trình bày được đề nghị trong Thánh Chức Nước Trời.
สาธิต วิธี ที่ อาจ ใช้ การ เสนอ จาก พระ ราชกิจ ของ เรา.
Trình diễn cách trình bày các số tạp chí hiện hành.
แนะ การ เสนอ วารสาร โดย อาศัย ฉบับ ล่า สุด.
Màn trình diễn đó sẽ ám cả gia tộc chúng ta trong nhiều thế hệ.
การแสดงเล็กๆน้อยๆนั่นจะตามหลอกหลอน ตระกูลเราไปอีกหลายชั่วอายุคน
Cho biết sách báo mời nhận trong tháng 11 và cho xem một trình diễn.
พูด ถึง หนังสือ ที่ จะ เสนอ ใน เดือน พฤศจิกายน และ ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง ชุด.
Và rồi đến ngày trình diễn 80 nghìn người đứng kín cả thung lũng.
ผู้ชมร่วมแปดหมื่นคนก็รอชมการเดินของผม
Nhờ một người công bố trình diễn lời giới thiệu trong các đoạn 6-8.
ให้ ผู้ ประกาศ สาธิต การ เสนอ ใน วรรค 7- 8.
Trình diễn cách mời nhận mỗi tạp chí.
สาธิต การ เสนอ วารสาร แต่ ละ ฉบับ.

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ trình diễn ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก