tetangga ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tetangga ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tetangga ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า tetangga ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง เพื่อนบ้าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tetangga

เพื่อนบ้าน

noun

Bersyukurlah saya hanya mengganggap mu sebagai anda seorang tetangga terasing.
นี่ถือว่าดีนะ ที่ฉันปล่อยผ่าน คิดซะว่านายเป็นเพื่อนบ้านที่ห่างเหินคนนึงละกัน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pada kunjungan berikut, keluarga itu dan juga teman-teman dan tetangga mereka telah siap untuk pengajaran Alkitab!
ใน การ เยี่ยม ครั้ง ต่อ ไป ครอบครัว นั้น กับ ทั้ง มิตร สหาย และ เพื่อน บ้าน เตรียม พร้อม สําหรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์!
Mungkin ada pekerjaan baru, sekolah baru untuk anak-anak, dan membiasakan diri dengan lingkungan dan tetangga yang baru.
อาจ ต้อง หา งาน ใหม่, โรง เรียน ใหม่ สําหรับ ลูก ๆ, และ มี เพื่อน บ้าน ใหม่ ที่ ต้อง ทํา ความ คุ้น เคย.
Banyak tetangga mereka juga memiliki rumah dan tanah bagaikan benteng.
เพื่อน บ้าน หลาย คน เช่น กัน มี บ้าน และ รั้ว รอบ ที่ ดิน ดู คล้าย กับ ป้อม ปราการ.
”Perhatikan orang-orang dewasa yang patut diteladani di sidangmu atau di sidang tetangga,” saran Roberto, anggota keluarga Betel berusia 20-an tahun.
โรเบอร์โต อายุ 20 กว่า ซึ่ง เป็น สมาชิก ครอบครัว เบเธล แนะ นํา ว่า “ให้ คุย กับ พี่ น้อง ที่ เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี.”
▪ ”Kami menganjurkan tetangga-tetangga kami untuk mempertimbangkan masa depan agung yg dijanjikan Alkitab kpd kita.
▪ “เรา กําลัง สนับสนุน เพื่อน บ้าน ให้ พิจารณา เรื่อง อนาคต อัน ยอด เยี่ยม ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เสนอ ให้ เรา.
Tak terhitung banyaknya korban yang cedera dan banyak yang kehilangan nyawa, termasuk anak-anak, akibat kerusuhan antara penggemar olahraga dari dua kota yang bertetangga di bagian selatan Italia.
การ จลาจล ที่ เกิด ขึ้น ระหว่าง แฟน กีฬา คู่ อริ จาก เมือง สอง เมือง ที่ อยู่ ใกล้ เคียง กัน ทาง ตอน ใต้ ของ อิตาลี เป็น เหตุ ให้ มี ผู้ บาดเจ็บ นับ ไม่ ถ้วน และ มี หลาย คน เสีย ชีวิต รวม ทั้ง เด็ก ๆ ด้วย.
6 Kesempatan-kesempatan serupa dapat muncul untuk memberi kesaksian kpd tetangga atau sanak-saudara yg tidak seiman.
6 โอกาส คล้าย ๆ กัน อาจ เกิด ขึ้น เพื่อ ให้ คํา พยาน แก่ เพื่อน บ้าน หรือ ญาติ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ.
▪ ”Kami telah berbicara kpd para tetangga kami tt mengapa ada begitu banyak agama yg berbeda di dunia.
▪ “พวก ผม เคย คุย กับ เพื่อน บ้าน ใน เรื่อง ที่ ว่า ทําไม ถึง มี ศาสนา ต่าง ๆ กัน มาก เหลือ เกิน ใน โลก.
Dari gonggongan anjing yang tak henti-hentinya dan menjengkelkan hingga ingar-bingar perangkat stereo tetangga atau bunyi alarm mobil yang terus-menerus serta suara radio mobil, suara bising telah menjadi santapan sehari-hari.
นับ ตั้ง แต่ เสียง เห่า ยืดเยื้อ น่า รําคาญ ของ สุนัข จน ถึง เสียง แสบ แก้ว หู จาก สเตริโอ ของ เพื่อน บ้าน หรือ ไม่ ก็ เสียง สัญญาณ กัน ขโมย หรือ เสียง วิทยุ ติด รถยนต์ ที่ ดัง ต่อ เนื่อง ไม่ หยุด เสียง รบกวน กลาย เป็น เรื่อง ปกติ ไป เสีย แล้ว.
Aku ingin mengundang beberapa tetangga, itu saja.
ฉันแค่สํารองร่วมกับบางคน เพื่อนบ้านที่ทั้งหมด.
Bangsa-bangsa tetangga membentuk aliansi antaragama untuk membangun bait.
ชน ใน ชาติ ที่ อยู่ ใกล้ เคียง พยายาม จะ เข้า มา ขอ เป็น พันธมิตร ใน ทาง ความ เชื่อ เพื่อ ร่วม สร้าง พระ วิหาร.
Hubungi seluruh tetangga anda... dan sukarelawan.
บอกเพื่อนบ้านของพวกคุณ และอาสามัครทั้งหลาย
Orang-orang yang tidak melakukan tindakan pemujaan leluhur sering dianiaya oleh anggota keluarga dan tetangga.
ผู้ ที่ ไม่ ทํา การ บูชา บรรพบุรุษ มัก ถูก สมาชิก ใน ครอบครัว และ เพื่อน บ้าน ข่มเหง.
Karena Benjamin tidak ambil bagian dalam upacara ini, tetangga dan anggota keluarga meramalkan bahwa ia akan dihukum oleh roh almarhum ayahnya.
เนื่อง จาก เบ็น จา มิน ไม่ ได้ ร่วม ทํา พิธี ต่าง ๆ เช่น นั้น เพื่อน บ้าน และ คน ใน ครัว เรือน ได้ ทํานาย ว่า วิญญาณ ของ พ่อ ที่ ตาย จะ ลง โทษ เขา.
Kami harap kalian akan terus menjadi tetangga kami untuk waktu yang lama, karena kami sangat senang menjadi tetangga kalian.”
เรา หวัง ว่า คุณจะ เป็น เพื่อน บ้าน ของ เรา ไป อีก นาน เพราะ เรา มี ความ สุข มาก ที่ ได้ อยู่ ใกล้ ๆ คุณ.”
(Matius 13:54-58; Markus 6:1-3) Sayang sekali, bekas tetangga-tetangga Yesus berpikir, ’Si tukang kayu ini berasal dari sini sama seperti kita.’
(มัดธาย 13:54-58; มาระโก 6:1-3) น่า เสียดาย คน เหล่า นั้น ที่ ครั้ง หนึ่ง เคย เป็น เพื่อน บ้าน ของ พระ เยซู ได้ หา เหตุ ผล ว่า ‘ช่าง ไม้ คน นี้ ก็ เป็น แค่ คน ท้องถิ่น เหมือน อย่าง เรา.’
Seorang tetangga berkata, ”Rumah wanita Saksi ini dibangun kembali oleh gerejanya.
เพื่อน บ้าน คน หนึ่ง บอก ว่า “ผู้ หญิง พยาน ฯ คน นี้ มี คน ที่ โบสถ์ ของ เธอ มา สร้าง บ้าน ให้ ใหม่.
Seorang tetangga berseru, ”Anda harus melihatnya!
เพื่อน บ้าน คน หนึ่ง อุทาน ว่า “คุณ น่า จะ มา ดู เอง!
”Teman-teman, sanak saudara, dan tetangga diundang untuk menghadiri pemberian sesajen.
“มี การ เชิญ เพื่อน, ญาติ, และ เพื่อน บ้าน มา ชม การ เซ่น ไหว้.
Mereka mungkin ditakut-takuti oleh tetangga-tetangga yg memberikan komentar-komentar yg meremehkan.
เขา อาจ รู้สึก กลัว เนื่อง จาก เพื่อน บ้าน ซึ่ง พูด เยาะเย้ย สบประมาท.
Tanyailah diri Anda, ’Kapan terakhir kali saya berterima kasih kepada tetangga, rekan sekerja, teman sekolah, anggota staf rumah sakit, pegawai toko, atau orang lain yang telah membantu saya?’
ลอง ถาม ตัว เอง ว่า ‘เมื่อ ไร เป็น ครั้ง สุด ท้าย ที่ ฉัน ขอบคุณ บุคคล ซึ่ง ให้ ความ ช่วยเหลือ ฉัน อาทิ เพื่อน บ้าน, เพื่อน ใน ที่ ทํา งาน, บุคลากร โรง พยาบาล, เพื่อน นัก เรียน หรือ พนักงาน ขาย ของ?’
Lingkungan yang banyak berpengaruh atas kesehatan Anda, kata buku The Poor Die Young, adalah rumah dan daerah tetangga Anda.
หนังสือ คน ยาก จน เสีย ชีวิต เมื่อ เยาว์ วัย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า สภาพ แวดล้อม ซึ่ง มี ผล กระทบ สุขภาพ คุณ มาก ที่ สุด ก็ คือ บ้าน และ ละแวก บ้าน ของ คุณ.
" Gregor, " kata ayahnya sekarang dari kamar tetangga di sebelah kiri, " Mr Manajer telah datang dan bertanya mengapa Anda tidak meninggalkan di kereta awal.
" เกรเกอร์, " พ่อของเขาในขณะนี้กล่าวว่าจากห้องข้างๆที่อยู่ด้านซ้าย" นาย ผู้จัดการ ได้มาและมีการถามว่าทําไมคุณยังไม่ได้ซ้ายบนรถไฟต้น
Banyak tetangga datang kepada mereka meminta pengajaran Alkitab di rumah.
เพื่อน บ้าน หลาย คน ได้ มา หา เขา และ ขอ ศึกษา พระ คัมภีร์ ด้วย.
Ini termasuk 2,4 juta orang yang mencari perlindungan di negara-negara tetangga.
จํานวน นี้ นับ รวม 2.4 ล้าน คน ที่ หลบ ภัย ไป อยู่ ใน ประเทศ ใกล้ เคียง.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tetangga ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก