styrkur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า styrkur ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ styrkur ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า styrkur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง อํานาจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า styrkur
อํานาจnoun Er það einungis yfirgnæfandi styrkur þeirra ríku og valdamiklu, eða er eitthvað annað sem veldur því? เป็น เพราะ อิทธิพล ของ คน ร่ํารวย และ ผู้ มี อํานาจ ไหม หรือ มี อะไร เกี่ยว ข้อง มาก กว่า นั้น? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jehóva er styrkur okkar พระ ยะโฮวา ทํา ให้ เรา เข้มแข็ง |
Gerið alltaf það sem Jehóva ætlast til af ykkur. Þá mun ,gleði Drottins vera styrkur ykkar‘, jafnvel í þessum hrjáða heimi. — Nehem. จง ทํา ทุก สิ่ง ตาม แนว ทาง ของ พระองค์ เสมอ แล้ว ‘ความ ยินดี ใน พระ ยะโฮวา จะ เป็น ป้อม ของ คุณ’ แม้ ว่า อยู่ ใน โลก ที่ เต็ม ไป ด้วย ความ ทุกข์ ยาก ลําบาก ใน ทุก วัน นี้.—นเฮม. |
Og enn fjölgaði ræningjunum og óx svo styrkur, að þeir buðu öllum herjum Nefíta og einnig Lamaníta birginn. Og þeir ollu mikilli skelfingu meðal fólks um gjörvallt landið. และพวกโจรยังคงเพิ่มขึ้นและทวีกําลัง, ถึงขนาดที่พวกเขาท้าทายกองทัพทั้งหมดของชาวนีไฟ, และของชาวเลมันด้วย; และพวกเขานําความหวาดกลัวอย่างใหญ่หลวงมาสู่ผู้คนทั่วผืนแผ่นดิน. |
Sagan sýnir að styrkur samfélags og þjóðar dvínar þegar fjölskyldunni hnignar. ประวัติศาสตร์ แสดง ว่า ขณะ ที่ หน่วย ครอบครัว ถูก เซาะกร่อน ความ เข้มแข็ง ของ ชุมชน และ ประเทศ ชาติ ก็ เสื่อม ถอย ลง. |
Styrkur járnsins var einnig áberandi í síðari heimsstyrjöldinni. ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2 อํานาจ ที่ แข็ง แกร่ง ดุจ เหล็ก ของ หัว ที่ เจ็ด นั้น ก็ เห็น ได้ ชัดเจน ด้วย. |
Þú, Jehóva Guð, ert styrkur og stoð, โอ้ ยาห์ เป็น ปราการ เป็น หิน ศิลา ใหญ่ |
Jehóva styrkur og stoð okkar er, พระ ยะโฮวา เมตตา คอย ให้ กําลัง |
SÖNGUR 7 Jehóva er styrkur okkar เพลง 7 พระ ยะโฮวา ทํา ให้ เรา เข้มแข็ง |
Jehóva er styrkur minn “พระ ยะโฮวา เป็น กําลัง ของ ข้าพเจ้า” |
Lágur styrkur lykilorðsOpposite to Back รหัสผ่านมีความปลอดภัยต่ําOpposite to Back |
Eftir að við höfðum numið saman nokkrum sinnum og honum jókst styrkur stakk ég upp á að námið færi fram í stofunni. หลัง จาก ศึกษา บ่อย ครั้ง ขึ้น เมื่อ เขา แข็งแรง ขึ้น ผม แนะ นํา ว่า ให้ เรา ไป ทํา การ ศึกษา ใน ห้อง รับ แขก. |
Og vegna þess að þú hefur komið auga á veikleika þinn, skalt þú styrkur gjörður, já, til að setjast niður á þeim stað, sem ég hef fyrirbúið í híbýlum föður míns. และเพราะเจ้าเห็นความอ่อนแอของเจ้า, เราจะทําให้เจ้าเข้มแข็ง, แม้ไปสู่การได้นั่งลงในสถานที่ซึ่งเราเตรียมไว้ในปราสาทพระบิดาของเรา. |
Styrkur til að standast พลังเพื่ออดทน |
Þú, Jehóva Guð, ert styrkur og stoð, โอ้ ยาห์ ผู้ ยิ่ง ใหญ่ ทํา ให้ เรา แข็ง แกร่ง |
Styrkur blágræns ระดับสีฟ้า |
Hún veit að styrkur hennar er takmarkaður en hún treystir á föður sinn og rígheldur í hönd hans. เด็ก น้อย คน นี้ รู้ ดี ว่า เธอ มี กําลัง จํากัด แต่ เธอ มั่น ใจ ใน พ่อ ของ เธอ. |
31 Þegar Alma hafði mælt þessi orð, lagði hann aftur til bardaga við Amlikí, og honum veittist svo mikill styrkur, að hann felldi Amlikí með sverði. ๓๑ บัดนี้เมื่อแอลมากล่าวถ้อยคําเหล่านี้แล้วก็ต่อสู้กับแอมลิไซอีก; และท่านได้รับพละกําลัง, มากจนท่านสังหารแอมลิไซด้วยดาบ. |
Ūetta er styrkur borgaralegs andķfs. นี่คือพลังของการต่อสู้ของมวลชน |
Óvenjulegur styrkur hans meðan hann var spámaður stafaði af því að hann reiddi sig á Guð í einu og öllu. ความ เข้มแข็ง เป็น พิเศษ ที่ ยิระมะยาห์ แสดง ออก ใน ช่วง ที่ ท่าน ทํา หน้า ที่ ผู้ พยากรณ์ แท้ ที่ จริง แล้ว เกิด มา จาก การ ที่ ท่าน ไว้ วางใจ พระเจ้า อย่าง เต็ม ที่. |
„Guð er oss hæli og styrkur, örugg hjálp í nauðum.“ – SÁLM. “พระเจ้า เป็น ที่ พึ่ง พํานัก และ เป็น กําลัง ของ พวก ข้าพเจ้า, พระองค์ เป็น ผู้ ทรง ช่วย อัน เลิศ สถิต อยู่ ใกล้ ใน เวลา ลําบาก.”—เพลง. |
... virki mitt og styrkur. ความต้านทานของข้า และความแข็งแกร่งของข้า |
Persónulegur styrkur fyrir friðþægingu Jesú Krists ความเข้มแข็งส่วนบุคคลผ่านการชดใช้ของพระเยซูคริสต์ |
Umfang og styrkur boðunarinnar eykst (1) með því að sífellt fleiri bætast í hóp boðbera Guðsríkis og (2) með því að hver og einn leitast við að auka hlutdeild sína í prédikunarstarfi Guðsríkis. ความ ยิ่ง ใหญ่ และ ความ หนักแน่น แห่ง ข่าวสาร นี้ เพิ่ม ขึ้น (1) โดย การ ทวี ขึ้น ไม่ หยุด ยั้ง ใน ด้าน จํานวน ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร และ (2) โดย ที่ แต่ ละ คน หา ทาง เพิ่ม พูน สิ่ง ที่ เขา สามารถ ทํา ได้ ใน การ ประกาศ ราชอาณาจักร. |
Munum að alvaldur Drottinn Jehóva er ‚styrkur okkar.‘ จํา ไว้ ว่า พระ ยะโฮวา เจ้า องค์ บรม มหิศร เป็น แหล่ง แห่ง “พลัง ชีวิต” ของ เรา. |
2 Sjá, Guð er hjálpræði mitt: Ég er aöruggur og hræðist hvergi, því að Drottinn bJehóva er styrkur minn og lofsöngur. Hann er einnig orðinn mér hjálpræði. ๒ ดูเถิด, พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นความรอดของข้าพระองค์; ข้าพระองค์จะวางใจก, และไม่กลัว; เพราะพระเจ้าพระเยโฮวาห์ขทรงเป็นกําลังของข้าพระองค์และบทเพลงของข้าพระองค์; อีกทั้งพระองค์ทรงเป็นความรอดของข้าพระองค์เสมอมา. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ styrkur ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา