stundvís ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า stundvís ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stundvís ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า stundvís ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ตรงเวลา, ทันเวลา, เที่ยงตรง, ถูกต้อง, ตรง เวลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า stundvís
ตรงเวลา(on time) |
ทันเวลา(on time) |
เที่ยงตรง(on time) |
ถูกต้อง(punctual) |
ตรง เวลา
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hann kann að vera svolítið ódæll, en víxlar settist stundvís er víxla upp stundvís, hvað sem þú vilt segja. " ตรงเวลาเป็นค่าตัดสินตัดสินตรงเวลา, สิ่งที่คุณต้องการพูด. " |
Vertu áreiðanlegur og stundvís. จง เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้ และ ตรง ต่อ เวลา. |
Þú getur einnig lagt þitt af mörkum með því að vera stundvís því að það gerir umsjónarmanninum kleift að hefja samkomuna á réttum tíma. — 1. Kor. คุณ ยัง ช่วย ได้ โดย เป็น คน ตรง ต่อ เวลา เพราะ สิ่ง นี้ จะ ทํา ให้ ผู้ ดู แล เริ่ม การ ประชุม ได้ อย่าง มี ระเบียบ.—1 โก. |
Þeir kanna hvort hann sé áreiðanlegur, stundvís, duglegur, lítillátur, viljugur og eigi auðvelt með að umgangast aðra. พวก เขา จะ มอง หา คุณสมบัติ เรื่อง การ ไว้ ใจ ได้, การ ตรง เวลา, ความ ขยัน, ความ เจียม ตัว, ความ เต็ม ใจ, และ ความ สามารถ ใน การ เข้า กับ คน อื่น ได้ ดี. |
Hvernig sýnum við öðrum tillitssemi ef við erum stundvís? เมื่อ เรา เป็น คน ตรง ต่อ เวลา คน อื่น จะ รู้สึก อย่าง ไร? |
En með góðri skipulagningu getum við verið stundvís að jafnaði þannig að við mætum ekki að staðaldri eftir sönginn og bænina í upphafi samkomunnar eða í samansöfnun eftir að búið er að skipuleggja boðunarstarfið. แต่ ด้วย การ จัด ระเบียบ ที่ ดี เรา ไม่ จําเป็น ต้อง มา สาย จน เป็น นิสัย คือ มา ถึง หลัง การ ร้อง เพลง และ การ อธิษฐาน เปิด การ ประชุม หรือ หลัง จาก จบ การ ประชุม เพื่อ การ ประกาศ แล้ว. |
ÞAÐ getur verið þrautin þyngri að vera stundvís. การ ตรง ต่อ เวลา ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ ทํา ได้ ง่าย เสมอ ไป. |
Hvernig hægt er að vera stundvís วิธี ประสบ ความ สําเร็จ ใน การ ตรง ต่อ เวลา |
Þau urðu að vera stundvís eins og Guð sem þau tilbáðu. พวก เขา ต้อง ตรง ต่อ เวลา เช่น เดียว กับ พระเจ้า ที่ พวก เขา นมัสการ. |
2:21) Ef við erum stundvís munu þeir síður láta önnur hugðarefni trufla biblíunámskeiðið. (โรม 2:21) ถ้า เรา ไป ศึกษา ตรง ตาม เวลา นัด หมาย เขา ก็ จะ มี แนว โน้ม น้อย กว่า ที่ จะ ให้ กิจกรรม อื่น มา ขัด ขวาง การ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
Hann er stundvís, gjörþekkir starfsreglur safnaðarins og er prýðiskennari og ræðumaður. เขา เป็น คน ตรง เวลา, รู้ ขั้น ตอน ล่า สุด เกี่ยว กับ การ ดําเนิน งาน ใน ประชาคม, และ มี พรสวรรค์ ใน การ บรรยาย และ การ สอน. |
Tökum dæmi. Safnaðarþjónn er kannski ábyggilegur, stundvís og sinnir skyldum sínum samviskusamlega. ยก ตัว อย่าง ผู้ ช่วย งาน รับใช้ คน หนึ่ง อาจ เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้, ตรง เวลา, และ เอา ใจ ใส่ หน้า ที่ ของ ตน เป็น อย่าง ดี. |
Finnst vinnu- og skólafélögum við vera stundvís og vinnusöm? เพื่อน ร่วม งาน และ เพื่อน นัก เรียน ของ เรา มอง ว่า เรา เป็น คน ตรง ต่อ เวลา และ ขยัน ขันแข็ง ไหม? |
Jehóva er stundvís Guð พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ตรง ต่อ เวลา |
10: 24, 25) Sýnum að við kunnum að meta samkomurnar með því að sækja þær reglulega, undirbúa okkur, vera stundvís, taka vel eftir og nota síðan það sem við lærum. 10:24, 25) ให้ เรา แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า โดย การ เข้า ร่วม เป็น ประจํา, โดย การ เตรียม ตัว ล่วง หน้า, การ ตรง ต่อ เวลา, การ เอา ใจ จดจ่อ, และ การ นํา สิ่ง ที่ เรา เรียน รู้ ไป ใช้. |
Hvers vegna að vera stundvís? ทําไม ต้อง ตรง ต่อ เวลา? |
Þegar við hugsum út í þá blessun sem við fáum með því að koma stundvíslega á safnaðarsamkomur styrkir það löngun okkar og ásetning að gera allt sem við getum til að vera stundvís. การ คิด ถึง ประโยชน์ ที่ เรา ได้ รับ จาก การ ไป ถึง หอ ประชุม ให้ ทัน เวลา สามารถ ทํา ให้ เรา มี ความ ปรารถนา และ ความ ตั้งใจ มาก ยิ่ง ขึ้น ใน การ ทํา ทุก สิ่ง ที่ ทํา ได้ เพื่อ จะ ไป ประชุม ให้ ทัน เวลา. |
5:37) (5) Hvaða hefur hjálpað ykkur að mæta á réttum tíma á samkomur og vera stundvís þegar þið hafið mælt ykkur mót við einhvern í boðunarstarfinu? 5:37) (5) เรา จะ ทํา อะไร ได้ บ้าง เพื่อ กลับ เยี่ยม ตาม นัด และ มา ให้ ทัน การ ประชุม ต่าง ๆ ที่ ประชาคม ขึ้น? |
Hópurinn ræðir á uppbyggjandi nótum um hvað þurfi til að vera stundvís: (1) að meta af öllu hjarta þau sérréttindi að sækja samkomur, fá andlegu fæðuna og njóta félagsskaparins þar, (2) að skipuleggja einkamál sín vel og tímanlega, (3) að allir í fjölskyldunni leggi fúslega sitt af mörkum, (4) að leggja snemma af stað og gera ráð fyrir óvæntum uppákomum, og (5) að vera virkilega umhugað um að trufla ekki aðra í salnum. พี่ น้อง ชาย กลุ่ม นี้ จะ พิจารณา ใน เชิง ก่อ และ แสดง ให้ เห็น ว่า อะไร คือ สิ่ง จําเป็น เพื่อ จะ มา ตรง เวลา: (1) ความ หยั่ง รู้ ค่า อย่าง จริง ใจ ต่อ สิทธิ พิเศษ แห่ง การ เข้า ร่วม การ ประชุม ต่าง ๆ อีก ทั้ง ต่อ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ และ การ คบหา ซึ่ง มี ให้ ที่ การ ประชุม, (2) การ วาง แผน ล่วง หน้า อย่าง ดี และ การ จัด ระเบียบ เรื่อง ส่วน ตัว, (3) การ ร่วม มือ ด้วย ความ เต็ม ใจ ใน หมู่ สมาชิก ครอบครัว, (4) การ ออก จาก บ้าน เนิ่น ๆ และ เผื่อ เวลา ไว้ สําหรับ ปัญหา ที่ คาด ไม่ ถึง, และ (5) ความ ห่วงใย แท้ ที่ ไม่ อยาก ทํา ให้ คน อื่น ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม วอกแวก. |
Segjum sem svo að geðgóður bróðir, sem er oft óstundvís, þjóni Jehóva ásamt bróður sem er stundvís en uppstökkur. ตัว อย่าง เช่น จะ เป็น เช่น ไร ถ้า พี่ น้อง ที่ มี นิสัย อ่อนโยน แต่ มัก มา สาย รับใช้ พระ ยะโฮวา ด้วย กัน กับ พี่ น้อง อีก คน หนึ่ง ที่ เป็น คน ตรง เวลา แต่ อารมณ์ เสีย ง่าย? |
Með því að vera stundvís sýnum við að við erum þakklát og látum okkur annt um tilfinningar hans. เรา แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า และ การ คํานึง ถึง ความ รู้สึก ของ พระองค์ โดย มา ให้ ตรง เวลา. |
Til dæmis ætti hann að vera stundvís. ตัว อย่าง เช่น เขา ควร เป็น คน ตรง ต่อ เวลา. |
Meginástæðan fyrir því að við viljum vera stundvís er að okkur langar til að líkja eftir Guði okkar. เหตุ ผล สําคัญ ที่ สุด ที่ เรา ต้อง ตรง ต่อ เวลา ก็ คือ เรา ต้องการ เลียน แบบ พระเจ้า ที่ เรา นมัสการ. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stundvís ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา