štěstí ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า štěstí ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ štěstí ใน เช็ก
คำว่า štěstí ใน เช็ก หมายถึง ความสุข, โชค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า štěstí
ความสุขnoun (vnitřní pocit radostného a více méně trvalého vyplnění) Není to mysl, která interpretuje vnější podmínky jako štěstí nebo utrpení? มันเป็นจิตที่แปรสภาพสิ่งรอบๆ ตัวเรามาเป็น ความสุขและความทุกข์ทรมาน? |
โชคnoun Ale co se stane, až mě to štěstí opustí? แล้วจะเกิดอะไรขึ้นล่ะ เมื่อความโชคดีนั้นจากฉันไปแล้ว |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ve zprávě, kterou otiskl časopis Time, se říká: „Ukazuje se, že pocit štěstí či podobné rozpoložení, například naděje, optimismus a spokojenost snižují závažnost nebo nebezpečí vzniku srdečních i plicních onemocnění, cukrovky, hypertenze, nachlazení a infekce horních cest dýchacích.“ รายงาน หนึ่ง ใน วารสาร ไทม์ กล่าว ว่า “ความ สุข หรือ สภาพ ทาง จิตใจ ที่ เกี่ยว ข้อง กัน เช่น การ มี ความ หวัง, การ มอง โลก ใน แง่ ดี, และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ดู เหมือน จะ ช่วย ลด ความ เสี่ยง หรือ ควบคุม ความ รุนแรง ของ โรค หลอด เลือด หัวใจ, โรค ปอด, โรค เบาหวาน, ความ ดัน โลหิต สูง, ไข้หวัด และ การ ติด เชื้อ ใน ระบบ ทาง เดิน หายใจ ส่วน บน.” |
Zároveň však my sami prožíváme určitou míru štěstí a uspokojení, takže svá vlastní břemena můžeme nést snadněji. (Skutky 20:35) เมื่อ เรา ช่วยเหลือ คน อื่น ๆ พวก เขา ไม่ เพียง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ แต่ เรา ยัง ประสบ ความ สุข และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ใน ระดับ หนึ่ง ด้วย ซึ่ง ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ภาระ ของ ตน เอง ได้ ง่าย ขึ้น.—กิจการ 20:35. |
Vyzvěte studenty, aby v Lukášovi 13–14 zjistili, čemu Spasitel učil ohledně jednání s těmi, kteří mají v životě méně štěstí než my. เชื้อเชิญให้นักเรียนดูใน ลูกา 13–14 ว่าพระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนเกี่ยวกับการปฏิสัมพันธ์กับคนที่ทุกข์ยากกว่าเราอย่างไร |
Ten rok jsem se hodně zajímal o nejrůznější výzkumy a rozmanitá data na téma štěstí. ในปีนั้นเอง สิ่งที่ผมได้ทํามาก คืออ่านผลสํารวจทุกประเภท หลังจากที่ได้อ่านข้อมูลพวกนี้ |
Kniha Tajemství rodinného štěstí,* strany 106 a 107 nabízí tyto užitečné postřehy: หนังสือ เคล็ดลับ สําหรับ ความ สุข ใน ครอบครัว* หน้า 106-107 ให้ ข้อ สังเกต ที่ มี ประโยชน์ ดัง นี้: |
Pravé štěstí můžete proto zažívat jedině tehdy, když tyto potřeby uspokojujete a když posloucháte ‚Jehovův zákon‘. ด้วย เหตุ นั้น คุณ สามารถ ประสบ ความ สุข แท้ ก็ ต่อ เมื่อ คุณ สนอง ความ ต้องการ ดัง กล่าว และ ปฏิบัติ ตาม “พระ บัญญัติ ของ พระ ยะโฮวา” เท่า นั้น. |
Ale hodně štěstí. แต่ก็โชคดีนะ |
Král Šalomoun vysvětlil, že v tom spočívá štěstí: „Šťastný je ten, kdo důvěřuje v Jehovu.“ — Přísloví 16:20. สิ่ง นี้ ช่วย ให้ มี ความ สุข ดัง ที่ กษัตริย์ ซะโลโม ได้ อธิบาย ไว้ ว่า “ผู้ หนึ่ง ผู้ ใด ที่ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา เขา ก็ เป็น สุข.”—สุภาษิต 16:20. |
(Efezanům 3:18) Tvůj pokrok ti pomůže nejen k tomu, aby sis dnes zachoval radost a štěstí, ale také k tomu, abys získal bezpečné místo v Božím novém světě, kde budeš moci pod vládou Božího nebeského Království dělat pokroky věčně! (เอเฟโซ 3:18) ความ ก้าว หน้า ที่ คุณ ทํา จะ ไม่ เพียง แต่ ช่วย คุณ ให้ รักษา ความ ยินดี และ ความ สุข ใน ขณะ นี้ แต่ ยัง จะ ช่วย คุณ ให้ ได้ มี ที่ อัน มั่นคง ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า ซึ่ง ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ของ พระองค์ คุณ จะ สามารถ ก้าว หน้า ตลอด ไป! |
Přesto se s chudobou vyrovnávají a stále nalézají štěstí. แต่ เขา ก็ รับมือ กับ ความ ขาด แคลน นั้น ได้ และ ยัง คง มี ความ สุข. |
Buďte štědří a usilujte o štěstí druhých. Skutky 20:35 เอื้อเฟื้อ เผื่อแผ่ และ ทํา ให้ คน อื่น มี ความ สุข.—กิจการ 20:35. |
„Dovolte mi na závěr vydat svědectví (a mých devět desetiletí na této zemi mě plně opravňuje k tomu, abych řekl), že čím starší jsem, tím více si uvědomuji, že rodina je středem života a klíčem k věčnému štěstí. “ข้าพเจ้าขอจบด้วยการกล่าวคําพยาน (เก้าทศวรรษของข้าพเจ้าบนโลกนี้ทําให้ข้าพเจ้ามีคุณสมบัติครบถ้วนที่จะกล่าวดังนี้) ว่ายิ่งข้าพเจ้าสูงวัยมากเท่าไร ก็ยิ่งตระหนักว่าครอบครัวเป็นศูนย์กลางของชีวิตและเป็นกุญแจสู่ความสุขนิรันดร์ |
Ještě štěstí, že tady nejsou žádný starý lidi. ดีนะที่ไม่มีพวกคนแก่อยู่ที่นี่ด้วย |
Kněžství Syna Božího, které máme ve svém středu, je dokonalý řád a systém vlády a to samotné může lidskou rodinu osvobodit od všeho zla, jež nyní sužuje její členy, a později jim zajistit štěstí a blaženost (DBY, 130). ฐานะปุโรหิตของพระบุตรของพระผู้เป็นเจ้า ซึ่งมีอยู่ท่ามกลางเราคือระเบียบและระบบที่ สมบูรณ์ของการปกครอง และลําพังสิ่งนี้อย่างเดียวก็สามารถปลดปล่อยครอบครัวมนุษย์ ออกจากความชั่วร้ายทุกอย่างที่ทําให้สมาชิกของมันเป็นทุกข์อยู่ในเวลานี้ และรับรองว่า พวกเขาจะได้รับความสุขและความเปรมปรีดิ์ในชีวิตหลังจากนี้ (DBY, 130) |
Co je tedy třeba, aby hmotný blahobyt mohl přispět k opravdovému a trvalému štěstí? ถ้า เช่น นั้น อะไร คือ สิ่ง จําเป็น เพื่อ ความ มั่งคั่ง ทาง วัตถุ จะ เป็น ส่วน หนึ่ง แห่ง ความ สุข แท้ และ ถาวร ได้? |
b) Jaké důvody ke štěstí měli Ježíšovi učedníci? (ข) เหล่า สาวก ของ พระ เยซู มี เหตุ ผล อะไร สําหรับ ความ สุข? |
Ve velmi důležitých věcech je nezbytně nutné rozhodovat se moudře, protože na tom do značné míry závisí naše štěstí. ใน เรื่อง ที่ สําคัญ ๆ นับ ว่า จําเป็น อย่าง ยิ่ง ที่ จะ ตัดสิน ใจ อย่าง ฉลาด สุขุม เนื่อง จาก ส่วน ใหญ่ แล้ว ความ สุข ขึ้น อยู่ กับ การ ที่ เรา ทํา เช่น นั้น. |
To mají dámy štěstí. โชคดีสําหรับสาวๆ |
Bezpočet odborníků dnes ochotně nabízí rady týkající se vztahů, lásky, rodinného života, řešení konfliktů, štěstí, a dokonce i smyslu života. ทุก วัน นี้ มี นัก วิชาการ และ ผู้ เชี่ยวชาญ มาก มาย ที่ พร้อม จะ ให้ คํา แนะ นํา ใน เรื่อง ความ สัมพันธ์ ความ รัก ชีวิต ครอบครัว ความ สุข วิธี แก้ไข ข้อ ขัด แย้ง และ แม้ แต่ การ แสวง หา ความ หมาย ของ ชีวิต. |
22 Čím déle jsou manželé spolu, tím více štěstí a spokojenosti jim manželství může přinášet. 22 เมื่อ การ สมรส ยืนยง อยู่ หลาย ปี ก็ อาจ ทํา ให้ ชีวิต มี ความ สุข และ ความ พึง พอ ใจ มาก ขึ้น ได้. |
A všechna ta díla, jistým způsobem, vypráví o štěstí, osudu nebo náhodě. และงานต่างๆทั้งหมดนี้ ในแง่หนึ่ง ได้กล่าวถึงโชคลาภหรือชะตาหรือโอกาส |
Rozvrh pro sborové studium na základě knihy Tajemství rodinného štěstí ตาราง การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ใน หนังสือ เคล็ดลับ สําหรับ ความ สุข ใน ครอบครัว. |
Toto štěstí však skončilo ve chvíli, kdy Boha neposlechli. อย่าง ไร ก็ ดี ความ สุข นั้น สิ้น สุด ลง ตอน ที่ เขา ไม่ เชื่อ ฟัง พระเจ้า. |
Vždy říkala, že se na nás někde usměje štěstí. เธอมักจะพูดว่า โชคต้องเป็นของเราเข้าสักวัน |
15 min: Z čeho pramení skutečné štěstí? 15 นาที: อะไร ก่อ ให้ เกิด ความ สุข ที่ แท้ จริง? |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ štěstí ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์