standa ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า standa ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ standa ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า standa ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ยืน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า standa

ยืน

verb

Hvað er gefið til kynna með því að múgurinn mikli skuli ‚standa frammi fyrir hásætinu‘?
ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ชน ฝูง ใหญ่ “ยืน อยู่ ต่อ หน้า ราชบัลลังก์” บ่ง ชี้ อะไร?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา.
Þetta ríki hefur nú þegar tekið völd á himnum og mun bráðlega „knosa og að engu gjöra öll þessi ríki [manna], en sjálft mun það standa að eilífu.“ — Daníel 2:44; Opinberunarbókin 11:15; 12:10.
ราชอาณาจักร นี้ ได้ อํานาจ ปกครอง แล้ว ใน สวรรค์ และ อีก ไม่ นาน “อาณาจักร นี้ จะ ทําลาย อาณาจักร อื่น ๆ ลง ให้ ย่อยยับ และ เผา ผลาญ เสีย สิ้น, และ อาณาจักร นี้ จะ ดํารง อยู่ เป็น นิจ.”—ดานิเอล 2:44; วิวรณ์ 11:15; 12:10.
Þegar henni var bent á hvaða kröfur hún þyrfti að uppfylla sagði hún: „Látum þá hendur standa fram úr ermum.“
หลัง จาก เรียน รู้ ข้อ เรียก ร้อง สําหรับ เธอ แล้ว เธอ บอก ว่า “ฉัน ต้องการ เริ่ม ทันที.”
62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem.
๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช.
Ég sneri mér við og sá Edie standa í svartri forardrullu upp að hnjám.
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า.
Karlmenn þurfa því að standa Kristi reiknisskap gerða sinna og að lokum Guði.
จริง ที เดียว ผู้ ชาย ต้อง ให้ การ ต่อ พระ คริสต์ และ ใน ที่ สุด ก็ ต่อ พระเจ้า.
Hvað varð um Kain er Guð lét hann standa reikningsskap morðsins á Abel bróður hans?
เกิด อะไร ขึ้น กับ คายิน เมื่อ พระเจ้า ทรง เรียก เขา มา ให้ การ เนื่อง จาก ได้ ฆ่า เฮเบล น้อง ชาย ของ เขา?
16 Viðbrögðin við þessari prédikun á fyrstu öldinni létu ekki á sér standa og fimmta atriði hins heilaga leyndardóms í 1. Tímóteusarbréfi 3: 16 kom greinilega í ljós.
16 เพื่อ ให้ ตรง กับ เรื่อง การ ประกาศ ใน สมัย ศตวรรษ แรก ลักษณะ ที่ ห้า แห่ง ข้อ ลึกลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง กล่าว ไว้ ที่ 1 ติโมเธียว 3:16 ได้ ปรากฏ อย่าง เด่น ชัด.
Þú getur til dæmis séð hve áreiðanlegir þeir eru með því að taka eftir því hvort þeir reyna einlæglega að standa við öll loforð sín.
ตัว อย่าง เช่น คุณ อาจ เรียน รู้ ว่า เขา น่า ไว้ วางใจ แค่ ไหน โดย สังเกต ว่า เขา พยายาม ทํา ตาม คํา สัญญา ทุก เรื่อง อย่าง ซื่อ สัตย์.
Það mun hjálpa okkur að standa við þann ásetning að Satan skuli aldrei fá keypt hollustu okkar við Guð fyrir nokkurt verð. — Sálmur 119:14-16.
ทั้ง นี้ จะ ทํา ให้ เรา ยิ่ง มั่นคง ใน ความ ตั้งใจ ของ เรา ที่ ว่า สิ่ง ใด ๆ ที่ ซาตาน เสนอ เป็น รางวัล จะ ไม่ ทํา ให้ ความ ภักดี ของ เรา ต่อ พระ ยะโฮวา หวั่นไหว ไป.—บทเพลง สรรเสริญ 119:14-16.
Það mun knosa og að engu gjöra öll þessi ríki [sem nú eru], en sjálft mun það standa að eilífu.“ — Daníel 2:44.
อาณาจักร นี้ จะ บดขยี้ อาณาจักร ทั้ง ปวง [ที่ ดํารง อยู่] นั้น และ ทํา ให้ สิ้น ไป และ อาณาจักร นี้ จะ คง อยู่ จน เวลา ไม่ กําหนด.”—ดานิเอล 2:44, ล. ม.
Og megi alvaldur Drottinn Jehóva veita þér þau sérréttindi að standa fagnandi frammi fyrir sér um alla eilífð!
และ ขอ พระ ยะโฮวา พระ ผู้ เป็น เจ้า องค์ บรม มหิศร ทรง บันดาล ให้ คุณ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ แห่ง การ ยืน อยู่ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์ ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ตลอด ชั่ว กัลปาวสาน!
Þá er friður okkar augljós jafnvel þeim sem fyrir utan standa.
ณ โอกาส เช่น นั้น สันติ สุข ท่ามกลาง พวก เรา ปรากฏ ชัด กระทั่ง ต่อ สายตา คน ภาย นอก.
Það gerum við í næsta kafla bókarinnar, og þá sjáum við hvernig Daníel stóð frammi fyrir Guði sínum og hvernig hann mun standa frammi fyrir honum í framtíðinni.
การ พิจารณา ข้อ นี้ ใน บท ถัด ไป จะ ช่วย เรา ให้ เข้าใจ ว่า ท่าน ดานิเอล มี ฐานะ เช่น ไร เฉพาะ พระเจ้า และ ท่าน จะ มี ฐานะ เช่น ไร ใน อนาคต.
Auk þess getur Jehóva gefið okkur styrk til að standa stöðug.
นอก จาก นี้ พระ ยะโฮวา สามารถ ประทาน กําลัง แก่ เรา เพื่อ จะ อด ทน ได้.
Við skulum standa einörð á móti slóttugum tilraunum hans til að tæla okkur til að syndga.
ขอ ให้ เรา ปฏิเสธ ความ พยายาม อย่าง มี เล่ห์ เหลี่ยม ของ มัน ที่ จะ ล่อ เรา เข้า สู่ บาป!
Ef þú vilt efla kærleikann verður þú að standa á móti anda heimsins.
หาก คุณ ต้องการ เติบโต ใน ความ รัก แท้ คุณ ต้อง ต้านทาน น้ําใจ ของ โลก อย่าง เด็ดขาด.
Stöku sinnum gætirðu lent í því að standa frammi fyrir efagjörnum eða jafnvel óvinveittum áheyrendahópi.
บาง ครั้ง คุณ อาจ พบ ว่า กําลัง พูด กับ ผู้ ฟัง ที่ ขี้ สงสัย หรือ ถึง กับ ไม่ เป็น มิตร ด้วย ซ้ํา.
Og síðast en ekki síst skildi hann hvers Guð ætlaðist til af honum og viðbrögðin létu ekki á sér standa.
สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น ชาย คน นี้ เข้าใจ ว่า พระเจ้า ทรง เรียก ร้อง อะไร จาก เขา และ เขา ปรารถนา จะ ตอบรับ อย่าง สุด ใจ.
En nú standa þeir loksins á þröskuldi fyrirheitna landsins.
แต่ ใน ที่ สุด พวก เขา ก็ มา อยู่ ณ ชายแดน แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา.
Sökum þess að illir andar ná tökum á fólki gegnum spíritisma skaltu standa gegn öllum tilbrigðum hans, þó svo að þau kunni að sýnast skemmtileg eða spennandi.
เนื่อง จาก การ ถือ ผี ทํา ให้ คน เรา ตก อยู่ ภายใต้ อํานาจ ครอบงํา ของ ภูตผีปิศาจ จง ต่อต้าน กิจ ปฏิบัติ ทุก อย่าง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ การ เช่น นี้ ไม่ ว่า จะ ดู เหมือน สนุกสนาน เพียง ใด หรือ ตื่นเต้น เพียง ใด ก็ ตาม.
Hlið borgarinnar, kastalar og brýr eru með miðaldablæ og standa sem þögul vitni þess tíma þegar Toledo var ein af helstu borgum Evrópu.
ทั้ง ประตู เมือง, ปราสาท, และ สะพาน ต่าง ๆ ล้วน ยัง คง รักษา บรรยากาศ แบบ ยุค กลาง และ ป่าว ประกาศ โดย ไร้ ถ้อย คํา ว่า ใน ยุค นั้น โตเลโด เป็น หนึ่ง ใน เมือง ที่ สําคัญ ที่ สุด ของ ยุโรป.
MERCUTIO The pox slíkra antic, lisping, áhrif fantasticoes; þessum nýja útvarpsviðtæki í kommur - ́By Jesu, mjög gott blað - mjög mikill maður - mjög góð hóra! " - Af hverju er þetta ekki lamentable hlutur, grandsire, að við ættum að vera svona bæklaður með þessum undarlega flugur, þessir tísku- mongers, þessir pardonnez- Moi er, sem standa svo mikið á nýju formi sem þeir geta ekki sitja á vellíðan á gamla bekknum?
MERCUTIO โรคฝีของตลกดังกล่าว lisping ส่งผลกระทบต่อ fantasticoes; เหล่านี้ จูนเนอร์ใหม่ของเสียง --'โดย Jesu, ใบมีดที่ดีมาก --! เป็นคนที่สูงมาก -- หญิงที่ดีมาก!'-- ทําไมจะไม่นี้เป็นสิ่งที่น่าเศร้า, คนชราที่เราควรจะทรมานจึงมีแมลงวันแปลกเหล่านี้เหล่านี้ mongers แฟชั่นเหล่านี้ pardonnez - Moi ของที่ยืนดังนั้น มากในรูปแบบใหม่ที่พวกเขาไม่สามารถนั่งได้อย่างสะดวกสบายบนม้านั่งที่เก่า?
En, eins og Jesaja segir, var þetta bliknandi blóm sem myndi ekki standa miklu lengur.
แต่ ดัง ที่ ยะซายา กล่าว นั่น เป็น มาลัย ดอกไม้ ที่ กําลัง ร่วงโรย ซึ่ง จะ คง อยู่ ได้ อีก ไม่ นาน เท่า ใด.
Í fyrsta lagi er nauðsynlegt að sá sem á við áfengisvandamál að stríða og þeir sem standa næstir honum viðurkenni vandann.
แรก ที เดียว คน ที่ ติด แอลกอฮอล์ และ คน ใกล้ ชิด จําเป็น ต้อง ยอม รับ ว่า มี ปัญหา.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ standa ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา