sambúð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sambúð ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sambúð ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า sambúð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ความสัมพันธ์, ครอบครัว, การอยู่กินด้วยกัน, วงศ์วาน, ตระกูล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sambúð
ความสัมพันธ์(relations) |
ครอบครัว(relations) |
การอยู่กินด้วยกัน(cohabitation) |
วงศ์วาน(relations) |
ตระกูล(relations) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Óvígð sambúð og hliðstæð lausung í siðferðismálum er auðvitað ekki bundin við eitt land heldur algeng um allan heim. กิจ ปฏิบัติ ดัง กล่าว และ การ ประพฤติ หละหลวม อื่น ๆ ใน เรื่อง เพศ แบบ นี้ ไม่ ได้ มี อยู่ แค่ ใน สหรัฐ. |
Sá fjöldi kvenna á aldrinum 15 til 49 ára, sem er í „óvígðri sambúð. . . tvöfaldaðist á árunum 1993 til 2008“ á Filippseyjum þar sem hjónaskilnaðir eru ekki leyfðir. – THE PHILIPPINE STAR, FILIPPSEYJUM. ใน ประเทศ ฟิลิปปินส์ มี กฎหมาย ห้าม การ หย่าร้าง กัน ผู้ หญิง ที่ อายุ 15 ถึง 49 ปี จึง “อยู่ กับ คู่ ของ ตน โดย ไม่ ได้ จด ทะเบียน สมรส . . . เพิ่ม ขึ้น กว่า สอง เท่า ตั้ง แต่ ปี 1993 ถึง 2008.”—หนังสือ พิมพ์ ฟิลิปปินส์ สตาร์ ฟิลิปปินส์ |
Þeir tóku tal saman og ofurstinn fór að segja honum frá fjölskylduvandræðum sínum, meðal annars því að konan hans væri fíkniefnaneytandi og væri í þann mund að yfirgefa hann til að taka upp sambúð við yngri mann. เขา ทั้ง สอง ได้ สนทนา กัน และ นาย พัน เริ่ม ระบาย ความ ยุ่งยาก ใน ครอบครัว ของ เขา ออก มา รวม ทั้ง ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า ภรรยา ของ เขา ติด ยา เสพ ติด และ กําลัง จะ ทิ้ง เขา ไป อยู่ กับ ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง. |
Kannski voru þeir í óvígðri sambúð eða í fjötrum óhreinna ávana. บาง ที เขา อาจ อยู่ กิน กับ เพศ ตรง ข้าม โดย ไม่ ได้ สมรส อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย หรือ เป็น ทาส นิสัย ที่ ไม่ สะอาด. |
Kaþólikkar í óvígðri sambúð การ อยู่ กิน ด้วย กัน ของ ชาว คาทอลิก |
Þetta var stórkostleg von — sjúkdómar og ellihrörnun hverfa, maður getur lifað endalaust og notið ávaxtar erfiðis síns og átt friðsamlega sambúð við dýrin. ช่าง เป็น ความ หวัง ที่ เยี่ยมยอด สัก เพียง ไร—ความ เจ็บ ป่วย และ ความ ชรา จะ ไม่ มี อีก ต่อ ไป, คุณ สามารถ มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป เพื่อ เพลิดเพลิน กับ ผล แห่ง การ ลง มือ ลง แรง ของ คุณ, และ จะ มี สันติ สุข กับ สัตว์ ทั้ง หลาย! |
Í skýrslu sem Englandskirkja birti árið 1995 var lagt til að óvígð sambúð skyldi ekki álitin synd. รายงาน หนึ่ง ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย คริสตจักร แห่ง อังกฤษ เมื่อ ปี 1995 แนะ ว่า การ อยู่ กิน ด้วย กัน โดย ไม่ ได้ แต่งงาน ไม่ น่า จะ ถือ ว่า เป็น บาป. |
Í mörgum samfélögum eiga eiginkonur um lítið annað að velja en að halda áfram sambúð við iðrunarlausan og lauslátan eiginmann. ใน หลาย ชุมชน ภรรยา แทบ ไม่ มี ทาง เลือก นอก จาก ต้อง อยู่ กับ สามี ที่ มี ชู้ ซึ่ง ไม่ กลับ ใจ. |
Óvígð sambúð gerist æ algengari. ชาย และ หญิง อยู่ ร่วม กัน โดย ไม่ จด ทะเบียน ก็ เขยิบ จํานวน ขึ้น เป็น ลําดับ. |
Ef karl og kona eru í óvígðri sambúð búa hvorki þau né börnin þeirra við raunverulegt öryggi. คน สอง คน ที่ อยู่ ด้วย กัน โดย ไม่ แต่งงาน ไม่ มี ทาง มี ความ มั่นคง อย่าง แท้ จริง ได้; ลูก ๆ ของ พวก เขา ก็ ไม่ มี ทาง มี ความ มั่นคง อย่าง แท้ จริง ด้วย เหมือน กัน. |
(Hósea 3:2, 3) Gómer tekur öguninni og Hósea tekur aftur upp eðlilega sambúð við hana. (โฮเซอา 3:2, 3) โฆเมร ยอม รับ คํา ตักเตือน และ โฮเซอา มี ความ สัมพันธ์ ฉัน สามี ภรรยา กับ เธอ อีก. |
Joel segir: „Ég þakka Jehóva í sífellu fyrir eiginkonu mína og hamingjuríka sambúð okkar. เขา กล่าว ว่า “ผม ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา เสมอ สําหรับ ภรรยา และ การ ที่ เรา อยู่ เป็น เพื่อน กัน อย่าง มี ความ สุข. |
Fyrir 40 árum var 1 par af hverjum 10 í sambúð áður en það gifti sig. เมื่อ สี่ สิบ ปี ก่อน มี 1 คู่ ใน 10 คู่ ที่ อยู่ กิน ด้วย กัน ก่อน แต่งงาน. |
Í dæminu, sem spurt er um, búa karl og kona í óvígðri sambúð og vilja nú giftast. ขอ ให้ เรา กลับ ไป พิจารณา กรณี ที่ ผู้ อ่าน ถาม มา. |
Óvígð sambúð: Mörg pör vilja búa saman fyrir hjónaband til að athuga hvort þau eigi vel saman. การ ทดลอง อยู่ กิน กัน ก่อน แต่งงาน: หลาย คู่ อ้าง ว่า การ อยู่ กิน ด้วย กัน ก่อน แต่งงาน จะ ช่วย เขา ทดลอง ดู ว่า เขา เข้า กัน ได้ หรือ ไม่. |
Óvígð sambúð er viðurkennd. การ อยู่ กิน กัน โดย ไม่ ได้ สมรส ก็ เป็น ที่ ยอม รับ กัน. |
Á tímum umburðarlyndis hefur tekist friðsamleg sambúð með trúleysinu og trúnni á Guð. ยุค แห่ง การ ยอม ให้ กับ ความ เห็น ที่ ต่าง กัน ได้ เปิด โอกาส ให้ ลัทธิ อเทวนิยม ตั้ง หลัก ปัก ฐาน อยู่ ร่วม กัน อย่าง สันติ กับ ความ เชื่อ ใน พระเจ้า. |
Að gera svo virðist vera ‚rétt‘ og að gera það ekki, sérstaklega þegar um er að ræða þá sem nátengdir eru gegnum fjölskyldu, tilfinningar, sambúð, sameiginlega reynslu eða önnur bönd, virðist vera ‚rangt,‘ ónáttúrleg vanræksla, eitthvað sem þarf að afsaka eða skammast sín fyrir. . . . การ ดําเนิน การ เช่น นั้น ดู เหมือน ว่า ‘ถูก ต้อง’ และ การ ไม่ ปฏิบัติ ดัง กล่าว โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ต่อ คน เหล่า นั้น ที่ เกี่ยว พัน อย่าง ใกล้ ชิด เนื่อง ด้วย ครอบครัว ความ รู้สึก การ มี ชีวิต อยู่ ร่วม กัน มี ประสบการณ์ ด้วย กัน หรือ ความ ผูก พัน อื่น ๆ นั้น ดู เหมือน ว่า ‘ผิด’ เป็น การ ละ เว้น ที่ ผิด ธรรมชาติ เป็น เรื่อง ที่ พึง ขอ โทษ หรือ น่า ละอาย. . . . |
Hvað segir Biblían um sambúð fyrir hjónaband? ผิด ไหม ที่ จะ อยู่ กิน ด้วย กัน ก่อน แต่งงาน? |
Það sem áður var talið syndsamlegt — svo sem líferni samkynhneigðra, óvígð sambúð og barneignir utan hjónabands — er nú talið gott og gilt eða jafnvel eftirsóknarvert. ความ ประพฤติ ที่ แต่ ก่อน ถือ กัน ว่า เป็น บาป เช่น การ รัก ร่วม เพศ, การ อยู่ กิน กัน โดย ไม่ แต่งงาน, และ การ มี บุตร โดย ไม่ ได้ สมรส—บ่อย ครั้ง ถือ กัน ว่า เป็น เรื่อง ที่ ยอม รับ ได้ ถึง กับ น่า ปรารถนา ด้วย ซ้ํา. |
2 Mörg hjón sjá fyrir sér hamingjusama fjölskyldu þegar þau hefja sambúð en búa þó hvorki yfir þeim „verkfærum“ né þeirri hæfni sem þarf til að skapa farsælt heimilislíf. 2 คู่ สมรส หลาย คู่ เข้า สู่ ชีวิต สมรส โดย วาด มโนภาพ ครอบครัว ที่ มี ความ สุข แต่ ก็ ไม่ มี ทั้ง เครื่อง มือ และ ความ ชํานาญ ใน การ สร้าง ครอบครัว เช่น นั้น. |
Það minnir kannski á ritningarstaðinn sem segir: „Betri er vist í horni á húsþaki en sambúð við þrasgjarna konu.“ ข้อ นี้ อาจ จะ ทํา ให้ นึก ถึง ข้อ คัมภีร์ ที่ ว่า “อยู่ ที่ มุม บน หลังคา เรือน ดี กว่า อยู่ ใน เรือน ร่วม กับ หญิง ขี้ ทะเลาะ.” |
En í óvígðri sambúð reynir ekki á skuldbindinguna sem er einn mikilvægasti þátturinn í hjónabandinu. กระนั้น การ ทดลอง อยู่ กิน กัน ก่อน ไม่ ได้ ทดลอง ปัจจัย สําคัญ ที่ สุด ของ ชีวิต สมรส นั่น คือ พันธะ ผูก มัด. |
Ég fór einnig að lifa siðlausu lífi og bjó með konu í óvígðri sambúð. นอก จาก นั้น ผม ยัง ดําเนิน ชีวิต ใน ทาง ผิด ศีลธรรม ด้วย การ อยู่ กิน กับ ผู้ หญิง โดย ไม่ ได้ แต่งงาน. |
(1. Korintubréf 10:6, 8) Í frétt frá Bandaríkjunum segir: „Fram undir 1970 var óvígð sambúð talin lögbrot í öllum ríkjum Bandaríkjanna. (1 โกรินโธ 10:6, 8) รายงาน หนึ่ง จาก สหรัฐ กล่าว ว่า “ก่อน หน้า ปี 1970 การ อยู่ ด้วย กัน ฉัน สามี ภรรยา โดย ไม่ สมรส เป็น การ กระทํา ที่ ขัด ต่อ กฎหมาย ของ ทุก รัฐ ใน สหรัฐ อเมริกา. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sambúð ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา