relaciones interpersonales ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า relaciones interpersonales ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ relaciones interpersonales ใน สเปน

คำว่า relaciones interpersonales ใน สเปน หมายถึง ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล, ความสัมพันธ์ส่วนบุคคล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า relaciones interpersonales

ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล

ความสัมพันธ์ส่วนบุคคล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Al obedecer el mandato de ‘vestirnos de amor’, mejoran nuestras relaciones interpersonales (Colosenses 3:13, 14).
(โกโลซาย 3:13, 14) ขณะ ที่ เรา ดําเนิน ชีวิต ตาม หลัก พระ คัมภีร์ เรา ยัง ปลูกฝัง นิสัย ที่ ดี ใน การ ทํา งาน และ ทัศนะ ที่ สมดุล ใน เรื่อง เงิน ด้วย.
Relaciones interpersonales ¿Cómo tratas a tus padres y tus hermanos?
▪ ความ สัมพันธ์ คุณ ปฏิบัติ กับ พ่อ แม่ และ พี่ ๆ น้อง ๆ อย่าง ไร?
Además, los valores espirituales sirven para mejorar las relaciones interpersonales.
นอก จาก นั้น ค่า นิยม ฝ่าย วิญญาณ ก่อ ให้ เกิด ความ สัมพันธ์ ที่ ดี กว่า ระหว่าง บุคคล ด้วย.
Con bondad, le indicó maneras en las que podía ser razonable en sus relaciones interpersonales.
เขา ชี้ อย่าง กรุณา ถึง วิธี ที่ ชาย หนุ่ม จะ สามารถ แสดง ความ มี เหตุ ผล ใน ความ สัมพันธ์ ของ เขา กับ ผู้ อื่น.
En todas sus relaciones interpersonales, incluidas las familiares, los Testigos se esfuerzan sinceramente por poner en práctica lo que recomiendan
ทั้ง ใน ชีวิต ครอบครัว และ เมื่อ มี การ ติด ต่อ กับ ผู้ อื่น พยาน ฯ พยายาม ด้วย ความ จริง ใจ ที่ จะ ทํา ใน สิ่ง ที่ พวก เขา สอน คน อื่น
Es patente que muchos anteponen el trabajo o los bienes materiales (como la vivienda o el automóvil) al cultivo de relaciones interpersonales.
(2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) ดู เหมือน ว่า หลาย คน สนใจ ใน สมบัติ ฝ่าย วัตถุ เช่น บ้าน หรือ ไม่ ก็ รถยนต์ หรือ สนใจ ใน งาน อาชีพ ของ เขา มาก ยิ่ง กว่า การ ปลูกฝัง สัมพันธภาพ กับ คน อื่น.
¿Qué lugar ocupa la obediencia a ellas en nuestra adoración, en nuestra vida diaria, al tomar decisiones y en las relaciones interpersonales?
การ เชื่อ ฟัง กฎหมาย ของ พระเจ้า อยู่ ใน ตําแหน่ง ไหน ใน การ นมัสการ ของ เรา, ใน ชีวิต ประจํา วัน, ใน การ ตัดสิน ใจ, และ ใน ความ สัมพันธ์ กับ คน อื่น ๆ?
En algunas culturas, las manifestaciones de afecto están muy mal vistas; se enseña a la gente a guardar una distancia cortés en las relaciones interpersonales.
ใน บาง วัฒนธรรม การ แสดง ความ รักใคร่ อย่าง เปิด เผย ไม่ เป็น ที่ ยอม รับ ผู้ คน ได้ รับ การ สอน ให้ ปฏิบัติ กับ คน อื่น อย่าง สุภาพ แบบ เป็น ทาง การ.
Tal ambiente coloca la base para cultivar un punto de vista sano sobre la autoridad, reconocer los valores apropiados y disfrutar de buenas relaciones interpersonales.
บรรยากาศ เช่น นั้น วาง รากฐาน ไว้ สําหรับ การ มี ทัศนะ ที่ ดี ต่อ อํานาจ, การ หยั่ง รู้ ค่า ค่า นิยม ที่ ดี งาม, และ การ มี ความ สัมพันธ์ ที่ ราบรื่น กับ ผู้ อื่น.
De esta manera estaremos mejor preparados para seguir en nuestra vida y en nuestras relaciones interpersonales el modelo que él nos puso (Juan 13:15).
ม.) โดย วิธี นี้ เรา อาจ พร้อม มาก กว่า ใน การ ดําเนิน ชีวิต และ ใน การ ติด ต่อ สัมพันธ์ กับ ผู้ อื่น เพื่อ ดําเนิน ตาม แบบ อย่าง ที่ พระองค์ ทรง วาง ไว้ สําหรับ เรา.—โยฮัน 13:15.
Además, “los corresponsales presentaban varios problemas en su comportamiento social, [...] como incapacidad de adaptarse a la sociedad civil, renuencia a juntarse con los amigos, malas relaciones interpersonales y el uso del alcohol como sedante”.
นอก จาก นั้น “ผู้ สื่อ ข่าว ยัง กล่าว ว่า ตน มี ปัญหา ทาง ด้าน สังคม . . . รวม ทั้ง การ ไม่ สามารถ ปรับ ตัว เข้า กับ สังคม เมือง, ไม่ อยาก คบหา กับ เพื่อน ๆ, มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ สัมพันธ์ และ การ ใช้ แอลกอฮอล์ เป็น ยา นอน หลับ.”
La desconfianza reinante hoy día —patente en el comercio, la política y la religión, e incluso en las relaciones familiares e interpersonales— y sus funestas consecuencias forman parte del infame plan del Diablo de causar un ay al género humano.
การ ทรยศ ต่อ ความ ไว้ วางใจ สมัย ปัจจุบัน—ไม่ ว่า ใน ด้าน การ ค้า, การ เมือง, หรือ ศาสนา หรือ แม้ แต่ ใน ความ สัมพันธ์ ส่วน ตัว และ ความ สัมพันธ์ ใน ครอบครัว—และ ผล สืบ เนื่อง ที่ น่า กลัว อย่าง ยิ่ง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ แผนการ ชั่ว ร้าย ของ พญา มาร ที่ จะ นํา วิบัติ มา สู่ ผู้ อาศัย อยู่ บน แผ่นดิน โลก.
Sin embargo, no es muy buena para las relaciones interpersonales.
อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ พูด ถึง ความ สัมพันธ์ กับ คน อื่น เธอ ไม่ ค่อย ประสบ ความ สําเร็จ.
Sigamos consultando la Biblia y poniendo en práctica sus principios en nuestras relaciones interpersonales.
จง ค้น ดู คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ หลักการ ที่ อยู่ ใน นั้น เสมอ ใน การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ อื่น.
Se arriesgan relaciones importantes Se arriesgan o pierden relaciones interpersonales significativas, trabajos y oportunidades educativas o profesionales.
ทํา ให้ สัมพันธภาพ ที่ มี ความ หมาย เสียหาย คุณ ทํา ให้ เกิด ความ เสียหาย หรือ ทําลาย สัมพันธภาพ ที่ มี ความ หมาย, โอกาส ใน การ ศึกษา หรือ การ งาน, หรือ งาน อาชีพ เนื่อง จาก การ พนัน.
Las relaciones interpersonales constituyen asimismo un indicador del avance espiritual.
วิธี ที่ คุณ ปฏิบัติ กับ คน อื่น อาจ เป็น สิ่ง บ่ง ชี้ ถึง ความ ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ ด้วย.
¿Es necesario convertir en un conflicto toda leve magulladura que suframos en nuestras relaciones interpersonales?
จําเป็น จริง ๆ ไหม ที่ เรา ต้อง ทํา ให้ ความ ผิด เล็ก ๆ น้อย ๆ ทุก อย่าง ที่ เกิด ขึ้น กับ เรา ใน การ ติด ต่อ เกี่ยว ข้อง กับ ผู้ อื่น กลาย เป็น เรื่อง เป็น ราว ขึ้น มา?
Así Jehová nos da un espléndido ejemplo que debemos imitar en nuestras relaciones interpersonales.
โดย วิธี นั้น พระ ยะโฮวา ทรง วาง ตัว อย่าง อัน ยอด เยี่ยม ไว้ ให้ เรา เลียน แบบ ใน การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ อื่น.
¿Qué preguntas podemos hacernos para ver si estamos aplicando la ley del Cristo en nuestras relaciones interpersonales?
คํา ถาม อะไร บ้าง ที่ เรา อาจ ถาม ตัว เอง เพื่อ ดู ว่า เรา กําลัง ใช้ พระ บัญญัติ แห่ง พระ คริสต์ ใน สัมพันธภาพ ที่ เรา มี กับ พวก พี่ น้อง อยู่ หรือ ไม่?
Las agruparemos según tres categorías: la conducta en general; luego, más específicamente, las relaciones interpersonales; y, finalmente, el aguante.
เรา จะ จัด แง่ มุม เหล่า นี้ อย่าง กว้าง ๆ เป็น สาม หมวด หมู่ กล่าว คือ การ ประพฤติ ปฏิบัติ โดย ทั่ว ไป ของ เรา; แล้ว ก็ จะ กล่าว เจาะจง ยิ่ง ขึ้น กว่า นั้น คือ ความ สัมพันธ์ ของ เรา กับ คน อื่น ๆ; และ ท้าย สุด ความ อด ทน ของ เรา.
Para gozar de buenas relaciones interpersonales, se necesitan las dos cosas: sentir interés por los demás y expresarlo con palabras.
ทั้ง การ ชมเชย และ ความ รู้สึก ว่า ได้ รับ ความ สนใจ เป็น ส่วน ตัว เป็น สิ่ง สําคัญ หาก เรา ต้องการ มี สัมพันธภาพ ที่ น่า พอ ใจ กับ คน อื่น ๆ.
Aun en este mundo tan imperfecto podemos disfrutar de mejores relaciones interpersonales, las cuales nos reportarán mucho gozo, paz y satisfacción, a nosotros y a los demás.
แม้ แต่ ใน โลก ที่ ไม่ สมบูรณ์ อย่าง แท้ จริง นี้ เรา สามารถ มี สัมพันธภาพ ที่ ดี ขึ้น กับ เพื่อน มนุษย์ ได้ ซึ่ง ยัง ผล ด้วย ความ ยินดี, สันติ สุข, และ ความ พอ ใจ มาก มาย สําหรับ ตัว เรา เอง และ คน อื่น.
Sin embargo, esto no es lo mismo que permitir que crezcan en nuestra mente y corazón dudas dañinas e infundadas, que pueden arruinar creencias bien establecidas y firmes relaciones interpersonales.
อย่าง ไร ก็ ดี การ ทํา เช่น นี้ ไม่ เหมือน กับ การ ปล่อย ให้ ความ สงสัย ที่ ไม่ มี มูล ความ จริง และ ยัง ความ เสียหาย เกิด ขึ้น ใน จิตใจ และ หัวใจ ของ เรา—ความ สงสัย ที่ อาจ ทําลาย ความ เชื่อ และ สัมพันธภาพ ของ เรา ที่ ได้ รับ การ สร้าง ขึ้น อย่าง มั่นคง แล้ว.
El libro Crecimiento y desarrollo dice: “La estrecha proximidad física en la primera infancia crea un firme lazo de amor entre la madre y el bebé, formando la base para las relaciones interpersonales en los años venideros.
หนังสือ การ เติบโต และ พัฒนาการ (ภาษา อังกฤษ) แถลง ว่า “ความ สนิท ชิด ใกล้ ทาง กายภาพ ใน วัย ทารก สร้าง ความ ผูก พัน ที่ เหนียวแน่น และ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ระหว่าง มารดา กับ ทารก สร้าง พื้นฐาน สําหรับ ความ สัมพันธ์ ระหว่าง บุคคล ใน เวลา ต่อ มา.
Les brindó sugerencias prácticas para disfrutar al máximo de las relaciones interpersonales, como por ejemplo: aprender el idioma, adaptarse a las costumbres, respetar la vida privada de los demás misioneros y obedecer a quienes supervisan la obra (Hebreos 13:17).
ท่าน ให้ คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ จริง เกี่ยว กับ วิธี ทํา ให้ สัมพันธภาพ ระหว่าง บุคคล น่า ยินดี เท่า ที่ เป็น ไป ได้ นั่น คือ เรียน รู้ ภาษา ท้องถิ่น, ตื่น ตัว และ พร้อม ที่ จะ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ ธรรมเนียม ท้องถิ่น, เคารพ ความ เป็น ส่วน ตัว ของ เพื่อน มิชชันนารี, และ เชื่อ ฟัง คน ที่ นํา หน้า.—เฮ็บราย 13:17.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ relaciones interpersonales ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา