rambu lalu lintas ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rambu lalu lintas ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rambu lalu lintas ใน ชาวอินโดนีเซีย
คำว่า rambu lalu lintas ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง เครื่องหมายจราจร, เครื่องหมายจราจร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rambu lalu lintas
เครื่องหมายจราจร
|
เครื่องหมายจราจร
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Kita hendaknya dng sungguh-sungguh mematuhi semua rambu lalu lintas yg melarang penggunaan ponsel sewaktu mengemudi. เรา ควร ปฏิบัติ ตาม อย่าง เคร่งครัด ใน ข้อ กฎหมาย ที่ ควบคุม การ ใช้ โทรศัพท์ มือ ถือ ขณะ ขับ รถ. |
Sebuah rambu lalu lintas memperingatkan mereka agar waspada terhadap ”kereta jalanan”. มี ป้าย หนึ่ง บน ถนน เตือน พวก เขา ให้ ระวัง “ขบวน รถ พ่วง.” |
Halnya sama dengan pelanggaran rambu lalu lintas seperti mengebut atau menerobos lampu merah. เป็น จริง เช่น เดียว กัน ใน เรื่อง การ ฝ่าฝืน กฎ จราจร เช่น การ ขับ รถ เร็ว เกิน กําหนด หรือ การ ฝ่า ไฟ แดง. |
Seperti Almaz, Ramu, dan Michael, jutaan orang ini tidak dapat membaca rambu lalu lintas, surat kabar, ataupun Alkitab. เช่น เดียว กับ อาลมาส, ราม, และ ไมเคิล คน หลาย ล้าน เหล่า นี้ ไม่ สามารถ ทํา ความ เข้าใจ กับ ป้าย ถนน, หนังสือ พิมพ์, หรือ ข้อ ความ จาก คัมภีร์ ไบเบิล. |
Pekerjaan dari seorang komisioner transportasi bukan hanya tentang rambu berhenti dan rambu-rambu lalu lintas. งานของผู้บัญชาการฝ่ายคมนาคม ไม่ใช่แค่เรื่องป้ายห้ามจอดและป้ายจราจร |
Ada yang mengambil semua rambu lalu lintas. พวกเขาเอาป้ายจราจรออกหมดเลย |
(Tertawa) Dan saya tegaskan lagi, "kau tahu, semua rambu lalu lintas yang selalu kita lihat dengan karakter Bahasa Cina yang tertera di sana." (หัวเราะ) แล้วฉันก็แบบว่า ก็นั่นไง ป้ายที่เราเห็นตามทาง ที่มีตัวหนังสือภาษาจีนอยู่ไง |
Tidakkah itu menganjurkan tindakan gila-gilaan, seperti mengabaikan batas kecepatan dan rambu-rambu lalu lintas atau mengemudi di bawah pengaruh alkohol atau obat bius? ความ เชื่อ เช่น นั้น มิ ได้ ส่ง เสริม การ กระทํา แบบ มุ ทะลุ เช่น การ ละเลย อัตรา จํากัดความ เร็ว และ เครื่องหมาย จราจร หรือ การ ขับ ขี่ ภาย ใต้ ฤทธิ์ ของ แอลกอฮอล์ หรือ ยา เสพย์ติด หรอก หรือ? |
4:13) Seperti pengemudi yang menaati rambu lalu lintas, terimalah nasihat itu, laksanakan itu, dan teruslah maju. —Ams. 4:26, 27; baca Ibrani 12:12, 13. 4:13) เช่น เดียว กับ คน ขับ รถ ที่ ทํา ตาม ป้าย จราจร ขอ ให้ เรา ยอม รับ คํา แนะ นํา ทํา ตาม และ รุด หน้า ต่อ ไป.—สุภา. 4:26, 27; อ่าน ฮีบรู 12:12, 13 |
200 aksara utama akan membuat Anda mengerti 40 persen dari tulisan dasar -- cukup untuk membaca rambu lalu lintas, menu restoran, mengerti gagasan utama di laman internet atau surat kabar. ตัวอักษร 200 ตัวแรก จะช่วยให้คุณเข้าใจ งานเขียนทั่วไปราว 40 เปอร์เซ็นต์ เพียงพอที่จะอ่านป้ายข้างถนน รายการอาหารในภัตตาคาร เข้าใจ ใจความหลักๆของหน้าเว็บไซต์ |
Sebagai contoh, bepergian merupakan kegiatan yang sangat membingungkan apabila seseorang tidak dapat membaca rambu-rambu lalu-lintas dan penunjuk jurusan di terminal bus, stasiun kereta api dan bandar udara. ตัว อย่าง เช่น การ เดิน ทาง จะ เป็น เรื่อ งํา ยุ่งยาก อย่าง มาก หาก ไม่ สามารถ อ่าน ป้าย ที่ ติด ไว้ ตาม ท้องถนน หรือ อ่าน ป้าย ชี้ ทาง ตาม สถานี ขน ส่ง สถานี รถไฟ และ สนามบิน. |
Sewaktu mengemudi, kamu harus menaati peraturan lalu lintas dan memperhatikan lampu lalu lintas, batas kecepatan, dan rambu peringatan. เมื่อ คุณ ขับ รถ คุณ ต้อง เชื่อ ฟัง กฎ จราจร และ คอย ดู สัญญาณ ไฟ จราจร, การ จํากัดความ เร็ว, และ ป้าย เตือน ต่าง ๆ. |
มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rambu lalu lintas ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย
อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย
คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม
ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก