porost ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า porost ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ porost ใน เช็ก
คำว่า porost ใน เช็ก หมายถึง พฤกษชาติ, พืชพันธุ์, พรรณพืช, พืชพรรณ, ชนิดของพืชพรรณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า porost
พฤกษชาติ(vegetation) |
พืชพันธุ์(vegetation) |
พรรณพืช(vegetation) |
พืชพรรณ(vegetation) |
ชนิดของพืชพรรณ(vegetation) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Vaše poznání Božího slova poroste a pak bezpochyby i vy dospějete k přesvědčení, že naše doba je mimořádná. และ เมื่อ คุณ มี ความ รู้ เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระเจ้า มาก ขึ้น ไม่ ต้อง สงสัย คุณ ก็ เช่น กัน จะ มั่น ใจ ว่า สมัย ของ เรา ไม่ เหมือน สมัย ใด. |
Sběr medu v mangrovových porostech การ หา น้ํา ผึ้ง ป่า ใน ป่า ชาย เลน |
(2. Timoteovi 3:1–5) Tento systém věcí nevyhnutelně spěje ke svému konci a tlaky na rodiny v rozvojových zemích porostou. (2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) ขณะ ที่ ระบบ นี้ ดิ่ง ลง สู่ อวสาน ของ มัน อย่าง หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ ไม่ ต้อง สงสัย ว่า ความ กดดัน ต่อ ครอบครัว ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา จะ เพิ่ม ขึ้น. |
V článku se uvádělo: „Lze předpokládat, že s používáním alternativních léčebných metod tato potřeba [dialogu] poroste, obzvláště když pojišťovny plánují začlenit tyto metody do nabídky svého pojištění.“ บทความ นั้น กล่าว ว่า “อาจ คาด หมาย ได้ ว่า ความ จําเป็น นี้ [การ แลก เปลี่ยน ความ เห็น] จะ เพิ่ม มาก ขึ้น ขณะ ใช้ วิธี รักษา ด้วย ทาง เลือก อื่น โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ บริษัท ประกันภัย รวม เอา การ รักษา แบบ นี้ เข้า ไว้ ใน กรมธรรม์ ที่ เขา เสนอ ให้.” |
Je pravděpodobnější, že právě po takovém povzbuzení víra poroste. (Římanům 1:11, 12) ด้วย การ หนุน กําลังใจ เช่น นั้น ความ เชื่อ น่า จะ วัฒนา ได้ ดี กว่า.—โรม 1:11, 12. |
David se nepochybně mohl rozhodnout, co udělá — buď se bude dívat dál a přitom poroste v jeho srdci žádostivost, anebo se odvrátí a pokušení zavrhne. เห็น ได้ ชัด ว่า ดาวิด มี ทาง เลือก ปฏิบัติ—จะ คอย เฝ้า มอง อยู่ ต่อ ไป ขณะ ที่ ราคะ ก่อ ตัว ขึ้น ใน หัวใจ หรือ เดิน หนี ไป ให้ พ้น และ ต่อ ต้าน การ ล่อ ใจ เช่น นั้น. |
Když budete rozjímat o tom, jak Jehova jednal se svým lidem v minulosti, vaše důvěra v něj poroste a ta představa pro vás může být ještě skutečnější. (Žalm 136:1–26) ขณะ ที่ คุณ คิด รําพึง ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ปฏิบัติ ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์ ใน อดีต คุณ ก็ จะ ยิ่ง เชื่อ มั่น ใน พระองค์ มาก ขึ้น และ ภาพ นั้น ก็ จะ เป็น จริง สําหรับ คุณ ยิ่ง ขึ้น.—บทเพลง สรรเสริญ 136:1-26. |
(5. Mojžíšova 6:5) S tím, jak poroste vaše láska k Bohu, bude růst také vaše touha dělat to, co od vás Bůh očekává. (พระ บัญญัติ 6:5) เมื่อ คุณ มี ความ รัก ต่อ พระเจ้า เพิ่ม ขึ้น คุณ ก็ อยาก จะ ทํา สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง เรียก ร้อง จาก คุณ ด้วย ความ เต็ม ใจ. |
Tyto mladé krevety nejsou větší než 1,5 centimetru, a rybáři, kterým se říká larveros, je chytají do sítí v ústích řek při pobřeží moře v místech, kde jsou mangrovové porosty, anebo v oceánských příbojových vlnách. ลูก กุ้ง วัยรุ่น เหล่า นี้ มี ขนาด ยาว ไม่ เกิน ครึ่ง นิ้ว และ ถูก ชาว ประมง ซึ่ง เรียก กัน ว่า ลาร์เวโรส จับ โดย ใช้ อวน ลาก ใน บริเวณ ปาก น้ํา ซึ่ง เรียง ราย ไป ด้วย ต้น โกง กาง ตาม แนว ชายฝั่ง หรือ ไม่ ก็ ใช้ อวน ลาก ใน บริเวณ คลื่น หัว แตก. |
Když budete chodit na křesťanská shromáždění, vaše poznání Boha rychle poroste. หาก คุณ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน คุณ จะ เติบโต อย่าง รวด เร็ว ใน ความ รู้ ของ คุณ เกี่ยว กับ พระเจ้า. |
(Římanům 10:14, 15) Když budeme pravidelně přicházet do styku s upřímnými lidmi, kteří vzdychají a sténají a kteří nemají žádnou naději, poroste náš soucit s nimi a budeme pro ně mít větší pochopení. (Ezekiel 9:4; Římanům 8:22) (โรม 10:14, 15) เรา จะ เติบโต ยิ่ง ขึ้น ใน ด้าน ความ เมตตา รักใคร่ และ ความ เห็น อก เห็น ใจ เมื่อ เรา ได้ มา ติด ต่อ เป็น ประจํา กับ ประชาชน ที่ มี น้ํา ใส ใจ จริง ซึ่ง กําลัง ถอน หายใจ และ ครวญ คราง และ ปราศจาก ความ หวัง.—ยะเอศเคล 9:4; โรม 8:22. |
Vaší intuicí je činit dobro a být dobrotivé, a když budete následovat Svatého Ducha, vaše mravní autorita a vliv porostou. สัญชาตญาณของท่านคือต้องทําดีและเป็นคนดี และเมื่อท่านทําตามพระวิญญาณศักดิ์สิทธิ์ อํานาจและอิทธิพลศีลธรรมของท่านจะเติบโต |
(Efezanům 6:18) Jestliže v každé životní situaci hledáme Boží vedení, naše přátelství s Jehovou jistě poroste. (เอเฟโซ 6:18) เมื่อ เรา เสาะ หา คํา ชี้ นํา จาก พระเจ้า ใน ทุก แง่ มุม ของ ชีวิต มิตรภาพ ระหว่าง เรา กับ พระองค์ จะ ยิ่ง ใกล้ ชิด กัน มาก ขึ้น อย่าง แน่นอน. |
Ačkoli si lidé stále více uvědomují, jak důležité mangrovové porosty jsou, jejich rozloha se každý rok zmenšuje přibližně o 1 000 kilometrů čtverečních. แม้ ว่า การ สํานึก ถึง ความ สําคัญ ของ ป่า ชาย เลน กําลัง มี มาก ขึ้น เรื่อย ๆ แต่ พื้น ที่ ป่า ชาย เลน ก็ กําลัง ลด ลง เรื่อย ๆ ใน อัตรา ราว ๆ 625,000 ไร่ ต่อ ปี. |
Můžeme opravdu očekávat, že naše přátelství k někomu poroste, jestliže úmyslně jednáme proti jeho představám a zásadám? เรา หวัง จะ ให้ มิตรภาพ ระหว่าง เรา กับ ใคร บาง คน งอกงาม ขึ้น ได้ จริง ๆ ไหม หาก เรา จงใจ ทํา ตรง กัน ข้าม กับ ความ คิด และ หลักการ ของ เขา? |
Když budete takové důkazy zkoumat a vaše víra poroste, získáte jistotu, že k vám ze stránek Bible promlouvá samotný Stvořitel. ขณะ ที่ คุณ ตรวจ ดู หลักฐาน และ มี ความ เชื่อ มาก ขึ้น คุณ จะ มั่น ใจ ว่า เมื่อ คุณ อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล คุณ กําลัง ฟัง คํา ตรัส ของ พระ ผู้ สร้าง เอง. |
Jeden druh stromů, které tvoří mangrovové porosty, má velké kulaté plody plné semen nepravidelných tvarů. ต้น ตะบูน ขาว มี ผล กลม โต พร้อม กับ มี เมล็ด รูป ร่าง แบบ ต่าง ๆ. |
Rozmrzelost zřejmě poroste, a časem Martina pravděpodobně dojde k závěru, že manžel je k jejím pocitům lhostejný. แมรี อาจ รู้สึก ขุ่นเคือง และ เมื่อ เวลา ผ่าน ไป เธอ ก็ อาจ คิด ว่า สามี ไม่ สนใจ ความ รู้สึก ของ เธอ เลย. |
Naše ocenění jistě poroste, když si uděláme čas na to, abychom o hodnotě všech těchto významných detailů do hloubky přemýšleli. เรา จะ รู้ คุณค่า กิตติคุณ เล่ม นี้ มาก ขึ้น อย่าง แน่นอน ถ้า เรา ใช้ เวลา ใคร่ครวญ อย่าง จริงจัง เกี่ยว กับ คุณค่า ของ ราย ละเอียด ที่ สําคัญ ทั้ง หมด นั้น. |
Poroste tím tvé ocenění pro Boží slovo a možná tím podnítíš zájem svých posluchačů o čtení Bible. การ ทํา เช่น นี้ จะ ช่วย เพิ่ม ความ หยั่ง รู้ ค่า ที่ คุณ มี ต่อ พระ คํา ของ พระเจ้า และ อาจ กระตุ้น ให้ เขา สนใจ อยาก อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ด้วย ซ้ํา. |
(Žalm 77:6, 11, 12) V srdci člověka, který — stejně jako kdysi žalmista — hluboce uvažuje o Jehovových cestách, láska k Bohu poroste. (บทเพลง สรรเสริญ 77:6, 11, 12) ความ รัก ต่อ พระเจ้า จะ เพิ่ม ขึ้น ใน หัวใจ ของ คน ที่ ไตร่ตรอง ดู แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา ดัง ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ ทํา นั้น. |
Když budeme mít ve zvyku studovat Bibli, chodit na shromáždění, modlit se a kázat dobrou zprávu, náš vztah k Jehovovi poroste. เรา รักษา กิจวัตร ที่ ดี ใน กิจกรรม ต่าง ๆ ฝ่าย วิญญาณ เช่น การ ศึกษา, การ เข้า ร่วม การ ประชุม, การ อธิษฐาน, และ การ ประกาศ ข่าว ดี. |
Největší mangrovové porosty jsou v Sundarbanu, což je část rozlehlé delty řeky Gangy na hranicích Indie a Bangladéše. ป่า ชาย เลน ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก อยู่ ใน ซุนดาร์บันส์ ซึ่ง เป็น ส่วน ของ ดิน ดอน สาม เหลี่ยม อัน กว้าง ใหญ่ ของ แม่น้ํา คงคา ที่ อยู่ ระหว่าง ประเทศ อินเดีย กับ บังกลาเทศ. |
Nejenže budou někteří mít více na rozdávání, ale pravděpodobně porostou i částky, které putují na charitativní účely, když bohatí lidé umírají a odkazují svůj majetek. ไม่ เพียง แต่ ที่ บาง คน จะ ให้ ทรัพย์ สิน ได้ มาก ขึ้น แต่ เมื่อ คน ร่ํารวย เสีย ชีวิต และ ได้ ละ ทรัพย์ สิน ของ ตน เอา ไว้ ก็ เป็น ที่ คาด หมาย ว่า ทรัพย์ สิน ส่วน ที่ จะ ยก ให้ องค์กร การ กุศล ก็ จะ เพิ่ม ขึ้น ด้วย. |
Rodiče, pokud vyvinete takové úsilí, může i pro vaše dítě být domácí prostředí živnou půdou, na které vzklíčí a porostou dobré přátelské vztahy. ถ้า คุณ พยายาม ทํา ใน ลักษณะ นี้ ช่วง ชีวิต ที่ ลูก อยู่ กับ คุณ จะ เป็น พื้น ฐาน ที่ ยอด เยี่ยม ซึ่ง ทํา ให้ มิตรภาพ ที่ ดี งอกงาม ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ porost ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์