por cuenta propia ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า por cuenta propia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ por cuenta propia ใน สเปน
คำว่า por cuenta propia ใน สเปน หมายถึง แฮนด์, กําพระหัตถ์, ทําฟรีแลนซ์, กําปั้น, กํามือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า por cuenta propia
แฮนด์
|
กําพระหัตถ์
|
ทําฟรีแลนซ์(freelance) |
กําปั้น
|
กํามือ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los pescadores son en su mayoría naturales de la región que trabajan por cuenta propia. ส่วน ใหญ่ แล้ว การ จับ กุ้ง มังกร ของ ชาว ประมง ท้องถิ่น เป็น ธุรกิจ ส่วน ตัว ของ เขา เอง. |
Él corría demasiado rápido por cuenta propia ที่วิ่งเร็วเอง |
(Risas) Desde nuestro nacimiento, ninguno hemos sido capaces de volar por cuenta propia. อ้อ ดูรถของผมเสียก่อน (เสียงหัวเราะ) ตั้งแต่เกิด เราล้วนต้องทนทุกข์ เพราะเราบินไม่ได้ ด้วยตัวเอง |
Espías por cuenta propia. สายลับอิสระ |
Lo que importa es que lo hice por cuenta propia. เรื่องสําคัญก็คือ ฉันเป็นคนทํามันด้วยตัวเอง |
Y sigo haciendo algunas cosas por cuenta propia. และฉันก็ยังทํางานอิสระอยู่บ้าง |
Si no, ¿le es posible trabajar por cuenta propia? ถ้า ไม่ คุณ จะ หา งาน ทํา ได้ ไหม? |
Las máquinas no sólo pueden realizar maniobras dinámicas por cuenta propia, pueden hacerlo colectivamente. เหล่าจักรกลไม่เพียงเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็ว และคล่องแคล่วแบบฉายเดี่ยว มันยังสามารถทําได้เป็นกลุ่มอีกด้วย |
No siempre es útil mudarse por cuenta propia a un país en el que la predicación está prohibida o sujeta a restricciones. ไม่ เป็น ประโยชน์ เสมอ ไป ที่ คุณ จะ ย้าย ไป ยัง ประเทศ ที่ งาน ประกาศ ถูก สั่ง ห้าม หรือ มี การ วาง ข้อ จํากัด. |
En algunos casos, es posible que quien se quede en casa demasiado tiempo no adquiera la madurez y las aptitudes necesarias para vivir por cuenta propia. ใน บาง กรณี เป็น ไป ได้ เช่น กัน ที่ จะ อาศัย อยู่ ใน บ้าน พ่อ แม่ นาน เกิน ไป และ ไม่ ได้ พัฒนา ความ เป็น ผู้ ใหญ่ และ ทักษะ ที่ จะ ดํารง ชีวิต ด้วย ตัว เอง. |
En cualquier caso, Saúl pensó que la tardanza de Samuel le daba derecho a actuar por cuenta propia y pasar por alto las instrucciones explícitas que había recibido. ไม่ ว่า จะ อย่าง ไร ซาอูล รู้สึก ว่า การ มา ช้า ของ ซามูเอล ทํา ให้ เขา มี สิทธิ์ ที่ จะ ลง มือ ทํา ด้วย ตัว เอง และ ไม่ นํา พา คํา สั่ง ที่ ชัดเจน ซึ่ง เขา ได้ รับ. |
También, el hombre no toma esta honra por su propia cuenta, sino únicamente cuando es llamado por Dios”. (Hebreos 5:1, 4.) ตําแหน่ง เป็น ปุโรหิต นั้น ไม่ มี ผู้ ใด รับ เอา เอง, เว้น แต่ พระเจ้า ทรง เรียก.”—เฮ็บราย 5:1,4. |
Así usted estará seguro de que él entiende lo que leyó por su propia cuenta. โดย วิธี นี้ จะ ทํา ให้ คุณ แน่ ใจ ได้ ว่า เขา เข้าใจ เนื้อหา ที่ เขา อ่าน ด้วย ตัว เอง. |
O pudiera ser que hasta un gobernante que tuviera principios elevados se corrompiera por su propia cuenta. หรือ มิ ฉะนั้น ก็ ผู้ ครอบครอง ที่ มี หลักการ อัน สูง ส่ง อาจ กลาย เป็น คน ทุจริต ไป เสีย เอง. |
Estoy hablando de armas robóticas totalmente autónomas que toman decisiones letales sobre seres humanos por su propia cuenta. ผมกําลังพูดถึงหุ่นยนต์ติดอาวุธ ที่ตัดสินใจด้วยตนเองจริงๆ หุ่นที่สามารถตัดสินใจปลิดชีวิตคนได้ ด้วยตัวมันเอง |
No tienes ninguna posibilidad frente a los Lannister por tu propia cuenta. ท่านไม่มีวันสู้กับพวก แลนนิสเตอร์ได้ด้วยตนเอง |
Actúa por su propia cuenta. เธอทําด้วยตัวเธอคนเดียว |
Te rehusas a pararte por tu propia cuenta. Tienes miedo a confrontarlo. เธอไม่ปกป้องตัวเอง กลัวการเผชิญหน้า |
Al oír aquello abandoné la escuela por mi propia cuenta, y nunca regresé. ตั้ง แต่ นั้น ดิฉัน ได้ ลา ออก จาก โรง เรียน โดย ใจ สมัคร และ ไม่ เคย กลับ ไป อีก เลย. |
‘Actuaron ruinosamente por su propia cuenta; dejaron de ser sus hijos; el defecto era de ellos mismos.’ (เยเนซิศ บท 3) เพราะ เขา ได้ ปฏิเสธ การ ปกครอง ของ พระองค์ พระองค์ จึง ไม่ มี พันธะ ต้อง ค้ําจุน เขา ใน สภาพ สมบูรณ์ อีก ต่อ ไป. |
[...] Ellos han obrado ruinosamente por su propia cuenta; no son hijos de él; el defecto es de ellos mismos”. เขา ทั้ง หลาย ได้ กระทํา ความ ชั่ว ต่อ พระองค์, เขา หา เป็น บุตร แห่ง พระองค์ ไม่, เขา มี ตําหนิ.” |
Ellos han obrado ruinosamente por su propia cuenta; no son hijos de él; el defecto es de ellos mismos.” เขา ทั้ง หลาย ได้ ลง มือ ก่อ ความ หายนะ ใน ส่วน ของ เขา เอง; เขา ทั้ง หลาย หา ได้ เป็น บุตร ของ พระองค์ ไม่ ข้อ บกพร่อง เป็น ของ เขา เอง.” (พระ บัญญัติ 32:4, 5, ล. |
Ellos han obrado ruinosamente por su propia cuenta; no son hijos de él; el defecto es de ellos mismos (Deut. พวก เขา ทํา บาป ร้ายแรง พวก เขา ไม่ ใช่ ลูก ของ พระองค์ ความ ผิด พลาด ทั้ง หมด ก็ มา จาก ตัว เขา—ฉธบ. |
Si la persona no acepta el estudio, pregúntele si le gustaría quedarse con el libro para leerlo por su propia cuenta. ถ้า เขา ไม่ อยาก ศึกษา ก็ เสนอ ให้ เขา รับ หนังสือ ความ รู้ ไว้ อ่าน เอง. |
Sencillamente porque Dios no creó a los humanos para que se las arreglaran por su propia cuenta, apartados de su guía. นั่น ก็ เพราะ พระเจ้า ไม่ ได้ สร้าง มนุษย์ ให้ ประสบ ผล สําเร็จ โดย ไม่ พึ่ง การ ทรง นํา ของ พระองค์. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ por cuenta propia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ por cuenta propia
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา