pochopitelně ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pochopitelně ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pochopitelně ใน เช็ก
คำว่า pochopitelně ใน เช็ก หมายถึง แน่นอน, อย่างแน่นอน, ธรรมชาติ, อย่างเป็นธรรมชาติ, อย่างไม่ต้องสงสัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pochopitelně
แน่นอน(of course) |
อย่างแน่นอน(surely) |
ธรรมชาติ
|
อย่างเป็นธรรมชาติ(naturally) |
อย่างไม่ต้องสงสัย(surely) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
To pochopitelně zřídkakdy přinese dobré výsledky. แน่นอน ไม่ บ่อย นัก ที่ การ ทํา เช่น นั้น จะ ก่อ ให้ เกิด ผล ดี ที่ สุด. |
Místní lidé jsou pochopitelně rozhněvaní, že cizí země drancují jejich loviště. ไม่ น่า แปลก ใจ ผู้ คน ใน ท้องถิ่น รู้สึก โกรธ แค้น ที่ ปลา ใน น่าน น้ํา ของ พวก เขา ถูก จับ จน หมด สิ้น. |
Proč se Mojžíš ptal na Boží jméno a proč byly jeho obavy pochopitelné? ทําไม โมเซ จึง ถาม พระเจ้า เกี่ยว กับ พระ นาม ของ พระองค์ และ ทําไม จึง เป็น เรื่อง เข้าใจ ได้ ที่ ท่าน เป็น ห่วง ใน เรื่อง นี้? |
Mexický pohled na věc je pochopitelně kladný. ทัศนะ ของ เม็กซิโก นั้น เป็น ใน แง่ บวก อย่าง ที่ เข้าใจ ได้. |
Je to pochopitelné, protože metro přepraví každý den průměrně devět miliónů cestujících, což je téměř dvojnásobek počtu obyvatel Finska. ทั้ง นี้ เป็น ที่ เข้าใจ ได้ เนื่อง จาก รถไฟ ใต้ ดิน จะ ขน ส่ง ผู้ โดยสาร เฉลี่ย แล้ว เก้า ล้าน คน ทุก วัน เกือบ สอง เท่า ของ จํานวน พลเมือง ประเทศ ฟินแลนด์. |
Na řešení zdravotních problémů pochopitelně existují různé názory. จริง อยู่ แต่ ละ คน มี ความ คิด เห็น แตกต่าง กัน ใน เรื่อง การ รักษา สุขภาพ. |
Je pochopitelné, proč britský zpravodajský časopis The Economist napsal, že se před námi možná otevírá „zlatý věk filantropie“. ด้วย เหตุ ผล ที่ ดี ดิ อิโคโนมิสต์ วารสาร ข่าว ของ บริเตน ได้ กล่าว ว่า เรา อาจ กําลัง เห็น การ เริ่ม ต้น ของ “ยุค ทอง ของ การ บริจาค เพื่อ การ กุศล.” |
Bůh se pochopitelně v prvé řadě zajímá o naši duchovní čistotu, ale za důležitou považuje i tělesnou hygienu. (3. แม้ ว่า พระเจ้า ทรง คํานึง ถึง ความ บริสุทธิ์ สะอาด ทาง ด้าน วิญญาณ เป็น อันดับ แรก แต่ พระองค์ ทรง ถือ ว่า ความ สะอาด ด้าน ร่าง กาย ก็ เป็น สิ่ง สําคัญ ด้วย. |
* Pochopitelně můžeš mít pocit, že známost a manželství je tvoje osobní záležitost. * จริง อยู่ คุณ อาจ รู้สึก ว่า การ ติด ต่อ ฝาก รัก และ การ สมรส เป็น เรื่อง ส่วน ตัว. |
Poznání samo o sobě pochopitelně nemůže takový pokoj přivodit. แน่นอน ความ รู้ นั้น ใน ตัว เอง แล้ว ไม่ พอ เพียง ที่ จะ ก่อ ให้ เกิด สันติ สุข ดัง ที่ ยะซายา ได้ บอก ไว้ ล่วง หน้า. |
Biblický slib vzkříšení pochopitelně neodstraní veškerou bolest, kterou ztráta někoho milovaného působí. คํา สัญญา ใน คัมภีร์ ไบเบิล เรื่อง การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ไม่ ได้ ทํา ให้ ความ เจ็บ ปวด ของ คน ที่ สูญ เสีย ผู้ เป็น ที่ รัก หมด ไป อย่าง สิ้นเชิง. |
13 Jestliže lépe chápeme Ježíšův způsob uvažování, pomáhá nám to porozumět biblickým zprávám, které mohou být těžko pochopitelné. 13 การ เข้าใจ อย่าง ลึกซึ้ง เกี่ยว กับ วิธี คิด ของ พระ เยซู ช่วย เรา เข้าใจ ข้อ ความ ต่าง ๆ ใน พระ คัมภีร์ ที่ อาจ เข้าใจ ยาก. |
Pochopitelně. แน่นอนละ |
(Matouš 26:41; Římanům 12:12; 1. Tesaloničanům 5:17) Tato vyjádření pochopitelně neznamenají, že se máme k Jehovovi modlit bez přestávky celý den. (มัดธาย 26:41; ลูกา 18:1; โรม 12:12) แน่นอน ถ้อย คํา เหล่า นี้ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ต้อง อธิษฐาน ถึง พระ ยะโฮวา ตลอด ทั้ง วัน. |
Pochopitelně, pokud budete tento přístup opakovat často, přestane být účinný a ztratí význam. แน่ ละ ถ้า ใช้ วิธี นี้ บ่อย เกิน ไป จะ ทํา ให้ ประสิทธิผล ลด ลง และ หมด ความหมาย. |
Ježíš své učedníky z pochopitelných důvodů varoval: „Mějte se na pozoru před kvasem farizeů.“ พอ จะ เข้าใจ ได้ ที่ พระ เยซู ทรง เตือน สาวก ของ พระองค์ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง ระวัง เชื้อ ของ พวก ฟาริซาย.” |
Je tedy pochopitelné, že odborníci dnes mluví o rostoucí tragédii v podobě ztraceného dětství. ดัง นั้น ไม่ แปลก ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ ใน ปัจจุบัน พูด ถึง เรื่อง น่า เศร้า นี้ ซึ่ง มี เพิ่ม ขึ้น เรื่อย ๆ นั่น คือ วัย เด็ก ที่ สูญ หาย ไป. |
Tyto pocity jsou pochopitelné vzhledem k tomu, co říkají Přísloví 29:25: „Chvět se před lidmi, to klade léčku.“ ความ รู้สึก เช่น นี้ ไม่ ใช่ เรื่อง แปลก เพราะ คัมภีร์ ไบเบิล ก็ กล่าว ไว้ ใน สุภาษิต 29:25 ว่า “การ กลัว คน นั้น นํา ไป ถึง บ่วง แร้ว.” |
O mnoha dalších podrobnostech týkajících se archy a potopy však Bible pochopitelně nemluví. แน่นอน มี ราย ละเอียด หลาย อย่าง เกี่ยว กับ นาวา และ น้ํา ท่วม โลก ที่ พระ ธรรม เยเนซิศ ไม่ ได้ กล่าว ถึง. |
(Job 38:4) Cílem této otázky bylo pokořit ho, protože Job pochopitelně tehdy ještě neexistoval. (โยบ 38:4) คํา ถาม นี้ ทํา ให้ โยบ ต้อง เจียม ตัว เพราะ แน่ ละ ตอน นั้น ท่าน ยัง ไม่ เกิด. |
V prvním století tesař pochopitelně nemohl zajít do skladu s řezivem nebo do obchodu se stavebninami a nakoupit dřevo nařezané na požadované rozměry. แต่ ใน สมัย ศตวรรษ แรก ไม่ มี โรง เลื่อย หรือ ร้าน ขาย อุปกรณ์ ต่าง ๆ ที่ ช่าง ไม้ สามารถ ไป เลือก ซื้อ ไม้ แปรรูป ตาม ขนาด ที่ ต้องการ. |
Musíme pochopitelně počítat s těmi, kdo zemřeli. Roční úmrtnost je totiž asi 1 procento. แน่นอน ต้อง คิด หัก ลบ คน ที่ เสีย ชีวิต ด้วย ซึ่ง อัตรา ตาย ใน แต่ ละ ปี อยู่ ที่ ประมาณ 1 เปอร์เซ็นต์. |
Danielovy pocity jsou pochopitelné a snad i oprávněné. การ ที่ แดเนียล รู้สึก อย่าง นั้น เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ได้ และ บาง ที อาจ เป็น อย่าง ที่ เขา คิด ก็ ได้. |
Napsal: „Poznání Božího zákona by se mělo předávat v jazyce, který je pro posluchače nejsnadněji pochopitelný. Jde totiž o slovo Boha.“ เขา เขียน ว่า “ความ รู้ เกี่ยว กับ บัญญัติ ของ พระเจ้า ควร มี การ สอน ด้วย ภาษา ที่ เข้าใจ ได้ ง่าย ที่ สุด เพราะ สิ่ง ที่ มี การ สอน นั้น คือ พระ คํา ของ พระเจ้า.” |
(1. Samuelova 25:12, 13, 21, 22) Davidův hněv byl pochopitelný, ale způsob, jakým mu chtěl dát průchod, rozhodně správný nebyl. (1 ซามูเอล 25:12, 13, 21, 22) ดาวิด มี เหตุ ผล ที่ จะ รู้สึก โกรธ แต่ วิธี แสดง ออก ของ ท่าน นั้น ไม่ ถูก ต้อง. |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pochopitelně ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์