pirraður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pirraður ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pirraður ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า pirraður ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง โกรธ, เคือง, น่า รําคาญ, น่ารําคาญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pirraður
โกรธ
|
เคือง(irritated) |
น่า รําคาญ
|
น่ารําคาญ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Hann getur jafnvel virst pirraður eða reiður. เขา อาจ ถึง กับ ขุ่นเคือง หรือ โมโห. |
Hann segir: [Pirraður og með hárri röddu] „Hvað áttu við ‚að kaupa sér ný föt‘? สามี: [หงุดหงิด และ ขึ้น เสียง] “คุณ หมาย ความ ว่า ยัง ไง ที่ ว่า ‘ไป ซื้อ เสื้อ ผ้า ใหม่’ น่ะ? |
Boðberar hafa oft lent í óþægilegri aðstöðu þegar þeir hafa verið beðnir um að heimsækja einhvern sem ekki hefur sjálfur beðið um heimsókn og verður því pirraður. ผู้ ประกาศ ที่ ได้ รับ มอบหมาย ให้ ไป เยี่ยม คน ที่ ไม่ ได้ ขอ รู้สึก ลําบาก ใจ เมื่อ คน นั้น แสดง ความ ไม่ พอ ใจ. |
3:13) Orðin „ef einhver hefur sök á hendur öðrum“ gefa til kynna að það geti verið gild ástæða til að vera pirraður út í aðra. 3:13) วลี “ถ้า ใคร มี เหตุ จะ บ่น ว่า ผู้ อื่น” แสดง ว่า อาจ มี เหตุ ผล สม ควร ที่ จะ ขุ่นเคือง คน อื่น. |
Ég varð pirraður. ผม หงุดหงิด ขึ้น มา ทันที. |
Þarf lítið til að þú verðir ergilegur, reiður eða pirraður? คุณ รู้สึก หัวเสีย, โกรธ, หรือ สิ้น หวัง ง่าย ๆ ไหม? |
◯ Pirraður ○ ข้องขัดใจ |
Umsjónarmaðurinn gæti orðið pirraður út í einstaklinginn. ผู้ บํารุง เลี้ยง อาจ เริ่ม รู้สึก หงุดหงิด กับ คน นั้น. |
Verð ég pirraður eða jafnvel reiður þegar ég kemst ekki á Netið eða get ekki notað símann eða tölvuna? ถ้า ไม่ ได้ ใช้ อินเทอร์เน็ต หรือ อุปกรณ์ อิเล็กทรอนิกส์ ฉัน รู้สึก กระสับกระส่าย หรือ ถึง ขั้น อารมณ์ ไม่ ดี ไหม? |
Hann var ekki pirraður þegar fólk kom til hans með vandamál eða flóknar spurningar. พระองค์ ไม่ รู้สึก รําคาญ เมื่อ มี คน เข้า มา พูด คุย เกี่ยว กับ ปัญหา หรือ ข้อ สงสัย ต่าง ๆ. |
Og þú ert pirraður. และคุณกําลังโกรธ |
„Ég varð oft pirraður þegar horft var í áttina til mín. “หลาย ครั้ง ผม รู้สึก หงุดหงิด เพียง เพราะ มี คน มอง มา ทาง ผม. |
Ef þú veist að ráðgjafanum er annt um þig, hann er ekki pirraður og það búa engar annarlegar hvatir að baki er auðveldara en ella að þiggja ráð. เมื่อ คุณ รู้ ว่า ผู้ ที่ ให้ คํา แนะ นํา ห่วงใย คุณ, ไม่ ได้ พูด จาก ความ ข้องขัดใจ ที่ มี ต่อ กัน, และ ไม่ มี เจตนา อื่น แอบ แฝง อยู่ คํา แนะ นํา นั้น ก็ เป็น ที่ ยอม รับ ได้ ง่าย ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pirraður ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา