πατρικό ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า πατρικό ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ πατρικό ใน กรีก
คำว่า πατρικό ใน กรีก หมายถึง บ้าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า πατρικό
บ้านnoun παρά στο καλύτερο σχολείο λίγο πιο κάτω από το πατρικό μου στην Καλιφόρνια. มันถูกกว่าไปเข้าโรงเรียนที่ดีที่สุด ที่อยู่ใกล้บ้านพ่อแม่ผมในแคลิฟอร์เนียซะอีก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Ιωάννης 17:3) Μ’ αυτόν τον τρόπο, μπορείτε να διδαχτείτε πώς θα συγκαταλεχθείτε ανάμεσα στα άτομα στα οποία ο Ιησούς θα απευθύνει τα λόγια: «Έλθετε οι ευλογημένοι του Πατρός μου, κληρονομήσατε την ητοιμασμένην εις εσάς βασιλείαν από καταβολής κόσμου». (โยฮัน 17:3) โดย วิธี นี้ คุณ จะ เรียน รู้ ได้ ถึง วิธี ที่ จะ อยู่ ใน ท่ามกลาง บรรดา คน เหล่า นั้น ซึ่ง พระ เยซู จะ ตรัส ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง โลก.” |
«Έλθετε οι ευλογημένοι του Πατρός μου, κληρονομήσατε την ητοιμασμένην εις εσάς βασιλείαν από καταβολής κόσμου» “ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง โลก” |
Υπάρχουν βέβαια περιπτώσεις που κάποιοι μένουν πάρα πολλά χρόνια στο πατρικό τους σπίτι και δεν αναπτύσσουν την ωριμότητα και τις ικανότητες που χρειάζονται για να ζήσουν μόνοι τους. ใน บาง กรณี เป็น ไป ได้ เช่น กัน ที่ จะ อาศัย อยู่ ใน บ้าน พ่อ แม่ นาน เกิน ไป และ ไม่ ได้ พัฒนา ความ เป็น ผู้ ใหญ่ และ ทักษะ ที่ จะ ดํารง ชีวิต ด้วย ตัว เอง. |
Εάν τις αγαπά τον κόσμον, η αγάπη του Πατρός δεν είναι εν αυτώ· διότι παν το εν τω κόσμω, η επιθυμία της σαρκός και η επιθυμία των οφθαλμών και η αλαζονεία του βίου, δεν είναι εκ του Πατρός, αλλ’ είναι εκ του κόσμου. ถ้า คน ใด รัก โลก ความ รัก ต่อ พระ บิดา มิ ได้ อยู่ ใน คน นั้น เลย เพราะ ว่า สารพัด ซึ่ง มี อยู่ ใน โลก คือ ความ ใคร่ ของ เนื้อหนัง และ ความ ใคร่ ของ ตา และ การ อวด อ้าง ถือ ตัว ใน ชาติ นี้ มิ ได้ เกิด มา จาก พระ บิดา แต่ เกิด มา จาก โลก. |
8 Ο Κορέ δεν ήταν η κεφαλή ούτε του πατρικού οίκου του Λευί ούτε των οικογενειών των Κααθιτών. 8 โครา ไม่ ได้ เป็น หัวหน้า ตระกูล เลวี และ ไม่ ได้ เป็น หัวหน้า เชื้อ วงศ์ โคฮาธ. |
(Ιωάννης 2:13-17) Όταν αργότερα ξαναπήγε στο ναό, ο Ιησούς είπε στους Ιουδαίους που του εναντιώθηκαν: «Σεις είσθε εκ πατρός του διαβόλου και τας επιθυμίας του πατρός σας θέλετε να πράττητε. (โยฮัน 2:13-17) ต่อ มา เมื่อ เสด็จ ไป ที่ พระ วิหาร อีก พระ เยซู ได้ ตรัส แก่ ชาว ยิว ที่ ต่อ ต้าน พระองค์ ดัง นี้: “ท่าน ทั้ง หลาย มา จาก มาร ซึ่ง เป็น พ่อ ของ ท่าน และ ท่าน ใคร่ จะ ทํา ตาม ความ ปรารถนา ของ พ่อ ของ ท่าน. |
Σε βαπτίζω, εις το όνομα του Πατρός, του Υιού και του Αγίου Πνεύματος. พ่อขอล้างบาปให้ลูก ในนามของพระบิดา พระบุตร และพระจิต |
Χρειάζεται πατρικό πρότυπο. เขาต้องการแบบอย่างที่ดีหน่ะ |
»...Όμως, αν έχουμε το πνεύμα της ευρέσεως λαθών... με καταστρεπτικό τρόπο, αυτό δεν έρχεται ποτέ ως αποτέλεσμα της συντροφιάς του Πνεύματος του Επουρανίου Πατρός μας και πάντοτε είναι επιβλαβές. “... แต่ถ้าเรามีวิญญาณของการจับผิด ... ในทางเสียหาย นั่น มิได้ เกิดจากความเป็นเพื่อนของพระวิญญาณแห่งพระบิดาบนสวรรค์และมักเป็นภัย เสมอ |
Έρχομαι στο όνομα του πατρός μου. ข้ามาในนามของบิดาข้า |
10 Από τους ιερείς ήταν ο Ιεδαΐας, ο Ιεχωιαρίβ, ο Ιαχίν,+ 11 ο Αζαρίας, γιος του Χελκία, γιου του Μεσουλλάμ, γιου του Σαδώκ, γιου του Μεραϊώθ, γιου του Αχιτώβ, ο οποίος ηγούνταν στον οίκο* του αληθινού Θεού, 12 ο Αδαΐας, γιος του Ιεροάμ, γιου του Πασχώρ, γιου του Μαλχία, ο Μαασαΐ, γιος του Αδιήλ, γιου του Ιαζηρά, γιου του Μεσουλλάμ, γιου του Μεσιλλεμίθ, γιου του Ιμμήρ, 13 και οι αδελφοί τους, κεφαλές των πατρικών οίκων, 1.760 κραταιοί, ικανοί άντρες, διαθέσιμοι για την υπηρεσία στον οίκο του αληθινού Θεού. 10 พวก ปุโรหิต ที่ กลับ มา คือ เยดายาห์ เยโฮยาริบ ยาคีน+ 11 อาซาริยาห์ ซึ่ง เป็น ลูก ชาย ของ ฮิลคียาห์ ฮิลคียาห์ เป็น ลูก ชาย ของ เมชุลลาม เมชุลลาม เป็น ลูก ชาย ของ ศาโดก ศาโดก เป็น ลูก ชาย ของ เมราโยท เมราโยท เป็น ลูก ชาย ของ อาหิทูบ ซึ่ง เป็น ผู้ ดู แล คน หนึ่ง ใน วิหาร ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ 12 แล้ว ก็ มี อาดายาห์ ซึ่ง เป็น ลูก ชาย ของ เยโรฮัม เยโรฮัม เป็น ลูก ชาย ของ ปาชเฮอร์ ปาชเฮอร์ เป็น ลูก ชาย ของ มัลคียาห์ แล้ว ก็ มี มาอาสัย ซึ่ง เป็น ลูก ชาย ของ อาดีเอล อาดีเอล เป็น ลูก ชาย ของ ยาเซราห์ ยาเซราห์ เป็น ลูก ชาย ของ เมชุลลาม เมชุลลาม เป็น ลูก ชาย ของ เมชิลเลมิท เมชิลเลมิท เป็น ลูก ชาย ของ อิมเมอร์ 13 รวม ทั้ง ญาติ พี่ น้อง ของ คน เหล่า นี้ ซึ่ง เป็น หัวหน้า วงศ์ ตระกูล จํานวน ทั้ง หมด 1,760 คน พวก เขา เป็น คน เก่ง มี ความ สามารถ พร้อม ที่ จะ ทํา งาน ใน วิหาร ของ พระเจ้า เที่ยง แท้ |
Υπάρχει κάποιος άνθρωπος που να είναι ικανός να «αντιπροσωπεύσει τον Χριστό ως τον πατρικό κριτή» μέχρι του σημείου να αποφασίζει για το αιώνιο μέλλον ενός ομοπίστου του; มนุษย์ คน ใด สามารถ “เป็น ตัว แทน ของ พระ คริสต์ ใน ฐานะ ผู้ พิพากษา เยี่ยง บิดา” ถึง ขีด ที่ ตัดสิน อนาคต ถาวร ของ เพื่อน ผู้ นมัสการ ได้ ไหม? |
6 Επιπλέον, ένα μεγάλο πλήθος ‘άλλων προβάτων’, τα οποία ο Βασιλιάς που ήδη κυβερνάει ξεχωρίζει και θέτει στο δεξί χέρι της επιδοκιμασίας του, λαβαίνουν απ’ αυτόν την πρόσκληση: «Έλθετε οι ευλογημένοι του Πατρός μου, κληρονομήσατε την ητοιμασμένην εις εσάς βασιλείαν από καταβολής κόσμου». 6 ใช่ แต่ เท่า นั้น ชน ฝูง ใหญ่ จําพวก “แกะ อื่น” ซึ่ง มหา กษัตริย์ องค์ ทรง ราชย์ ได้ แยก ไว้ เบื้อง ขวา พระ หัตถ์ อัน หมาย ถึง ความ โปรดปราน ได้ รับ คํา เชิญ ของ พระองค์ ที่ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง โลก.” |
Σύμφωνα με την παραβολή, αφού πέρασε ένα διάστημα ζώντας μακριά από το στοργικό περιβάλλον του πατρικού του σπιτιού, ο αμαρτωλός «συνήλθε». ดัง ที่ อุทาหรณ์ นี้ แสดง ให้เห็น หลัง จาก ใช้ เวลา ช่วง หนึ่ง อยู่ ต่าง หาก จาก มิตรภาพ อัน เปี่ยม ด้วย ความ รัก ที่ มี อยู่ ใน บ้าน ของ บิดา คน ผิด ผู้ นี้ ก็ “รู้ สํานึก ตัว.” |
Ο Ιησούς είπε: «Πας λοιπόν όστις με ομολογήση έμπροσθεν των ανθρώπων, θέλω ομολογήσει και εγώ αυτόν έμπροσθεν του Πατρός μου του εν ουρανοίς. Όστις δε με αρνηθή έμπροσθεν των ανθρώπων, θέλω αρνηθή αυτόν και εγώ έμπροσθεν του Πατρός μου του εν ουρανοίς». พระ เยซู ตรัส ว่า “เหตุ ดัง นั้น ทุก คน ที่ จะ รับ เรา ต่อ หน้า มนุษย์ เรา จะ รับ ผู้ นั้น เฉพาะ พระ พักตร์ พระ บิดา ของ เรา ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ แต่ ผู้ ใด จะ ปฏิเสธ เรา ต่อ หน้า มนุษย์ เรา จะ ปฏิเสธ ผู้ นั้น เฉพาะ พระ พักตร์ พระ บิดา ของ เรา ผู้ อยู่ ใน สวรรค์.” |
Θορν, με το πατρικό του ύφος, μιλούσε «σαν πατριάρχης της αρχαίας εποχής». ทอร์น ซึ่ง มี บุคลิก ที่ อบอุ่น เหมือน พ่อ บรรยาย “ราว กับ ปฐม บรรพบุรุษ ใน สมัย โบราณ.” |
Τώρα, αυτός είναι ο μοναδικός τρόπος προσέγγισης στον Αιώνιο Βασιλιά, γιατί ο ίδιος ο Ιησούς είπε: «Ουδείς έρχεται προς τον Πατέρα, ειμή δι’ εμού» και «Όσα αν αιτήσητε παρά του Πατρός εν τω ονόματί μου, θέλει σας δώσει». บัด นี้ ทาง นี้ เป็น ทาง เดียว เท่า นั้น ที่ เรา จะ เฝ้า พระ มหา กษัตริย์ ตลอด กาล เพราะ พระ เยซู ได้ ตรัส ว่า “ไม่ มี ผู้ ใด มา ถึง พระ บิดา เว้น ไว้ มา ทาง เรา” และ “ถ้า ท่าน จะ ขอ สิ่ง ใด จาก พระ บิดา พระองค์ จะ ทรง ประทาน สิ่ง นั้น ให้ แก่ ท่าน ใน นาม ของ เรา.” |
Μερικοί νέοι, πριν μπορέσουν να κάνουν περισσότερα, χρειάζεται να περιμένουν μέχρι να μεγαλώσουν και να είναι σε θέση να ζήσουν μακριά από το πατρικό τους σπίτι. เยาวชน บาง คน ต้อง รอ จน กระทั่ง เขา โต พอ ที่ จะ ใช้ ชีวิต อยู่ นอก บ้าน ก่อน ที่ เขา จะ ทํา ได้ มาก ขึ้น. |
Επειδή μόνο αν το κάνουν αυτό θα μπορέσουν όλοι οι προβατοειδείς άνθρωποι κάποια μέρα, πολύ σύντομα, να ακούσουν τα ευτυχισμένα λόγια: ‘Έλθετε οι ευλογημένοι του Πατρός μου, κληρονομήσατε την ητοιμασμένην εις εσάς βασιλείαν από καταβολής κόσμου’».—Ματθαίος 25:34. เฉพาะ แต่ โดย การ ทํา เช่น นี้ เท่า นั้น ที่ สัก วัน หนึ่ง ใน ไม่ ช้า ที เดียว ชน ผู้ เป็น เสมือน แกะ ทุก คน จะ สามารถ ได้ ยิน ถ้อย คํา ที่ ทํา ให้ เป็น สุข เบิกบาน ที่ ว่า ‘ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง โลก.’”—มัดธาย 25:34. |
(Εφεσίους 4:13) Γι’ αυτό, ο Ιησούς είπε στους ακολούθους του: «Πορευθέντες . . . μαθητεύσατε πάντα τα έθνη, βαπτίζοντες αυτούς εις το όνομα του Πατρός και του Υιού και του Αγίου Πνεύματος, διδάσκοντες αυτούς να φυλάττωσι πάντα όσα παρήγγειλα εις εσάς».—Ματθαίος 28:19, 20. (เอเฟโซ 4:13) ด้วย เหตุ นี้ พระ เยซู ได้ บัญชา สาวก ของ พระองค์ ดัง นี้: “เหตุ ฉะนั้น จง ไป และ ทํา ให้ ชน จาก ทุก ชาติ เป็น สาวก ให้ เขา รับ บัพติสมา ใน นาม แห่ง พระ บิดา และ พระ บุตร และ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ สอน เขา ให้ ถือ รักษา สิ่ง สารพัด ซึ่ง เรา ได้ สั่ง พวก เจ้า ไว้.”—มัดธาย 28:19, 20. |
Πώς βρήκε ένας νέος το πατρικό πρότυπο που λαχταρούσε όλη του τη ζωή; ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ได้ พบ กับ พ่อ ที่ เขา โหย หา มา ตลอด ชีวิต ได้ อย่าง ไร? |
Έδειξε πολύ βαθιά αγάπη και πατρικό ενδιαφέρον με τα όσα έχει κάνει για τα παιδιά του που βρίσκονται εδώ στη γη. พระองค์ ได้ ทรง สําแดง ความ รัก อัน ลึกซึ้ง และ ความ ใฝ่ พระทัย เยี่ยง บิดา ใน สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง ทํา เพื่อ บุตร ทั้ง หลาย ของ พระองค์ บน แผ่นดิน โลก. |
Και ο Λόγος έγεινε σαρξ και κατώκησε μεταξύ ημών, και είδομεν την δόξαν αυτού, δόξαν ως μονογενούς παρά του Πατρός, πλήρης χάριτος και αληθείας». พระ วาทะ ได้ กลาย เป็น เนื้อหนัง และ ทรง อยู่ ท่ามกลาง เรา และ เรา ได้ เห็น สง่า ราศี ของ พระองค์ คือ สง่า ราศี ซึ่ง เป็น ของ พระ บุตร ผู้ ได้ รับ กําเนิด องค์ เดียว จาก พระ บิดา และ พระองค์ บริบูรณ์ ไป ด้วย พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ และ ความ จริง.” |
Πώς βρήκε ένας νέος το πατρικό πρότυπο που έψαχνε όλη του τη ζωή; ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง พบ พ่อ ที่ เขา โหย หา มา ทั้ง ชีวิต ได้ อย่าง ไร? |
Στα παιδιά δινόταν η νουθεσία: «Φύλαττε την εντολήν του πατρός σου, και μη απορρίψης τον νόμον της μητρός σου». เด็ก ๆ ได้ รับ การ กระตุ้น เตือน ดัง นี้: “จง รักษา บัญญัติ แห่ง บิดา ของ เจ้า ไว้, และ อย่า ลืม โอวาท แห่ง มารดา ของ เจ้า.” |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ πατρικό ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี