paris ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า paris ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ paris ใน สเปน
คำว่า paris ใน สเปน หมายถึง ปารีส, ปารีส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า paris
ปารีสproper Entonces supongo que Paris fue una idea bastante infantil, ¿verdad? ดังนั้นผมคิดว่าปารีสเป็นความคิดที่หน่อมแน้มสวยฮะ? |
ปารีสproper Entonces supongo que Paris fue una idea bastante infantil, ¿verdad? ดังนั้นผมคิดว่าปารีสเป็นความคิดที่หน่อมแน้มสวยฮะ? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Su sueño es visitar París. ความฝันของเธอคือไปเที่ยวปารีส |
Probablemente yo sea la única estadounidense que conozco en París que piensa que comprar comida es tan divertido como comprar un vestido. คนที่คิดว่าการเดินซื้ออาหาร สนุกกว่าการไปเดินซื้อเสื้อผ้า |
Ji Hoo parecía saberlo incluso antes de regresar de París. จี โฮ ดูเหมือนจะรู้เกี่ยวกับสิ่งนี้ ก่อนที่เขาจะกลับมาจากปารีส |
Salida 68B, a París. ไปปารีสประตู 68 บี ค่ะ |
Se dice que Laennec caminaba por París cuando vio a 2 niños jugando con un palo. แลเน็ก,กล่าวกันว่า,กําลังเดินอยู่บนถนนกรุงปารีส เห็นเด็กสองคนกําลังเล่นท่อนไม้อยู่ |
Otro magnífico edificio es el Teatro Municipal, inaugurado en 1909, con un aforo de 2.357 personas e inspirado en la Ópera de París. อาคาร สําคัญ อีก หลัง หนึ่ง ได้ แก่ โรง ละคร เทศบาล ซึ่ง ทํา พิธี เปิด ใน ปี 1909 จุ ผู้ เข้า ชม 2,357 ที่ นั่ง และ ถอด แบบ จาก โรง ละคร โอเปรา แห่ง ปารีส. |
" Existen ". Desde los suburbios de París al muro de Israel y Palestina, de los tejados de Kenia a las favelas de Río, con papel y pegamento. Tan sencillo como eso. จากชานเมืองของปารีสไปจนถึงกําแพงของอิสราเอลและปาเลสไตน์ ชั้นดาดฟ้าของเคนยา ไปจนถึงย่านสลัมในริโอเดอจาเนโร กระดาษและกาว -- ง่ายๆ แค่นั้น |
Y Jean Queyroi, con quien yo había trabajado en la sucursal de París, había sobrevivido a cinco años en un campo de trabajo alemán. ชอง เกรัว ผู้ ที่ ผม ได้ ทํา งาน ด้วย เมื่อ อยู่ ที่ สํานักงาน สาขา กรุง ปารีส ต้อง ทน อยู่ ใน ค่าย แรงงาน เยอรมัน เป็น เวลา ห้า ปี. |
Matáste a mi madre, sólo que no fue en París. เธอฆ่าแม่ของฉันจริงๆ แต่ไม่ใช่ในปารีส |
Y gracias a ello, ocurrió algo muy importante, mucho más importante que el ceviche hoy día esté en las cartas de los restaurantes más famosos de París, o que la cocina peruana se codee de igual a igual sin miedo con las grandes cocinas del mundo, o que Lima se haya convertido en un destino turístico gracias a los atributos de su gastronomía con las oportunidades y el trabajo que crea para muchas personas. ด้วยเหตุนี้ สิ่งที่สําคัญจึงเกิดขึ้น มันสําคัญเสียยิ่งกว่าการมีเซวิเช่ ปรากฏอยู่ในร้านอาหารฝรั่งเศสที่มีชื่อเสียง หรือการที่ตอนนี้ตํารับอาหารเปรู มีความเทียบเท่า กับตํารับอาหารชั้นเลิศอื่นอย่างไม่ต้องสงสัย หรือที่ลิมาได้กลายเป็นสถานที่ยอดนิยม ของนักท่องเที่ยว ต้องขอบคุณความดีงามของการกินดื่ม ที่สร้างโอกาสและการงาน ให้กับผู้คนมากมาย |
# Eres como París en abril y mayo # # คุณดั่งปารีส ยามเมษาและพฤษภา # |
Llegaron sus trajes del sastre de París. เครื่องแต่งกายของคุณได้มาถึง จากช่างตัดเสื้อในปารีส |
Desde los suburbios de París al muro de Israel y Palestina, de los tejados de Kenia a las favelas de Río, con papel y pegamento. Tan sencillo como eso. จากชานเมืองของปารีสไปจนถึงกําแพงของอิสราเอลและปาเลสไตน์ ชั้นดาดฟ้าของเคนยา ไปจนถึงย่านสลัมในริโอเดอจาเนโร กระดาษและกาว -- ง่ายๆ แค่นั้น |
PARIS Tú lo wrong'st más que las lágrimas con ese informe. PARIS พระองค์ wrong'st มันมากกว่าน้ําตาที่มีรายงานว่า |
Y como diseñado a la medida, París, la ciudad de los ideales, la ciudad de la belleza, fue su escenario. และสิ่งที่ทําให้ปารีสเป็นเมืองที่ลงตัว เมืองแห่งอุดมคติ เมืองแห่งความงดงาม ก็คือเวที |
PARIS ¿He pensado mucho en ver la cara de esta mañana, PARIS มีฉันคิดว่านานที่จะเห็นใบหน้าตอนเช้านี้, |
Al responder a una carta en la que los teólogos de Lovaina expresaban su extrañeza por que las Biblias de Estienne no figuraran en el índice de libros prohibidos de París, la Sorbona mintió, afirmando que, de haberlas visto, las habría condenado sin falta. เมื่อ นัก เทววิทยา แห่ง มหาวิทยาลัย ลูฟเวน เขียน ถึง ซอร์บอนน์ แสดง ความ ประหลาด ใจ ที่ คัมภีร์ ไบเบิล ของ เอเทียน ไม่ ปรากฏ อยู่ ใน ราย ชื่อ หนังสือ ที่ ถูก ตัดสิน ว่า ใช้ ไม่ ได้ ของ ปารีส ทาง ซอร์บอนน์ ตอบ อย่าง โป้ ปด ว่า พวก เขา คง จะ ตัดสิน ว่า หนังสือ เหล่า นั้น ใช้ ไม่ ได้ แน่ ๆ หาก เขา พบ เห็น หนังสือ นั้น. |
Nacido en Dublín, Beckett estudió inglés, francés e italiano antes de ir a París, donde desarrolló casi toda su obra literaria en dramaturgia, poesía y prosa. เบ็คเค็ทท์เกิดในดับลิน เรียนภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส และอิตาลี ก่อนที่จะย้าย ไปอยู่ที่ปารีส ที่ซึ่งเขาใช้เวลาส่วนใหญ่ ไปกับการเขียนบทละครเวที กวี และความเรียง |
Quiero decir, ¿quién es Paris? ฉันหมายถึง ใครคือปารีส? |
Bien, vamos a matar a Paris Hilton. ไปฆ่า ปารีส ฮิลตัน กันเถอะ |
Un reloj digital en la fachada del centro cultural de Beaubourg, en París, Francia, indica los segundos que quedan. นาฬิกา ที่ มี ตัว เลข บอก เวลา ซึ่ง ตั้ง อยู่ หน้า ศูนย์ วัฒนธรรม โบบูร์ก ใน นคร ปารีส ประเทศ ฝรั่งเศส แสดง ให้ เห็น จํานวน วินาที ที่ เหลือ อยู่. |
Pero si no se queda en París, la presión internacional será abrumadora. แต่ถ้ามันไม่ได้ตั้งอยู่ที่ปรารีส จะทําให้เกิดแรงกดดันจากนานาชาติ ที่มากเกิน |
Tyler, voy a volver a París mañana, nosotros podemos... พรุ่งนี้ฉันจะกลับปารีส... |
Regresaré a París la próxima semana. ฉันจะกลับปารีสอาทิตย์หน้านี้ |
Esposa, vaya usted a su antes de irse a la cama; Familiarizar a ella aquí el amor de mi hijo, de París; ภรรยาไปให้คุณในไม่ช้าเธอที่คุณจะไปเตียงของเธอที่นี่รู้จักความรักของลูกชายปารีสของฉัน'; |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ paris ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ paris
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา