nắm tay ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nắm tay ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nắm tay ใน เวียดนาม

คำว่า nắm tay ใน เวียดนาม หมายถึง กําปั้น, หมัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nắm tay

กําปั้น

noun

หมัด

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nắm tay nhau
จับมือ
Tôi nói với hắn ta, " Cứ ngồi đây mà xoay nắm tay ",
ฉันพูดกับเขาว่า " นายนั่งตรงนี้ก็ได้ นั่งกระดิกนิ้วโป้ง
Cha ‘nắm tay hữu chúng ta’
พระ บิดา ของ เรา ‘กําลัง ยึด มือ ข้าง ขวา ของ เรา อยู่’
# Nắm tay em thật chặt Xoa dịu nỗi đau trong em
# จับมือฉันไว้ ค่อยๆรักษาแผลของฉัน
Nắm tay lại.
กําหมัดแน่นๆ
Muốn nắm tay tao hả?
แกอยากจูงมือฉันด้วยไหม
Đừng có nắm tay ông ta.
ฉันจะไม่จับมือเค้า
Hàng triệu người từ khắp mọi nơi trong Liên bang tay nắm tay.
ล้านของวิญญาณจากทุกสหพันธ์ มือถือโลก
Nắm tay tôi đi.
คว้าแขนผม
Chúa Giê-su nắm tay em và cha mẹ em đứng kế bên.
พระ เยซู กําลัง จับ มือ เขา และ พ่อ แม่ ของ เขา ยืน ใกล้ ๆ.
Anh bảo là chỉ nắm tay tôi thôi mà.
นายพูดเองนะว่า จะกุมแค่มือฉันเท่านั้น
Alex mất khi cha mẹ còn đang nắm tay cô.
อเล็กซ์เสียชีวิต โดยมีพ่อและแม่กุมมือเธอเอาไว้
Erik, nắm tay tôi!
อีริค จับมือฉัน!
nắm tay Cha, song hành bên Cha.
ให้ การ ช่วย เรา อย่าง มาก มาย
Nắm tay đứa con gái, ngài gọi: “Con ơi, hãy chờ dậy!”
พระองค์ ทรง จับ มือ เด็ก หญิง นั้น ไว้ แล้ว ตรัส ว่า “ลูก เอ๋ย, จง ลุก ขึ้น เถิด!”
Tôi nắm tay của y và nói,
ข้าช้อนหน้าเขาในมือข้า และบอกว่า
Là người mà ta nắm tay hữu+
พระองค์ จับ มือ ขวา ของ เขา ไว้+
Nắm tay nào mọi người.
จับมือ.
Nắm tay chặt phết nhỉ, Rob.
จับมือได้หนักแน่นดีนี่ ร๊อบ
Ngài nắm tay em và bảo rằng: ‘Dậy con!’
พระองค์ จับ มือ เขา แล้ว พูด ว่า: ‘จง ลุก ขึ้น เถิด!’
Ngài “nắm tay người ấy dẫn ra ngoài làng”.
พระ เยซู “ได้ จูง มือ คน ตา บอด พา ออก ไป นอก หมู่ บ้าน.”
“Ta, là Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi, sẽ nắm tay hữu ngươi”
‘เรา ยะโฮวา พระเจ้า ของ เจ้า กําลัง ยึด มือ ข้าง ขวา ของ เจ้า อยู่’
trong thế giới xa lạ này để cùng nắm tay
ในจํานวนคนแปลกหน้า ใครกันจะกุมมือเรา
13 Vì ta, Giê-hô-va Đức Chúa Trời của con, đang nắm tay hữu con,
13 เพราะ เรา ยะโฮวา พระเจ้า ของ เจ้า กําลัง จับ มือ ขวา ของ เจ้า ไว้
Cô đang lên kế hoạch nắm tay tôi cả ngày đấy à?
นี่คุณกะจะควงแขนผม ทั้งคืนเลยใช่ไหมเนี่ย

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nắm tay ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก