mớ hỗn độn ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mớ hỗn độn ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mớ hỗn độn ใน เวียดนาม
คำว่า mớ hỗn độn ใน เวียดนาม หมายถึง ความยุ่งเหยิง, ความสับสน, ความโกลาหล, ป่าดง, เค้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mớ hỗn độn
ความยุ่งเหยิง(mishmash) |
ความสับสน(mess) |
ความโกลาหล(shambles) |
ป่าดง(jungle) |
เค้น(mash) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Chúng ta cần thực hiện vài bước để kéo mình ra khỏi mớ hỗn độn này. ก็เดินตามขั้นตอน เพื่อขึ้นจากหล่ม |
Đây là một trong mớ hỗn độn quái quỉ mà chúng ta chẳng cần, Roy. นี่คือหนึ่งไอ้ใหญ แย่ เราไม่จําเป็นต้องรอย. |
Họ đang dùng Pragmatic Chaos ( mớ hỗn độn thực dụng ) ตอนนี้ พวกเขาใช้ ́ความยุ่งเหยิงเชิงปฏิบัติ ( Pragmatic Chaos )' |
Làm vũ trụ thành một mớ hỗn độn. การรับประทานอาหารที่ออกมาจาก จักรวาล |
Cứ ở ẩn tới khi bố dọn sạch toàn bộ mớ hỗn độn này. ซุ่มเงียบจนกว่าพ่อจะจัดการเคลียร์เรื่องวุ่นๆนี่ก่อน |
Trông tôi như một mớ hỗn độn. ด้วยสภาพเละเทะ |
Bên cạnh lò nướng của bố tôi bốc cháy, hầu hết các mẫu thử đều bốc hơi thành hư không, hoặc nổ tung trong các lò đun đắt tiền, để lại một mớ hỗn độn nhớp nháp. นอกจากการที่เตาปิ้งของพ่อจะลุกเป็นไฟแล้ว ชิ้นสไตโรโฟมละลายหายไปหมด หรือไม่ก็ระเบิดภายในเตาหลอมราคาแพง ลงเหลือเพียงคราบเหนียว ๆ |
Ánh sáng thiêu đốt não bộ tôi như lửa cháy rừng, các âm thanh quá lớn và hỗn loạn đến mức tôi không thể nhận ra một giọng nói nào từ mớ hỗn độn, và tôi chỉ muốn được trốn thoát. แสงสว่างแผดเผาสมองเหมือนกับว่าไฟป่า ส่วนเสียงก็ดัง และสับสนอลหม่านมากจนฉันไม่สามารถแยกแยะ เสียงพูดออกจากเสียงรบกวนอื่นๆได้ นั่นทําให้ฉันอยากหนีพ้นไปจากทุกๆอย่าง และเนื่องจากว่าฉันไม่สามารถแยกแยะ |
Và bạn có thể thấy từ mũi tên biểu thị rằng bạn đang ở đây, tôi đang cố gắng phân loại mớ hỗn độn này thành 2 phạm vi riêng biệt của thành thị và sinh thái học, và đưa chúng lại 1 cách mới thú vị hơn. คุณเห็นจากลูกศรตรงนี้ ระบุว่าคุณอยู่ตรงนี้, ฉันกําลังพยายาม แบบว่าหลอมรวม สองสาขาวิชาที่ต่างกันมาก ซึ่งก็คือ วิทยาการปรับปรุงเมืองและนิเวศวิทยา และแบบว่านําทั้งสองมารวมกันในแนวทางใหม่ที่น่าตื่นเต้น |
Điều thứ hai tôi muốn nói đến về cái chết trong thế kỷ 21, ngoài việc nó sẽ xảy đến với tất cả mọi người, nó còn đang trở thành một mớ hỗn độn nho nhỏ cho hầu hết mọi người, trừ phi chúng ta làm điều gì đó cố gắng kháng cự lại quá trình này từ một quỹ đạo vô tâm hơn so với quỹ đạo hiện tại của nó อย่างไรก็ตาม เรื่องที่สองที่ผมต้องการจะพูดเกี่ยวกับความตาย ในศตวรรษที่ 21 นอกจากเรื่องที่ว่ามันต้องเกิดกับทุกคน ก็คือ มันทําให้เราต้องเผชิญกับภาวะคล้ายรถไฟเบรคแตก สําหรับพวกเราส่วนใหญ่ ถ้าเราไม่ทําอะไรบางอย่างที่จะฟื้นฟูกระบวนการนี้ จากวิถีที่ไม่มีทางเปลี่ยนแปลงซึ่งดํารงอยู่ |
Tôi đã đọc sách của Paul Hawken, "The Ecology of Commerce" (Hệ sinh thái của thương mại) vào hè năm 1994, Trong cuốn sách, Paul đã buộc tội thương mại và công nghiệp thứ nhất, là thủ phạm chính đã gây nên sự đi xuống của sinh quyển và, thứ hai, là tổ chức duy nhất đủ lớn, và đủ phổ biến, và có thế lực, để có thể dẫn dắt loài người ra khỏi mớ hỗn độn này. ในหนังสือของเขา พอล ฮอว์เคน บอกว่าธุรกิจกับอุตสาหกรรม คือตัวการหมายเลขหนึ่ง ที่ทําให้โลกชีวมณฑลเสื่อมโทรม และสอง เขาบอกว่ามันเป็นสถาบันเดียวที่ใหญ่พอ แพร่หลายมากพอ และมีอิทธิพลมากพอ ที่จะนํามนุษยชาติออกจากปัญหานี้จริงๆ |
Mệt mỏi bởi vướng vào mớ hỗn độn trong cuộc sống của họ. เบื่อต้องมาติดร่างแหชีวิต อันยุ่งเหยิงไปด้วย |
Tên cung thủ đó làm ở đây thành một mớ hỗn độn. เรื่องนี้มันค่อนข้างวุ่นวาย เพราะนักธนูคนนั้น |
và chúng trở thành 1 mớ hỗn độn และมันเป็นความโกลาหล |
Mệt mỏi khi vướng vào mớ hỗn độn trong cuộc sống của họ. เบื่อต้องมาติดร่างแหชีวิต อันยุ่งเหยิงไปด้วย |
Họ đã có cả mớ hỗn độn những cái đầu Decepticon đã chết và họ đang tải bộ não của bọn chúng! พวกเขามีระเบียบทั้งหมดของ ตายหัวพติคอนและพวกเขาก็ดาวน์ โหลดจิตใจของพวกเขา! |
Cho dù tôi làm gì, công việc của tôi vẫn luôn bắt đầu với việc ngồi xuống với một mớ hỗn độn của hệ nhị phân, và tôi luôn tìm kiếm một thành phần chủ chốt để làm một cái gì đó cụ thể. ส่วนมาก ไม่ว่าผมจะทําอะไร งานของผมเริ่มด้วยการนั่งลงเสมอ พร้อมกับข้อมูลเลขฐานสอง จํานวนมากมาย ผมก็จะมองหา ชิ้นสําคัญชิ้นหนึ่งเสมอ เพื่อจะทําบางสิ่งบางอย่าง ที่เจาะจงลงไป |
Nó là sự thật rằng tôi đã đi bộ quốc gia vào thứ năm và trở về nhà trong một mớ hỗn độn khủng khiếp, nhưng như tôi đã thay đổi quần áo của tôi, tôi không thể tưởng tượng làm thế nào bạn suy ra nó. มันเป็นความจริงที่ฉันได้เดินประเทศในวันพฤหัสบดีที่มาที่บ้านและในระเบียบอันยิ่งใหญ่, แต่ที่ผมมีการเปลี่ยนแปลงเสื้อผ้าของฉันฉันไม่สามารถคิดวิธีการที่คุณอนุมานว่า |
Mẹ của anh - mặc dù sự hiện diện của người quản lý cô ấy đang đứng ở đây với mái tóc của mình dán lên trên kết thúc, vẫn còn một mớ hỗn độn từ đêm - đã được tìm kiếm cha mình với cô ấy bàn tay siết chặt. แม่ของเขา -- ทั้งๆที่มีการปรากฏตัวของผู้จัดการที่เธอยืนอยู่ที่นี่กับผมของเธอที่ ติดขึ้นในปลายยังคงยุ่งตั้งแต่คืนที่ -- ถูกมองที่พ่อของเขากับเธอ |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mớ hỗn độn ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก