líka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า líka ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ líka ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า líka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ชอบ, ด้วย, ยัง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า líka

ชอบ

verb

Ekki skipuleggja eingöngu hluti sem þú þarft að gera — skipuleggðu líka hluti sem þú hefur gaman af.
อย่า เพียง แค่ จัด ตาราง เวลา สิ่ง ที่ คุณ จําเป็น ต้อง ทํา แต่ ให้ จัด ตาราง เวลา สําหรับ สิ่ง ที่ คุณ ชอบ ด้วย.

ด้วย

adverb

ยัง

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Þið munuð líka brosa er þið minnist þessa vers: „Konungurinn mun þá svara þeim: Sannlega segi ég yður, það allt, sem þér gjörðuð einum minna minnstu bræðra, það hafið þér gjört mér“(Matt 25:40).
ท่านจะยิ้มเช่นกันเมื่อท่านจดจําข้อนี้ “แล้วพระมหากษัตริย์จะตรัสตอบว่า เราบอกความจริงกับท่านทั้งหลายว่า ซึ่งพวกท่านได้ทํากับคนใดคนหนึ่งที่เล็กน้อยที่สุดในพี่น้องของเรานี้ ก็เหมือนทํากับเราด้วย” (มัทธิว 25:40)
Undir umsjón svæðisnefnda um byggingarmál gefa hópar sjálfboðaliða líka fúslega af tímum sínum, kröftum og kunnáttu til að byggja hentug samkomuhús til tilbeiðslu.
ยิ่ง กว่า นั้น กลุ่ม อาสา สมัคร ภาย ใต้ การ บริหาร ของ คณะ กรรมการ ก่อ สร้าง ภูมิภาค ต่าง ก็ เต็ม ใจ สละ เวลา, กําลัง เรี่ยว แรง, และ ทักษะ ของ ตน สร้าง หอ ประชุม ที่ สวย งาม ไว้ พร้อม สําหรับ การ นมัสการ.
Trúboðahjónin, sem minnst var á hér að ofan, hafa fundið fullnægjandi svör við þessum spurningum og þú getur það líka.
มิชชันนารี สามี ภรรยา ที่ กล่าว ถึง ใน ตอน ต้น ได้ พบ คํา ตอบ ที่ น่า พอ ใจ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ แล้ว และ คุณ เอง จะ พบ ได้ เช่น กัน.
Það er athyglisvert að Satan hafði líka sagt Evu að hún yrði „eins og Guð“! — 1. Mósebók 3:5.
น่า สนใจ ซาตาน ได้ บอก ฮาวา ด้วย ว่า เธอ จะ เป็น “เหมือน พระเจ้า”!—เยเนซิศ [ปฐม กาล] 3:5, ฉบับ แปล ใหม่.
12 Við varðveitum þess konar jákvætt mat á réttlátum meginreglum Jehóva ekki aðeins með því að nema Biblíuna heldur líka með því að sækja kristnar samkomur reglulega og taka sameiginlega þátt í hinni kristnu þjónustu.
12 ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง การ หยั่ง รู้ ค่า แบบ นี้ ต่อ หลักการ ต่าง ๆ อัน ชอบธรรม ของ พระ ยะโฮวา ก็ ใช่ ว่า เป็น เพียง การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เท่า นั้น แต่ โดย การ มี ส่วน ร่วม การ ประชุม คริสเตียน และ เข้า ส่วน ร่วม งาน รับใช้ ของ คริสเตียน ด้วย กัน เป็น ประจํา.
Og kærleikurinn er líka áhrifamesti eiginleiki hans.
น่า ยินดี ที่ ว่า ความ รัก เป็น คุณลักษณะ เด่น ที่ สุด ของ พระองค์ ด้วย.
Andagetinn maður verður líka að deyja.
ใน ทํานอง เดียว กัน มนุษย์ ที่ ได้ รับ กําเนิด ด้วย พระ วิญญาณ ก็ ต้อง ตาย.
Hugrekki er ekki bara ein af mikilvægustu dyggðunum, heldur líka það sem C.
ความกล้าหาญไม่ได้เป็นเพียงคุณธรรมพื้นฐานอย่างหนึ่ง แต่ ซี.
Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar.
ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา.
7 Jehóva hefur yndi af því að vera til og hann hefur líka yndi af því að veita sumum af sköpunarverum sínum vitsmunalíf.
7 พระ ยะโฮวา ทรง ชื่นชม กับ ชีวิต ของ พระองค์ นอก จาก นั้น พระองค์ ทรง ยินดี ให้ สิทธิ พิเศษ ที่ จะ มี ชีวิต ประกอบ ด้วย เชาวน์ ปัญญา แก่ บาง ส่วน ที่ พระองค์ ได้ ทรง สร้าง สรรค์ ขึ้น มา.
Þegar við erum að rannsaka orð í Biblíunni verðum við líka að vita í hvaða samhengi orðið stendur.
เมื่อ ศึกษา คํา ต่าง ๆ ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล คุณ จําเป็น ต้อง รู้ ท้อง เรื่อง ที่ มี การ ใช้ คํา นั้น ด้วย.
Þau boðuðu fagnaðarerindið í þorpinu Kjøllefjord ásamt fleiri bræðrum og systrum sem höfðu líka komið til þessa afskekkta héraðs til þess að taka þátt í boðunarstarfinu.
ที่ นั่น ใน หมู่ บ้าน คอเลอฟจูร์ พวก เขา ประกาศ ด้วย กัน กับ พี่ น้อง หลาย คน ที่ ได้ มา ยัง เขต โดด เดี่ยว ห่าง ไกล นี้ ด้วย เพื่อ ร่วม ทํา งาน ประกาศ.
17 Öldungar eru líka vakandi fyrir því að stuðla að einingu í söfnuðinum.
17 ผู้ ปกครอง ตื่น ตัว ด้วย ที่ จะ ส่ง เสริม เอกภาพ ใน ประชาคม.
Þú gætir líka gripið tækifærið og bent honum á að leiðbeiningar Biblíunnar hlífi okkur við þeim vonbrigðum og þeim byrðum sem fylgja hátíðinni.
คุณ อาจ ใช้ โอกาส นี้ เพื่อ แสดง ให้ เห็น ว่า การ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ คัมภีร์ ไบเบิล ป้องกัน เรา ไว้ อย่าง ไร จาก บาง แง่ มุม ของ วัน หยุด ที่ ทํา ให้ ผู้ คน ข้องขัดใจ และ เป็น ภาระ หนัก.
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26.
(มัดธาย 10:41) พระ บุตร ของ พระเจ้า ก็ ทรง ยกย่อง หญิง ม่าย ผู้ นี้ เช่น กัน เมื่อ พระองค์ ยก นาง เป็น ตัว อย่าง แก่ ประชาชน ที่ ขาด ความ เชื่อ ใน เมือง นาซาเรท บ้าน เกิด ของ พระองค์.—ลูกา 4:24-26.
En slíkar greinar hjálpa okkur öllum líka að skilja betur það sem sumir bræður okkar og systur eru kannski að ganga í gegnum.
อนึ่ง บทความ เหล่า นั้น ช่วย พวก เรา ทุก คน มี ความ เข้าใจ แจ่ม แจ้ง ยิ่ง ขึ้น ใน สิ่ง ที่ พี่ น้อง ชาย หญิง ของ เรา บาง คน อาจ จะ ต้อง พาน พบ.
Denise, önnur ógift ung kona, horfðist líka í augu við að hún bæri lifandi mannveru undir belti.
หญิง สาว ที่ ตั้ง ครรภ์ โดย ที่ ยัง ไม่ ได้ สมรส อีก คน หนึ่ง ชื่อ เดนิส ก็ เผชิญ กับ ความ เป็น จริง ด้วย ที่ ว่า เธอ กําลัง มี คน อีก คน หนึ่ง อยู่ ใน ครรภ์ ของ เธอ.
Hann hefur víst líka sagt ađ háriđ væri fínt.
เขาคงบอกด้วยว่าผมคุณก็สวย
Móðir Jesú er líka komin til brúðkaupsins.
มารดา ของ พระ เยซู ก็ ได้ มา ร่วม ใน งาน สมรส ครั้ง นั้น ด้วย.
Lýstu því sem einstæð móðir á við að glíma. Hvernig lítur þú á hennar líka?
มารดา ไร้ คู่ คน หนึ่ง เผชิญ ข้อ ท้าทาย อะไร บ้าง และ เรา มี ทัศนะ อย่าง ไร ต่อ คน เหล่า นั้น ที่ เป็น อย่าง เธอ?
Nú hafa ūeir náđ henni líka.
ตอนนี้พวกมันจับเธอไปอีกคน
Og mundu líka eftir deginum sem þú lést skírast.
การ รับ บัพติสมา ของ คุณ เป็น การ แสดง ให้ คน อื่น ๆ เห็น ว่า คุณ ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา.
Af hverju? — Af því að hann vissi að þau gætu líka orðið lærisveinar hans.
ทําไม พระองค์ ทํา อย่าง นั้น?— เพราะ พระองค์ รู้ ว่า พวก เด็ก ๆ ก็ อาจ มา เป็น สาวก ของ พระองค์ ด้วย.
(1. Jóhannesarbréf 1:7) Þeir læra líka að Guð ætlar ‚að reisa upp bæði réttláta og rangláta‘ og eru þakklátir fyrir.
(1 โยฮัน 1:7) พวก เขา รู้สึก ซาบซึ้ง เช่น กัน ที่ ทราบ ว่า พระเจ้า มี พระ ประสงค์ จะ ให้ ‘คน ชอบธรรม และ คน ไม่ ชอบธรรม กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย.’
Ég sá líka að Lars var gerbreyttur maður.
ขณะ เดียว กัน ลาร์ส อดีต สามี ของ ดิฉัน ก็ เปลี่ยน ไป โดย สิ้นเชิง.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ líka ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา