liggja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า liggja ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ liggja ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า liggja ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง นอน, ทอดตัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า liggja

นอน

verb

Ofgnótt er af pálmavíni og bjór og nokkrir liggja í vímu á jörðinni.
มี บาง คน นอน อยู่ ที่ พื้น เมา มาย ด้วย ฤทธิ์ ของ น้ําตาล เมา และ เบียร์ ที่ เสิร์ฟ ให้ อย่าง ไม่ อั้น.

ทอดตัว

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ræturnar — lífgjafi trésins — liggja faldar djúpt í jörðinni.
ส่วน ราก—ต้นตอ แห่ง ชีวิต ของ ต้น ไม้—ซ่อน ลึก อยู่ ใน ดิน.
Látum liggja milli hluta ūegar ūú stökkst af ferjunni og syntir til mömmu.
ไม่เป็นไรแล้วกระโดดข้ามฟาก offthe, ว่ายน้ํากลับไปที่แม่
Jehóva leiðir okkur „um rétta vegu“ en þessir vegir liggja hvorki til auðlegðar né virðingar í heiminum.
พระ ยะโฮวา ทรง นํา เรา ใน “ทาง ชอบธรรม” แต่ แนว ทาง ดัง กล่าว ไม่ ได้ นํา ไป สู่ ความ มั่งคั่ง หรือ อภิสิทธิ์ ใน โลก นี้.
27 Og svo bar við, að konungur sendi ayfirlýsingu um gjörvallt landið, meðal allra þegna sinna í landinu öllu, og meðal þeirra, sem byggðu héruðin umhverfis og lágu alveg að hafinu í austri og vestri, en aðskilin voru frá bSarahemlalandi af þröngri óbyggðri landspildu, sem lá frá hafinu í austri allt að hafinu í vestri og meðfram sjávarströndinni og meðfram óbyggðunum, sem liggja að Sarahemlalandi í norðri og yfir landamæri Mantí við uppsprettu Sídonsfljóts frá austri til vesturs — og þannig var skiptingin milli Lamaníta og Nefíta.
๒๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือกษัตริย์ออกถ้อยแถลงกไปทั่วแผ่นดิน, ในบรรดาผู้คนทั้งหมดของเขาซึ่งอยู่ทั่วแผ่นดินของเขา, ที่อยู่ในแคว้นต่าง ๆ โดยรอบ, ซึ่งอยู่ชายแดนแม้จนถึงทะเล, ทางตะวันออกและทางตะวันตก, และซึ่งถูกแบ่งแยกออกจากแผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลาขด้วยแดนทุรกันดารเป็นแนวแคบ ๆ, ซึ่งทอดจากทะเลทางตะวันออกแม้จนถึงทะเลทางตะวันตก, และโดยรอบเขตแดนของชายฝั่งทะเล, และชายแดนทุรกันดารซึ่งอยู่ทางเหนือใกล้แผ่นดินแห่งเซราเฮ็มลา, ผ่านชายแดนแห่งแมนไท, ใกล้ต้นแม่น้ําไซดอน, ทอดจากตะวันออกไปตะวันตก—และชาวเลมันกับชาวนีไฟจึงถูกแบ่งแยกดังนี้.
13 Og kýr og birna verða á beit saman, kálfar og húnar liggja hvorir hjá öðrum og ljónið mun hey eta sem naut.
๑๓ และโคเพศเมียและหมีจะกินด้วยกัน; ลูกของมันจะนอนด้วยกัน; และสิงห์จะกินฟางเหมือนโคเพศผู้.
Spádómurinn segir áfram: „Í þann tíma mun ég rannsaka Jerúsalem með skriðljósum og vitja þeirra manna, sem liggja á dreggjum sínum, þeirra er segja í hjarta sínu: ‚[Jehóva] gjörir hvorki gott né illt.‘
คํา พยากรณ์ กล่าว ต่อ ไป ว่า “คราว นั้น เรา จะ เอา ตะเกียง ส่อง ดู เยรูซาเล็ม และ เรา จะ ลง โทษ คน ที่ ปล่อย ตัว ดัง ตะกอน เหล้า องุ่น ที่ เกรอะ ไว้ นาน ผู้ ที่ กล่าว ใน ใจ ของ ตน ว่า ‘พระเจ้า จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ดี และ พระองค์ ก็ จะ ไม่ ทรง กระทํา การ ชั่ว.’
EF ÞÚ ert í einhverjum vafa um að það sé mygla allt í kringum þig skaltu bara láta brauðsneið liggja einhvers staðar um tíma, jafnvel í ísskápnum.
หาก คุณ สงสัย ว่า มี รา อยู่ รอบ ตัว เรา จริง หรือ ไม่ ลอง เอา ขนมปัง แผ่น หนึ่ง วาง ทิ้ง ไว้ ข้าง นอก ดู สิ หรือ จะ เอา วาง ไว้ ใน ตู้ เย็น ก็ ได้.
* Við þurfum því að draga ályktanir um uppruna lífsins af þeim gögnum og upplýsingum sem fyrir liggja.
* ฉะนั้น เรา ต้อง อาศัย หลักฐาน ที่ มี อยู่ เพื่อ จะ ลง ความ เห็น ได้ ว่า ชีวิต เกิด ขึ้น อย่าง ไร.
Ég spyr: Hvar liggja mörkin?“
คํา ถาม ของ ดิฉัน คือ เส้น แบ่ง เขต อยู่ ตรง ไหน?”
Svarið virðist liggja í huga mannsins.
ดู เหมือน ว่า คํา ตอบ จะ อยู่ ที่ จิตใจ.
Margir vísindamenn viðurkenna núna að hinar flóknu sameindir, sem liggja til grundvallar lífinu, hafa ekki getað sprottið upp af sjálfu sér í einhverri forlífrænni súpu.
ปัจจุบัน นัก วิทยาศาสตร์ หลาย คน ยอม รับ ว่า โมเลกุล อัน สลับ ซับซ้อน ซึ่ง เป็น หน่วย พื้น ฐาน ของ ชีวิต ไม่ อาจ เกิด เอง ได้ ใน ซุปพรีไบโอติก
Enda þótt smáatriðin séu hjúpuð rökkri fortíðarinnar liggja fyrir vísbendingar um það að árið 336 hafi kirkjan í Róm verið farin að halda einhvers konar jólahátíð.
ถึง แม้ ราย ละเอียด ที่ แน่ชัด สูญ หาย ไป ใน ความ มืด มัว แห่ง สมัย โบราณ ข้อ บ่ง ชี้ คือ ว่า เมื่อ ถึง ปี 336 สากล ศักราช มี การ ฉลอง คริสต์มาส แบบ หนึ่ง โดย คริสต์ จักร โรมัน.
Eyru háfiska styðjast við þrýstinæmar frumur sem liggja eftir báðum hliðum bolsins.
หู ของ ฉลาม อาศัย เซลล์ ที่ ไว ต่อ ความ ดัน ซึ่ง เซลล์ เหล่า นี้ อยู่ ข้าง ๆ ลํา ตัว ทั้ง สอง ด้าน.
21 En avillidýr eyðimerkurinnar skulu liggja þar og hús þeirra fyllast af ömurlegum skepnum. Og uglur munu dveljast þar og bskógartröll stíga þar dans.
๒๑ แต่สัตว์ป่ากของทะเลทรายจะนอนที่นั่น; และบ้านของพวกเขาจะเต็มไปด้วยสัตว์โลกที่ส่งเสียงโหยหวน; และนกฮูกจะอยู่ที่นั่น, และแพะเพศผู้ขจะโลดเต้นอยู่ที่นั่น.
Hvað merkir það sem Jesús sagði um vegina tvo og hvert liggja þeir?
คํา ตรัส ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ ทาง สอง ทาง หมาย ความ เช่น ไร และ แต่ ละ ทาง นํา ไป ถึง ที่ ไหน?
Þeir fundu hann loksins 26. nóvember 1922 í Konungadalnum fræga í Egyptalandi þar sem faraóarnir liggja. Fjársjóðurinn var gröf Tútankamons faraós.
ใน ที่ สุด เมื่อ วัน ที่ 26 พฤศจิกายน 1922 ณ สุสาน ฟาโรห์ แห่ง อียิปต์ ที่ หุบเขา แห่ง ราชัน อัน เลื่อง ชื่อ นัก โบราณคดี โฮเวิร์ด คาร์เตอร์ และ ลอร์ด คาร์นาร์วอน ก็ ค้น พบ ที่ ตั้ง ขุม ทรัพย์—สุสาน ของ ฟาโรห์ ตุตันคาเมน.
4 „Eins og Sódóma og Gómorra,“ segir Júdasarbréfið 7, „og borgirnar umhverfis þær, sem drýgt höfðu saurlifnað . . . og stunduðu óleyfilegar lystisemdir, þær liggja fyrir sem dæmi, líðandi hegningu eilífs elds.“
ม.) กล่าว ว่า “เช่น เดียว กัน โซโดม และ โกโมร์ราห์ และ เมือง รอบ ๆ นั้น หลัง จาก ที่ พวก เขา . . . ได้ กระทํา ผิด ประเวณี อย่าง มาก ล้น และ มุ่ง ตาม เนื้อหนัง เพื่อ ใช้ อย่าง ผิด ธรรมดา แล้ว ก็ ถูก วาง ไว้ ต่อ หน้า เรา เป็น ตัว อย่าง เตือน สติ โดย ที่ พวก เขา ถูก ตัดสิน ปรับ โทษ ด้วย ไฟ นิรันดร์.”
Allt fram á þessa öld var mönnum almennt ókunnugt um hættuna af því að láta saur liggja óvarinn fyrir flugum.
กระทั่ง มา ถึง ศตวรรษ นี้ คน ทั่ว ๆ ไป ก็ ยัง ไม่ รู้ ถึง อันตราย ของ การ ที่ แมลงวัน ลง ตอม อุจจาระ ที่ เรี่ย ราด ไม่ กลับ ให้ มิดชิด.
Blöð, tímarit, bækur, skjalatöskur, hljóðfæri, íþróttaáhöld, föt, leirtau og því um líkt á ekki að liggja eins og hráviði út um allt.
เอกสาร ต่าง ๆ, วารสาร, หนังสือ, กระเป๋า หนังสือ, เครื่อง ดนตรี, อุปกรณ์ กีฬา, เสื้อ ผ้า, จาน ชาม, และ สิ่ง ของ อื่น ๆ จะ ไม่ วาง ทิ้ง ไว้ ทั่ว ห้อง.
Það var þá sem ég áttaði mig á því að það væri virkileg þörf á að miðla upplýsingum vegna þess að gögnin um það sem er að gerast í heiminum og heilsufar barna í hverju landi liggja fyrir.
สิ่งนี้ทําให้ผมรู้ว่า มีความจําเป็นที่จะต้องสื่อสารกันอย่างจริงจัง
Það kemur í veg fyrir að hinn hnerrandi maður úði í kringum sig smádropum með sýklum í sem liggja svo í loftinu og bíða grunlausra fórnalamba.
วิธี นี้ ช่วย ป้องกัน ไม่ ให้ มี การ พ่น หยด ละออง เล็ก ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เชื้อ เข้า สู่ อากาศ รอ ให้ คน ที่ ไม่ รู้ เรื่อง ราว มา สูด เข้า ไป.
(Opinberunarbókin 7:4) Við dauðann beið það hlutskipti margra þeirra að liggja meðvitundarlausir í sameiginlegri gröf mannkynsins og bíða konunglegrar nærveru Jesú.
(วิวรณ์ 7:4, ล. ม.) เมื่อ พวก เขา ถึง แก่ ความ ตาย หลาย คน ต้อง นอน นิ่ง ใน หลุม ฝัง ศพ ทั่ว ไป ของ มนุษย์ คอย เวลา การ ประทับ ของ พระ เยซู ด้วย ราชอํานาจ.
Hún bað réttinn þess að virða ákvörðun hennar og leyfa henni að liggja áfram á [spítalanum] án þess að rétturinn heimilaði blóðgjöf.“
เธอ ขอ ร้อง ต่อ ศาล ให้ คํานึง ถึง ทาง เลือก ของ เธอ และ อนุญาต ให้ เธอ อยู่ รักษา ตัว [ใน โรง พยาบาล] ต่อ ไป โดย มิ ต้อง มี หมาย สั่ง ให้ เติม เลือด.”
Griefs minn eigin liggja þungt í brjósti mér; sem þú vilt breiða út, að hafa það perst
Griefs โกหกของเราเองหนักในเต้านมของฉัน; ซึ่งเจ้าโรคเหี่ยวเผยแพร่เพื่อให้ได้มัน perst
15 Afskorningar af hinu fræðilega þróunartré mannsins, er áður nutu viðurkenningar, liggja eins og hráviði í kringum það.
15 ผัง สาย พันธุ์ มนุษย์ ตาม ทฤษฎี วิวัฒนาการ นั้น รก รุงรัง ด้วย “ตัว เชื่อม” ที่ ถูก ตัด ทิ้ง ไป แล้ว ซึ่ง แต่ เดิม เคย ยอม รับ กัน.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ liggja ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา