kynna ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า kynna ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kynna ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า kynna ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง แสดง, แนะนํา, ทําความเข้าใจ, เสนอ, บริจาค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า kynna
แสดง(render) |
แนะนํา(introduce) |
ทําความเข้าใจ(introduce) |
เสนอ(render) |
บริจาค(donate) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
12 Sálmur 143:5 gefur til kynna hvað Davíð gerði þegar hættur og miklar prófraunir þrengdu að honum: „Ég minnist fornra daga, íhuga allar gjörðir þínar, ígrunda verk handa þinna.“ 12 บทเพลง สรรเสริญ 143:5 บ่ง บอก สิ่ง ที่ ดาวิด ทํา เมื่อ ถูก รุม ล้อม ด้วย อันตราย และ การ ทดลอง ใหญ่ หลวง: “ข้าพเจ้า จะ ระลึก ถึง เวลา ที่ ล่วง ไป แล้ว; ข้าพเจ้า ภาวนา ถึง พระ ราชกิจ ทั้ง ปวง ที่ พระองค์ ทรง กระทํา นั้น; ข้าพเจ้า รําพึง ถึง พระ หัตถกิจ การ ต่าง ๆ ของ พระองค์.” |
19 Það að hjólbaugar stríðsvagnsins voru alsettir augum allan hringinn gefur til kynna árvekni. 19 ตา ซึ่ง อยู่ รอบ ๆ วง ล้อ แห่ง ราชรถ ของ พระเจ้า นั้น ชี้ ถึง ความ ตื่น ตัว อยู่ เสมอ. |
Jesús gaf til kynna að sjúkdómar tengdust því að maðurinn er syndugur. พระ เยซู ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า มี ความ เกี่ยว เนื่อง กัน ระหว่าง ความ เจ็บ ป่วย กับ ความ บาป. |
Þegar hann er búinn að kynna blöðin og tala stuttlega um eina grein opnar hann Biblíuna án þess að hika og les vers sem tengist greininni. หลัง จาก เสนอ วารสาร และ กล่าว สั้น ๆ ถึง บทความ หนึ่ง แล้ว เขา ก็ เปิด คัมภีร์ ไบเบิล โดย ไม่ ลังเล และ อ่าน ข้อ หนึ่ง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ บทความ นั้น. |
Gefa almenn viðhorf fólks og hegðun ekki til kynna að við lifum á síðustu dögum? (2. (2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) ด้วย ตา แห่ง ความ เชื่อ เรา เห็น ว่า เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ใน โลก ทุก วัน นี้ ไม่ ได้ เป็น เพียง เหตุ การณ์ ใน ประวัติศาสตร์ ที่ เกิด ขึ้น ซ้ํา อีก. |
▪ „Við erum að hvetja nágranna okkar til að kynna sér hina stórkostlegu framtíð sem Biblían býður okkur. ▪ “เรา กําลัง สนับสนุน เพื่อน บ้าน ให้ พิจารณา เรื่อง อนาคต อัน ยอด เยี่ยม ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เสนอ ให้ เรา. |
Eftir að hafa gert það lét maðurinn í ljós að hann hefði áhuga á að kynna sér Biblíuna betur og þáði biblíunámskeið. เมื่อ อ่าน เสร็จ ชาย คน นี้ ก็ บอก ให้ รู้ ว่า เขา ต้องการ เรียน รู้ คัมภีร์ ไบเบิล มาก ขึ้น และ ตอบรับ การ ศึกษา พระ คัมภีร์. |
(Sálmur 37:11) Við skulum kynna okkur hvernig orð Guðs hefur eflst og útbreiðst á okkar dögum. (บทเพลง สรรเสริญ 37:11) ต่อ ไป นี้ ให้ เรา ตรวจ สอบ เกี่ยว กับ การ เติบโต ของ พระ คํา ของ พระเจ้า ใน สมัย ปัจจุบัน นี้. |
6 Ein leið til nánari kynna er að greina eiginleika Guðs út frá því sem hann hefur skapað. 6 วิธี หนึ่ง ที่ เรา สามารถ ทํา เช่น นั้น ได้ คือ โดย การ สังเกต เข้าใจ คุณลักษณะ ต่าง ๆ ของ พระเจ้า จาก สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง สร้าง. |
11 Blaðaleið getur verið vaxtarbroddur: Það er vel við hæfi að koma með hvert nýtt tölublað og kynna það fyrir þeim sem hafa þegið blöðin og lesið þau. 11 สาย เวียน ส่ง วารสาร มี ศักยภาพ: เนื่อง จาก วารสาร ของ เรา พิมพ์ ออก เป็น ราย ปักษ์ และ ราย เดือน จึง เหมาะ ที่ จะ กลับ ไป เยี่ยม ผู้ ที่ อ่าน วารสาร ของ เรา และ เสนอ ฉบับ ต่อ ไป. |
Hún hefur meira að segja hjálpað mörgum að kynna sér Biblíuna. เธอ ถึง กับ สามารถ เริ่ม นํา การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล แล้ว หลาย ราย. |
(Orðskviðirnir 28:13) Ritningin gefur skýrt til kynna að Jehóva fyrirgefi ekki iðrunarlausum og forhertum syndurum. (สุภาษิต 28:13) พระ คัมภีร์ ระบุ ชัดเจน ว่า พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ให้ อภัย ผู้ ทํา บาป ที่ ไม่ กลับ ใจ และ ดื้อด้าน. |
Vertu dugleg(ur) að kynna fagnaðarerindið fyrir öðrum. จง กระตือรือร้น ใน การ แบ่ง ปัน ข่าว ดี กับ คน อื่น. |
15 Páll gefur til kynna að hógværð sé önnur mikilvæg ástæða fyrir því að við ættum ekki að hefna okkar. 15 เปาโล ให้ เหตุ ผล ที่ มี น้ําหนัก อีก อย่าง หนึ่ง ที่ เรา ไม่ ควร แก้แค้น กล่าว คือ เพราะ นั่น เป็น แนว ทาง ที่ เจียม ตัว. |
Framkoma þín við fjölskylduna gefur til kynna hvernig þú átt eftir að koma fram við maka þinn. — Lestu Efesusbréfið 4:31. ตอน นี้ คุณ ปฏิบัติ กับ คน ใน บ้าน อย่าง ไร อีก หน่อย คุณ ก็ จะ ปฏิบัติ กับ คู่ ของ คุณ อย่าง นั้น.—อ่าน เอเฟโซส์ 4:31 |
Hann þekkti mig þegar í stað og áður en ég náði að kynna mig spurði hann: „Ertu með einhverjar fréttir frá Egyptalandi?“ ท่าน จํา ฉัน ได้ ทันที และ ก่อน ฉัน จะ แนะ นํา ตัว เอง ด้วย ซ้ํา ท่าน เอ่ย ถาม ว่า “คุณ มี ข่าว อะไร จาก อียิปต์ บ้าง?” |
Hvað gefa orð Jesú, „nema sakir hórdóms,“ til kynna um hjónabandið? คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “เว้น แต่ ผิด กับ ชาย อื่น” แสดง ถึง อะไร เกี่ยว กับ ข้อ ผูก มัด ของ สาย สมรส? |
Þegar Biblían segir að dauðinn hafi ‚komið inn í heiminn‘ gefur hún til kynna að upphaflega hafi maðurinn ekki átt að deyja. สํานวน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ กล่าว ว่า ความ ตาย “ได้ เข้า มา ใน โลก” นั้น บ่ง ชี้ ว่า มนุษย์ ไม่ ได้ ถูก ออก แบบ ให้ ตาย ตั้ง แต่ ตอน แรก. |
Filippíbréfið 1:1 og fleiri ritningarstaðir gefa til kynna að það eigi ekki að vera aðeins einn umsjónarmaður í hverjum söfnuði heldur eigi allir sem uppfylla hæfniskröfurnar að mynda öldungaráð. — Postulasagan 20:28; Efesusbréfið 4:11, 12. แทน ที่ จะ มี เพียง คน เดียว ทํา หน้า ที่ เป็น ผู้ ดู แล ประชาคม ฟิลิปปอย 1:1 และ ข้อ พระ คัมภีร์ อื่น ๆ ชี้ ว่า คน เหล่า นั้น ที่ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ที่ กําหนด ไว้ สําหรับ ผู้ ดู แล จะ ประกอบ กัน เป็น คณะ ผู้ ปกครอง.—กิจการ 20:28; เอเฟโซ 4:11, 12. |
Hvað gefum við til kynna með því að láta skírast? การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา บ่ง ชี้ ถึง อะไร? |
Aðrir kynna áhættuviðskiptin með því að senda trúbræðrum greinar, bæklinga, upplýsingar á Netinu, snældur eða myndbönd. ส่วน บาง คน โฆษณา ธุรกิจ ของ ตน โดย ให้ บทความ, จุลสาร, ข้อมูล ใน อินเทอร์เน็ต, หรือ เทป วีดิทัศน์ และ เทป บันทึก เสียง กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ โดย ที่ พี่ น้อง ไม่ ได้ ขอ. |
Hvað gefur til kynna að „þúsund árin“ séu bókstafleg? อะไร บ่ง ชี้ ว่า ต้อง เข้าใจ คํา “พัน ปี” ใน ความหมาย ตาม ตัว อักษร? |
Fólki sem vill þjóna honum er því boðið — og reyndar er það hvatt — til að kynna sér það sem hann hefur opinberað. ฉะนั้น ผู้ คน ที่ ต้องการ รับใช้ พระองค์ ได้ รับ เชิญ—ที่ จริง ถูก กระตุ้น เตือน—ให้ เรียน รู้ เรื่อง ที่ มี การ เปิด เผย นั้น. |
22 Eins og Jóhannes 10:16 gefur til kynna áttu hinir ‚aðrir sauðir‘ og Esekíelhópurinn að vera sameinaðir á skipulegan hátt. 22 ดัง ที่ โยฮัน 10:16 ระบุ ว่า “แกะ อื่น” และ ชน จําพวก ยะเอศเคล จะ ถูก จัด ให้ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน. |
Sérhverjum sem sýndi áhuga á sannindum Biblíunnar var boðin persónuleg aðstoð til að kynna sér Biblíuna heima hjá sér. มี การ เริ่ม การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน กับ ใคร ก็ ตาม ที่ แสดง ความ สนใจ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kynna ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา