kawat berduri ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า kawat berduri ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ kawat berduri ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า kawat berduri ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง รั้ว ลวด หนาม, ลวดหนาม, ลวด หนาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า kawat berduri

รั้ว ลวด หนาม

ลวดหนาม

(barbed wire)

ลวด หนาม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Banyak yang tumbuh dewasa di kamp-kamp pengungsi yang dikelilingi kawat duri atau di kamp-kamp yang terpencil.
หลาย คน เติบโต หลัง รั้ว ลวด หนาม หรือ ใน ค่าย พัก ที่ ตัด ขาด จาก โลก ภาย นอก.
Suatu hari sewaktu pulang dari dinas, kami melihat ada pagar kawat berduri di jalan di mana kami tinggal.
วัน หนึ่ง เรา กลับ จาก งาน รับใช้ ก็ เห็น ลวด หนาม ขึง กั้น ถนน ทาง ไป บ้าน ของ เรา.
Ada kawat berduri dan Jerman ini mendatangi saya.
ทหารคนนั้นเดินมาหาผม
Di suatu pagi, kawat berduri dipasang di sepanjang perbatasan, sehingga orang-orang tidak bebas menyeberang lagi.
เช้า วัน หนึ่ง มี การ วาง แนว ลวด หนาม กั้น พรม แดน เพื่อ ไม่ ให้ ประชาชน ข้าม ไป มา.
Memindahkan mereka ke sel lembab yg dikelilingi oleh kawat berduri?
จะให้ย้ายพวกเขาไปห้องขังชื้นๆ แล้วล้อมด้วยลวดหนามอ่ะนะ?
Itu gunanya tanda kawat berduri.
นั่นคือสิ่งที่รั้วลวดหนามหมายถึง
Kami menjumpai satu-satunya biarawan ini di sebuah taman yang dikelilingi pagar tinggi berkawat duri.
เรา พบ กับ นัก พรต ผู้ โดด เดี่ยว คน นี้ ใน สวน ซึ่ง ล้อม ด้วย รั้ว ลวด หนาม สูง.
Banyak yang temboknya menjulang setinggi tiga meter, dan bagian atasnya diberi paku, pecahan kaca, atau gulungan kawat berduri.
คฤหาสน์ หลาย หลัง มี กําแพง สูง 3 เมตร ข้าง บน มี เหล็ก แหลม คม, เศษ แก้ว เป็น หยัก, หรือ ไม่ ก็ ขด ลวด หนาม ติด อยู่.
Beberapa orang mungkin tanpa sengaja seolah-olah menciptakan pagar kawat berduri di sekeliling mereka, sehingga orang lain enggan berteman.
โดย ไม่ ตั้งใจ บาง คน อาจ ดู ราว กับ ว่า ได้ สร้าง รั้ว ลวด หนาม ป้องกัน ตัว เอง ทํา ให้ คน อื่น ไม่ อยาก เข้า มา ผูก มิตร ด้วย.
Kami melanjutkan perjalanan dan segera tiba di zona lain, dengan pagar kawat berduri yang sangat tinggi yang memisahkannya dari dunia luar.
เมื่อ เดิน ทาง ต่อ ไป ไม่ นาน เรา ก็ มา ถึง อีก เขต หนึ่ง ที่ ล้อม รอบ ด้วย รั้ว ลวด หนาม สูง ลิ่ว ซึ่ง ทํา ให้ รู้สึก เหมือน อยู่ อีก โลก หนึ่ง.
Tak seorang pun dapat mengerti bagaimana negeri yang berkawat duri dan yang terbatas hubungan manusiawinya dapat ditembus oleh literatur-literatur yang dilarang—dan justru dari Amerika Serikat!
ไม่ มี ใคร อาจ เข้าใจ ได้ ว่า หนังสือ ที่ ถูก ห้าม สามารถ ผ่าน เข้า มา สู่ ดินแดน แห่ง ลวด หนาม และ ซึ่ง มี การ จํา กัด ใน การ ติด ต่อ กัน ระหว่าง ผู้ คน นี้ ได้ อย่าง ไร กัน—และ มา จาก สหรัฐ เสีย ด้วย!
Di sana, di pantai Boulogne, kata majalah Heritage, ”pria-pria itu diikat di tiang dengan kawat duri, hampir seperti disalib”, dan kepada mereka dipertontonkan pengeksekusian seorang desertir Inggris di hadapan regu tembak.
วารสาร มรดก (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ณ ชาย หาด บูโลญ “พวก ผู้ ชาย ถูก มัด ด้วย ลวด หนาม ติด กับ เสา แทบ จะ เรียก ได้ ว่า พวก เขา ถูก ตรึง กางเขน” และ ถูก บังคับ ให้ ดู การ ประหาร ชีวิต ทหาร บริเตน ที่ หนี ทัพ โดย การ ยิง เป้า.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ kawat berduri ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก