hluti ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า hluti ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hluti ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า hluti ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ส่วน, ท่อน, ส่วนย่อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า hluti

ส่วน

noun

ท่อน

noun

ส่วนย่อย

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Spádómurinn um eyðingu Jerúsalem sýnir greinilega að Jehóva er Guð sem ‚boðar þjónum sínum nýja hluti áður en fyrir þeim vottar‘. — Jesaja 42:9.
คํา พยากรณ์ เกี่ยว กับ พินาศกรรม ของ กรุง เยรูซาเลม ให้ ภาพ อย่าง ชัดเจน เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า ผู้ ทรง ‘ประกาศ สิ่ง เหล่า นั้น ให้ ผู้ คน รู้ ก่อน สิ่ง เหล่า นั้น ได้ เกิด ขึ้น.’—ยะซายา 42:9.
Margir þeirra álíta einnig að þjáningin muni alltaf vera hluti mannlífsins.
และ หลาย คน คิด ว่า ความ ทุกข์ จะ เป็น ส่วน หนึ่ง ใน ความ เป็น อยู่ ของ มนุษยชาติ เสมอ.
En stór hluti þjóðarinnar var hjúpaður andlegu myrkri löngu fyrr, meðan Jesaja var uppi, og það var kveikja þess að hann hvatti samlanda sína og sagði: „Ættmenn Jakobs, komið, göngum í ljósi [Jehóva].“ — Jesaja 2:5; 5:20.
อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ แต่ ก่อน หน้า นั้น แล้ว ใน สมัย ของ ยะซายา เอง ส่วน ใหญ่ ของ ชาติ นี้ ถูก ห่อ หุ้ม ด้วย ความ มืด ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ข้อ เท็จ จริง นี้ เอง ทํา ให้ ท่าน กระตุ้น เพื่อน ร่วม ชาติ ของ ท่าน ว่า “ดูกร ตระกูล ยาโคบ, มา เถิด ท่าน ทั้ง หลาย, และ ให้ เรา ดําเนิน ใน แสง สว่าง ของ พระ ยะโฮวา”!—ยะซายา 2:5; 5:20.
Mundu að söngur og bæn með bræðrum okkar á safnaðarsamkomum er hluti tilbeiðslu okkar.
อย่า ลืม ว่า การ ร้อง เพลง และ อธิษฐาน กับ พี่ น้อง ของ เรา ณ การ ประชุม ที่ ประชาคม เป็น ส่วน แห่ง การ นมัสการ ของ เรา.
10 mín.: Hvað þarf ég að vita um samskiptasíður á Netinu? – 1. hluti.
10 นาที: ฉัน ควร รู้ อะไร เกี่ยว กับ เครือข่าย สังคม?—ตอน 1.
Þessi hluti sálmsins hefur verið þýddur: „Þú hrífur menn burt í svefni dauðans.“
ฉบับ แปล หนึ่ง แปล เพลง สรรเสริญ ส่วน นี้ ว่า “พระองค์ ทรง กวาด มนุษย์ ไป เสีย ใน ความ หลับใหล มรณา.”
Hvernig „kristnir menn“ urðu hluti af þessum heimi
วิธี ที่ คริสต์ ศาสนจักร กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ โลก นี้
Og augu mín hafa séð mikilfenglega hluti, já, jafnvel of mikilfenglega mennskum manni. Þess vegna var ég beðinn um að færa það ekki í letur.
และดวงตาข้าพเจ้าเห็นสิ่งอัศจรรย์ยิ่ง, แท้จริงแล้ว, แม้อัศจรรย์เกินไปสําหรับมนุษย์; ฉะนั้นข้าพเจ้าจึงถูกห้ามเขียนสิ่งเหล่านี้.
Að halda okkur frá synd og eigingjörnum verkum er aðeins hluti af svarinu.
การ หยุด ทํา บาป และ เลิก ตั้ง ตัว เอง เป็น คน ชอบธรรม เป็น แค่ ส่วน หนึ่ง ของ คํา ตอบ.
* Innsiglun barna til foreldra sinna er hluti hins mikla verks fyllingar tímanna, K&S 138:48.
* การผนึกลูก ๆ กับบิดามารดาเป็นส่วนหนึ่งของงานอันสําคัญยิ่งในความสมบูรณ์แห่งเวลา, คพ. ๑๓๘:๔๘.
9. hluti: Búðu nemandann undir að vitna óformlega
ตอน ที่ 9: เตรียม นัก ศึกษา ให้ ประกาศ แบบ ไม่ เป็น ทาง การ
Sá eiginleiki er hluti af þeim ávexti sem heilagur andi Guðs getur hjálpað þér að þroska með þér.
คุณลักษณะ นั้น เป็น ผล ของ พระ วิญญาณ ประการ หนึ่ง ที่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า สามารถ ก่อ ให้ เกิด ขึ้น ใน ตัว คุณ.
Hluti af starfssvæði safnaðarins, sem ég var í, var Times Square í miðri New York.
ส่วน หนึ่ง ของ เขต งาน ประชาคม ที่ ผม ได้ รับ มอบหมาย คือ ย่าน ไทมส์ สแควร์ ซึ่ง อยู่ ใจ กลาง นคร นิวยอร์ก.
Við vitum að spáð var að ‚fæðingarhríðir‘ myndu vera hluti táknsins um nærveru Jesú.
เรา เข้าใจ ว่า “ความ ทุกข์ ปวด ร้าว เหมือน ตอน เจ็บ ท้อง คลอด” เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สัญญาณ บอก การ ประทับ ของ พระ เยซู ที่ มี บอก ไว้ ล่วง หน้า.
Faðir nokkur, sem heitir Michael, varð mjög áhyggjufullur þegar hann heyrði á ráðstefnu að stór hluti barna fer á hættulegar netsíður þrátt fyrir að foreldrarnir banni það.
ไมเคิล บิดา คน หนึ่ง รู้สึก ตกใจ เมื่อ ได้ ทราบ จาก การ สัมมนา ว่า เด็ก ส่วน มาก ไม่ เชื่อ ฟัง คํา สั่ง ของ พ่อ แม่ ที่ ห้าม เข้า ไป ชม เว็บไซต์ อันตราย.
14 Ung kynslóð er að vaxa upp í þjónustu Jehóva og til allrar hamingju fer langstærstur hluti hennar eftir orðum Salómons í Prédikaranum 12:1: „Mundu eftir skapara þínum á unglingsárum þínum.“
14 คน รุ่น ใหม่ กําลัง เติบโต ขึ้น ใน งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา และ น่า ยินดี ที่ คน เหล่า นี้ ส่วน ใหญ่ ปฏิบัติ ตาม ถ้อย คํา ของ ซะโลโม ที่ พระ ธรรม ท่าน ผู้ ประกาศ 12:1: “ใน ปฐม วัย ของ เจ้า จง ระลึก ถึง พระองค์ ผู้ ได้ ทรง สร้าง ตัว เจ้า นั้น.”
Hluti af því fé, sem söfnuðinum er gefið, er notað til að veita neyðaraðstoð en að mestu leyti er því varið til að útbreiða fagnaðarerindið og styðja þá starfsemi sem tengist því.
องค์การ ของ เรา ได้ ใช้ เงิน บริจาค บาง ส่วน เพื่อ ช่วยเหลือ คน ที่ มี ความ จําเป็น ด้าน วัตถุ แต่ เงิน บริจาค ส่วน ใหญ่ ถูก ใช้ เพื่อ ส่ง เสริม ผล ประโยชน์ ของ ราชอาณาจักร และ เผยแพร่ ข่าว ดี.
Vígsla og skírn eru hluti af því „merki“ og alger nauðsyn til að lifa af.
การ อุทิศ ตัว และ การ รับ บัพติสมา เป็น ส่วน หนึ่ง แห่ง เครื่องหมาย นั้น และ เป็น สิ่ง สําคัญ ยิ่ง เพื่อ การ รอด ชีวิต.
• Af hverju er óviturlegt að láta líf sitt snúast um efnislega hluti?
• เหตุ ใด การ ดําเนิน ชีวิต เพื่อ สิ่ง ฝ่าย วัตถุ จึง ไม่ ฉลาด?
Jehóva skapaði alla hluti.
พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ สร้าง ทุก สิ่ง
Myndhvörf eru góð minnishjálp því að þau geta fest hluti betur í minni en einföld staðhæfing.
อุปลักษณ์ จะ ช่วย ผู้ ฟัง ให้ จด จํา จุด สําคัญ อย่าง ที่ การ พูด แค่ ข้อ เท็จ จริง ไม่ อาจ ทํา ได้.
Hins vegar segir ekki í Biblíunni að afkomendurnir, sem Jesús hefði getað eignast, hafi verið hluti af lausnargjaldinu.
อย่าง ไร ก็ ตาม คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ กล่าว ว่า ลูก หลาน ที่ พระ เยซู จะ ให้ กําเนิด ประกอบ กัน เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ค่า ไถ่.
Meira að segja sonurinn, sem Jehóva notaði til að skapa alla hluti, þarf að vera undirgefinn honum. — Kól.
แม้ แต่ ‘ผู้ ที่ สร้าง สิ่ง อื่น ทั้ง หมด’ ก็ ยัง ต้อง อยู่ ใต้ อํานาจ ตําแหน่ง ประมุข ของ พระเจ้า.—โกโล.
5 Þyngst vegur að kunna að meta „þá hluti rétt, sem máli skipta.“
5 ปัจจัย สําคัญ คือ การ ตระหนัก ถึง “สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า.”
Það hefur hjálpað okkur að framlengja okkur sjálf líkamlega, fara hraðar, berja hluti fastar, og það hafa verið takmörk á því.
มันช่วยเราขยายขอบเขตทางกายภาพ ไปได้เร็วขึ้น ตีได้แรงขึ้น ซึ่งสิ่งเหล่านั้นมีขอบเขตที่จํากัด

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hluti ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา