hins vegar ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า hins vegar ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hins vegar ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า hins vegar ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ในทางตรงกันข้าม, อย่างไรก็ตาม, ตรงข้าม, ยังคง, ตราบจนกระทั่งบัดนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า hins vegar
ในทางตรงกันข้าม(on the other hand) |
อย่างไรก็ตาม(however) |
ตรงข้าม
|
ยังคง(however) |
ตราบจนกระทั่งบัดนี้
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Einn sunnudaginn heyrði ég hins vegar nokkuð sem breytti viðhorfi mínu. “อย่าง ไร ก็ ตาม ครั้ง หนึ่ง ใน วัน อาทิตย์ ที่ ไป ร่วม ประชุม ฉัน ได้ ยิน อะไร บาง อย่าง ที่ เปลี่ยน ความ คิด ของ ฉัน. |
Hins vegar endar ræðan þegar hann stígur niður af ræðupallinum. ตอน จบ ของ คํา บรรยาย คือ ตอน ที่ ผู้ บรรยาย เดิน ลง จาก เวที. |
En það hafa hins vegar allir hinir. แต่ คน อื่น มี กัน ทุก คน. |
Aðrir fara hins vegar lofsamlegum orðum um góða hegðun þeirra. อย่าง ไร ก็ ตาม อาจ มี คน อื่น ที่ ยกย่อง ชมเชย พยาน ฯ เมื่อ เห็น ว่า พวก เขา มี ความ ประพฤติ ที่ ดี. |
Rétt nafn hans er hins vegar löngu gleymt. แต่ ชื่อ จริง ๆ ของ เขา ถูก ลืม ไป แล้ว ใน ประวัติศาสตร์. |
Hið heilaga stríð í spádómi Jóels er hins vegar ekki stríð milli þjóðanna. แต่ สงคราม ศักดิ์สิทธิ์ ใน คํา พยากรณ์ ของ โยเอล ไม่ ใช่ สงคราม ระหว่าง ชาติ. |
Jesús tengdi Gehenna hins vegar aldrei við kvalir. อย่าง ไร ก็ ตาม พระ เยซู ไม่ เคย ตรัส เลย ว่า เกเฮนนา เกี่ยว ข้อง กับ การ ทรมาน. |
Eftir að menn höfnuðu handleiðslu Guðs byrjuðu þeir hins vegar að byggja upp sína eigin heimsskipan. อย่าง ไร ก็ ดี หลัง จาก มนุษย์ ได้ ปฏิเสธ การ ชี้ นํา ของ พระเจ้า แล้ว พวก เขา เริ่ม สร้าง ระเบียบ ของ โลก ตาม แบบ ของ เขา เอง ขึ้น. |
Hins vegar notar hann verndarmátt sinn alltaf til að tryggja að fyrirætlun sín nái fram að ganga. อย่าง ไร ก็ ดี พระองค์ ทรง ใช้ อํานาจ ใน การ ปก ป้อง เสมอ เพื่อ ดู แล ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ บรรลุ ผล สําเร็จ. |
Gagnrýnendur telja sig hins vegar sjá ólíkan ritstíl í þessum bókum. อย่าง ไร ก็ ดี พวก นัก วิจารณ์ อ้าง ว่า พบ ลีลา การ เขียน ที่ ต่าง กัน ใน หนังสือ เหล่า นั้น. |
Hann lifði hins vegar í samræmi við þessi orð. อย่าง ไร ก็ ดี พระ เยซู ดําเนิน ชีวิต ตาม คํา ตรัส นั้น. |
Undirstaða góðrar kennslu er hins vegar ekki tækni heldur eitthvað mun mikilvægara. แต่ พื้น ฐาน ของ การ สอน ที่ ดี ไม่ ใช่ เรื่อง ของ เทคนิค แต่ เป็น บาง สิ่ง ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า. |
Hins vegar er upplífgandi að þiggja liðsinni örlátrar manneskju. ใน ทาง ตรง กัน ข้าม เป็น เรื่อง ที่ ทํา ให้ ชื่น ใจ เมื่อ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ จาก คน ที่ กรุณา. |
Biblían ber hins vegar af þeim öllum. อย่าง ไร ก็ ตาม คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หนังสือ ที่ ดี เยี่ยม กว่า หนังสือ ทุก เล่ม ที่ เคย พิมพ์ ออก มา. |
Guðrækinni konu finnst hins vegar ekkert athugavert við það að vera undirgefin kærleiksríkum eiginmanni. แต่ สําหรับ สตรี ที่ เลื่อมใส พระเจ้า การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ ประมุข ผู้ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ไม่ ใช่ เรื่อง น่า รังเกียจ. |
Ef ég hins vegar gleymdi, þótt ekki væri nema tveim eða þrem töflum, þá fékk ég stórflog. กระนั้น ถ้า ฉัน ลืม กิน ยา แม้ เพียง สอง หรือ สาม เม็ด ฉัน จะ มี การ ชัก แบบ กรานด์มาล ทันที. |
Það hefur hins vegar hroðalegar afleiðingar að ganga í berhögg við leiðsögn Guðs. อีก ด้าน หนึ่ง การ ทํา สิ่ง ที่ ขัด กับ คํา ชี้ แนะ จาก พระเจ้า ทํา ให้ เกิด ความ หายนะ. |
Hjá Arizonatittlingnum kviknar hins vegar sköpunargleði við það að heyra í fullvöxnum tittlingi. ใน ทาง กลับ กัน นก แอริโซนา จังโค จะ มี ความ สร้าง สรรค์ ซึ่ง ถูก กระตุ้น เมื่อ ได้ ยิน เสียง เพลง ของ นก จังโค ที่ โต เต็ม ที่. |
Í þeirra tilfelli er niðurdýfingarskírnin hins vegar opinber yfirlýsing um að þeir hafi vígst Guði persónulega í bæn. อย่าง ไร ก็ ตาม ใน กรณี ของ พวก เขา การ รับ บัพติสมา ใน น้ํา เป็น การ แสดง ให้ ผู้ คน ทั่ว ไป เห็น ว่า พวก เขา ได้ อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า ด้วย การ อธิษฐาน แล้ว. |
Hins vegar segir ekki í Biblíunni að afkomendurnir, sem Jesús hefði getað eignast, hafi verið hluti af lausnargjaldinu. อย่าง ไร ก็ ตาม คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ กล่าว ว่า ลูก หลาน ที่ พระ เยซู จะ ให้ กําเนิด ประกอบ กัน เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ค่า ไถ่. |
Jesús kenndi hins vegar að við ættum að fyrirgefa. แต่ พระ เยซู สอน ว่า เรา ควร ให้ อภัย ผู้ ที่ ทํา ผิด ต่อ เรา. |
(Matteus 22: 23, 24) Munurinn var hins vegar sá að Jesús skildi Ritninguna og fór eftir henni. (มัดธาย 22:23, 24) ข้อ แตกต่าง คือ พระ เยซู ทรง เข้าใจ ว่า ข้อ พระ คัมภีร์ ที่ อ้าง ถึง มี ความหมาย เช่น ไร และ พระองค์ ทรง ใช้ ข้อ พระ คัมภีร์ เหล่า นั้น ใน ชีวิต ของ พระองค์. |
□ Hvað er hliðstætt með Móse og Elía annars vegar og Ísrael Guðs hins vegar? ▫ มี อะไร บ้าง ที่ เทียบเคียง กัน ได้ ระหว่าง โมเซ และ เอลียา กับ ยิศราเอล ของ พระเจ้า? |
12 Margir hinna brottreknu eru hins vegar ekki þannig. 12 อย่าง ไร ก็ ดี หลาย คน ที่ ถูก ตัด สัมพันธ์ ไม่ เป็น อย่าง นั้น. |
Hins vegar er mjög uppörvandi þegar athugasemdir stuðla að frekari umræðum um mikilvægt atriði. ใน อีก ด้าน หนึ่ง จะ เป็น การ หนุน ใจ สัก เพียง ไร ถ้า ความ คิด เห็น ต่าง ๆ ช่วย ให้ มี การ พิจารณา จุด สําคัญ มาก ขึ้น ไป อีก. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hins vegar ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา