góðan daginn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า góðan daginn ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ góðan daginn ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า góðan daginn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง สวัสดีครับ, สวัสดี, สวัสดีค่ะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า góðan daginn
สวัสดีครับinterjectionmasculine Til að byrja með gætu boðberar lært einfalda kynningu á öðru tungumáli, eins og: „Góðan daginn. แรก ๆ ผู้ ประกาศ บาง คน ก็ เรียน ภาษา นั้น แค่ ให้ รู้ พอ ที่ จะ ทํา การ เสนอ แบบ ง่าย ๆ เช่น “สวัสดี ครับ (ค่ะ). |
สวัสดีinterjectionmasculine Til að byrja með gætu boðberar lært einfalda kynningu á öðru tungumáli, eins og: „Góðan daginn. แรก ๆ ผู้ ประกาศ บาง คน ก็ เรียน ภาษา นั้น แค่ ให้ รู้ พอ ที่ จะ ทํา การ เสนอ แบบ ง่าย ๆ เช่น “สวัสดี ครับ (ค่ะ). |
สวัสดีค่ะinterjectionfeminine |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Góðan daginn. หวัดดี โมเรีย |
Góðan daginn. สวัสดีตอนบ่าย |
Hann var vanur að segja: „Góðan daginn, herra minn.“ เขา จะ ทักทาย ผม ว่า “สวัสดี ครับ ท่าน.” |
Góðan daginn, Theresa. เทเรซ่า, สวัสดี. |
Góðan daginn. อรุณสวัสดิ์ |
Góðan daginn, höfuðsmaður. อรุณสวัสดิ์ครับ ผู้การ |
Við gætum sagt: „Góðan daginn. เรา อาจ พูด ว่า “สวัสดี ครับ. |
Boðberi: „Góðan daginn. ผู้ ประกาศ: “สวัสดี ครับ [ค่ะ]. |
Góðan daginn, Joe. อรุณสวัสดิ์ Jeff. |
Til að byrja með gætu boðberar lært einfalda kynningu á öðru tungumáli, eins og: „Góðan daginn. แรก ๆ ผู้ ประกาศ บาง คน ก็ เรียน ภาษา นั้น แค่ ให้ รู้ พอ ที่ จะ ทํา การ เสนอ แบบ ง่าย ๆ เช่น “สวัสดี ครับ (ค่ะ). |
Þegar þú ert búinn að íhuga hvaða tækifæri er líklegt að þér gefist yfir daginn ertu sennilega tilbúinn að gefa góðan vitnisburð. — Fil. เมื่อ คุณ คิด ล่วง หน้า ว่า จะ เจอ อะไร บ้าง ใน ระหว่าง วัน คุณ คง อยู่ พร้อม จะ ให้ คํา พยาน อย่าง ดี.—ฟิลิป. |
Við viljum taka daginn nógu snemma til þess að geta borðað góðan morgunverð og sinnt öðrum nauðsynlegum málum þannig að við getum verið komin í sæti okkar á mótsstaðnum áður en dagskráin hefst. เรา ต้องการ เริ่ม วัน นั้น ให้ เช้า พอ จะ รับประทาน อาหาร เช้า และ เอา ใจ ใส่ ใน เรื่อง จําเป็น อื่น ๆ เพื่อ เรา จะ อยู่ ใน ที่ นั่ง ของ เรา ได้ ก่อน ระเบียบ วาระ จะ เริ่ม. |
Það er einnig mikilvægt að fá góðan nætursvefn til þess að við séum vel vakandi og fær um að einbeita huga okkar að dagskránni allan daginn. การ นอน หลับ เพียง พอ เป็น เรื่อง สําคัญ เช่น กัน เพื่อ เรา จะ ตื่น ตัว และ สามารถ เอา ใจ จดจ่อ กับ ระเบียบ วาระ ได้ ตลอด วัน. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ góðan daginn ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา